"could use" - Translation from English to Arabic

    • يمكن استخدام
        
    • بحاجة
        
    • يمكن أن تستخدم
        
    • يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ
        
    • يمكنني الاستفادة
        
    • يمكنني الإستفادة
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَ
        
    • يمكنك استخدام
        
    • يمكن أن أستعمل
        
    • يمكننا استخدام
        
    • يمكن أن تستخدمها
        
    • يمكنني استخدام
        
    • قد تحتاج
        
    • تستطيع استخدام
        
    • قد تستفيد
        
    You told me that if you could use your powers Open Subtitles قلت لي أنك إذا يمكن استخدام الصلاحيات الخاصة بك
    You could use a little meat on your bones. Open Subtitles هل يمكن استخدام القليل من اللحم على عظامك.
    You know, Jen, this whole place could use a renovation. Open Subtitles تعرفين ، جين ، المكان كله بحاجة لأعادة تجديد
    Lastly, the Organization could use the full amount of $1.2 billion as collateral without ever drawing down any funds. UN وأخيرا يمكن أن تستخدم المنظمة كامل مبلغ 1.2 بليون دولار كضمان دون سحب أي أموال على الإطلاق.
    In fact, I would love it if Peggy and Peter got married,'cause I could use another strong woman around here. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أَحبُّه إذا تَزوّجَ بيجي وبيتر، ' يَجْعلُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ إمرأةَ قويةَ أخرى حول هنا.
    I could use some time in the woods, absolutely. Open Subtitles يمكنني الاستفادة من بعض الوقت في الغابة، بالتأكيد
    If you have any extra medication I could use it. Open Subtitles إذا كان لديكَ أي أدوية إضافية يمكنني الإستفادة منها
    It got a call saying you could use some help. Open Subtitles أصبحَ نداء يَقُولُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَ بَعْض المساعدةِ.
    I'm just saying maybe you could use another set of eyes, considering. Open Subtitles أنا فقط أقول ربما يمكن استخدام مجموعة أخرى من العيون، والنظر.
    Our Debs could use a natural healer like yourself, especially since her sister dropped her like a cluster bomb. Open Subtitles لدينا دبس يمكن استخدام المعالج الطبيعي مثل نفسك، لا سيما وأن شقيقتها انخفض لها مثل قنبلة عنقودية.
    I thought you could use some fried sugary goodness in your life. Open Subtitles أنا أعتقد أنك يمكن استخدام بعض المقلية السكرية الخير في حياتك.
    Came to say hi, thought you could use some company. Open Subtitles جئت لألقي التحية ففكرت أنك بحاجة لمن يؤنس وحدتك.
    I thought we could use some considering the circumstances. Open Subtitles ارتأيت أننا بحاجة لبعضه في ظل الظروف الراهنة.
    Thanks again for the invite. I could use a drink. Open Subtitles شكراً مرة أخرى على الدعوة أنا بحاجة إلى شراب
    Now I know how much all of you like carrying a load, but the truth is we could use a little help. Open Subtitles الان أنا أعرف كم كل واحد منكم يستطيع تحمل الأعباء ولكن الحقيقة هي أننا يمكن أن تستخدم القليل من المساعدة
    The only reason you're here is because I could use the backup. Open Subtitles إنّ السببَ الوحيدَ الذي أنت هنا لأنني يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ الإسنادَ.
    I could use somebody like you on my communications staff. Open Subtitles يمكنني الاستفادة من شخص مثلكِ في طاقم الاتصالات لديّ
    I could use your help with the cars after all. Open Subtitles يمكنني الإستفادة من مساعدتك في السيارات بعد كل شيء.
    [ Chuckles ] You know who could use some gum? Open Subtitles [ضحك خافت] تَعْرفُ مَنْ يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَ بَعْض اللثةِ؟
    He's too good for this place, and maybe you could use a lucky suit, because that's a horrible color on you. Open Subtitles انه امر جيد للغاية بالنسبة لهذا المكان، وربما يمكنك استخدام دعوى محظوظ، لأن هذا هو لون الرهيبة على لك.
    I mean, I could use an extra buck or two. Open Subtitles أعني، أنا يمكن أن أستعمل ظبي إضافي أو إثنان.
    We could use the optogenetics harnesses from the university. Open Subtitles يمكننا استخدام تقنيات علم البصريات الوراثي من الجامعة
    In the United Nations, treaty bodies could use them in interpreting treaty obligations. UN وفي الأمم المتحدة، يمكن أن تستخدمها الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، لتفسير الالتزامات المترتبة على المعاهدات.
    I mean, I could use the extra cash and... Open Subtitles أعني، كان يمكنني استخدام الدفعة الإضافية
    Knock, knock! Thought you could use a little energy boost. Open Subtitles لقد جئت، رأيت أنك قد تحتاج إلى دفعة طاقة.
    In her own country, Egypt, women had shown that they could use such credit effectively and repay their lenders. UN وأضافت أن في بلدها، مصر، أثبتت المرأة أنها تستطيع استخدام هذه القروض بطريقة فعالة وأن تسدد قروضها.
    Yeah, and my mom says it's about to get worse, so she could use a little help. Open Subtitles أجل، وأمي تقول أنّ الأمر على وشك الأسوأ، لذا، فإنّها قد تستفيد بقليل من المساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more