Because of Crunch's record, Interpol will be brought in. | Open Subtitles | بسبب سجل كرانش الإجرامي سوف يتم إستدعاء الإنتربول |
- What would Cap'n Crunch say? - Yeah, you're right. | Open Subtitles | مالذي كان سيقوله كابتن "كرانش" في هذه الحالة ؟ |
all right, but to be fair, cap'n Crunch was a war hero and the primary male role model in my house, growing up, so-- anyways, captain, you know that jewelry store robbery down by grand army plaza? | Open Subtitles | حسناً ولكن لنكن منصفين القبطان كرانش كان بطل حرب والمثال الاساسي لي بالنسبه للرجال |
He wouldn't brave the rush-hour Crunch to get your favorite cuisine. | Open Subtitles | هو لا يتحدى أزمة ساعة الزحام ليجلب لك أكلتك المفضلة |
You need to get on that weekend job with me, Crunch and Grump. | Open Subtitles | تحتاج ان نحصل على عملية نهاية الاسبوع معى,كرنش . ,غمب حَصلتُ على هذة المهمة فى عطلة نهاية الأسبوع. |
Next, a credit Crunch would result in a higher cost for capital and this would impose another adverse shock on business investment. | UN | ومن ثم ستسفر الضائقة الائتمانية في ارتفاع تكلفة رأس المال مما يسبب صدمة ضارة أخرى للاستثمارات التجارية. |
It pains me to say it, Crunch, but the only reason why these folks are here is in the hope that you crack your skull open. | Open Subtitles | يؤلمني أن أقول ذلك يا كرانش و لكن السبب الوحيد لوجود هؤلاء الناس هنا على أمل أن تحطم جمجمتك و تنفتح |
- I'll give you $700. - The one, the only, Crunch Calhoun! | Open Subtitles | سأعطيك 700 دولار الوحيد و الوحيد فقط , كرانش كالهون |
Ladies and gentlemen, let's give old Crunch a moment of silence as he prepares to go down, down, down into the ring of fire! | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة دعونا نعطي كرانش العجوز لحظة صمت في الوقت الذي يستعد للذهاب إلى أسفل , أسفل إلى داخل حلقة من النار |
No, $800. So just don't do it, Crunch. | Open Subtitles | لا , 800 دولار إذاً , لا تفعلها يا كرانش |
Hey, Crunch, there's some guy with an eye-patch here to see you. | Open Subtitles | يا كرانش , يوجد رجل ما هنا لديه ضمادة على عينه يود رؤيتك |
- Paddy's here, Nicky's here and they all just happened to converge in the city where Crunch lives? | Open Subtitles | بادي هنا , و نيكي هنا و هل هم جميعاً تصادف أن يلتقو فى المدينة التي يقيم بها كرانش ؟ |
Financial institutions around the world faced a liquidity Crunch on top of an economic recession. | UN | وواجهت المؤسسات المالية في مختلف أنحاء العالم أزمة سيولة على رأس الركود الاقتصادي. |
The credit Crunch had reduced demand, particularly for durable and capital goods. | UN | وأدت أزمة نقص الائتمان إلى تقليل الطلب، وخاصة على السلع المعمرة والسلع الرأسمالية. |
The ensuing credit Crunch further exacerbated the drop in manufacturing output and exports. | UN | كما أن أزمة الائتمان التي تلت ذلك فاقمت الانخفاض في نواتج التصنيع والصادرات. |
This guy was called Captain Crunch because he figured out this little whistle that you found in boxes of Cap'n Crunch cereal had the same tones as ATT's long-distance equipment. | Open Subtitles | هذا الشخص كان يسمى كابتن كرنش لأنه اكتشف هذه الصافرة الصغيرة التي تجدها في علب حبوب كابتن كرنش |
The State-owned banks have proven resilience in compensating credit Crunch, and promote competition in oligopolistic markets. | UN | وقد أثبتت المصارف المملوكة للدولة قدرتها على التعويض عن الضائقة الائتمانية وتشجيع المنافسة في أسواق احتكارية. |
He probably got his hair caught in the ab Crunch machine again. | Open Subtitles | من الأرجح ان شعره علق بجهاز سحق عضلات البطن مجدداً. |
with the peanuts on top, because I know how Gretchen likes the Crunch. - Hey! | Open Subtitles | مع الفول السوداني على القمة، لأني اعلم أن جريتشين تحب القرمشة |
These actions averted an impending credit Crunch and also resulted in lowering the yields, which had reached unsustainable levels, on Spanish and Italian sovereign debt. | UN | وقد أسهمت هذه الإجراءات في تجنب ضائقة ائتمانية وشيكة وأدت أيضا إلى تخفيض عائدات الديون السيادية الإسبانية والإيطالية التي كانت قد بلغت مستويات تفوق الاحتمال. |
Either Cookie Crisp or Cinnamon Toast Crunch. | Open Subtitles | إما البسكويت المقرمش أو خبز القرفة المطحون |
I used to love snarfing down Cap'n Crunch watching Saturday morning cartoons when I was a kid. | Open Subtitles | لقد كنت أحب التهام أكياس المقرمشات و أنا أشاهد الكارتون صباح السبت عندما كنت طفلة |
Someone who can show these young guys what it takes to be a real pro and a reliable third down guy for Crunch time. | Open Subtitles | شخصاً ما بإمكانه أن يُوضح لأولئك الشباب كيف يُمكنهم أن يكونوا لاعبين مُحترفين وشخص ثالث يُمكن الوثوق به في وقت الأزمات |
When it comes to the Crunch, only the great Powers can make a decisive difference. | UN | وعندما تأتي ساعة الحسم، فان الدول الكبرى وحدها هي التي يمكن أن تقوم بإحداث الفرق الحاسم في الموقف. |
Your stupid chip Crunch thing, that eyebrow, and the foreplay. | Open Subtitles | عاداتكَ السخيفة بشأن رقاقات البطاطا والحجاب |
There were no international bond issues by African countries in 2008 as a consequence of the global credit Crunch. | UN | ونتيجة لانكماش الإقراض العالمي، لم تصدر البلدان الأفريقية أي سندات دولية عام 2008. |
Crunch. Crunch. | Open Subtitles | حطميها، حطميها. |
And I still--is there a little Crunch in there? | Open Subtitles | وأنا مازلت .. أيوجد بها مقرمشات ؟ |