"قرع" - Arabic English dictionary

    "قرع" - Translation from Arabic to English

    • ring
        
    • knock
        
    • pumpkin
        
    • ringing
        
    • squash
        
    • ding
        
    • knocking
        
    • roll
        
    • percussion
        
    • knocked
        
    • pumpkins
        
    • drumming
        
    • drums
        
    • banging
        
    • drum
        
    You can definitely ring the doorbell. That's more conventional. Open Subtitles بإمكانك قرع الجرس بلا ريب هذه أكثر تقليدية
    We will continue to knock on the door of the Security Council to ask it to shoulder its responsibilities. UN وسنواصل قرع باب مجلس الأمن والالتماس منه أن يتنكب مسؤولياته.
    And I also brought you some hydroponically grown goji berries with vegan barbecue sauce and some organic pumpkin chips. Open Subtitles وايضا جلبت لكم بعضاً من توت غوجى المائى مع صلصة المشويات النباتية وبعض من شرائح قرع العسل إستمتعوا.
    The commemoration at Headquarters will include a ringing of the Peace Bell, followed by an observance involving students, the Secretary-General and United Nations Messengers of Peace. UN وسيشمل الاحتفال في المقر قرع جرس السلام، تعقبه مناسبة يشارك فيها الطلبة والأمين العام ورسل الأمم المتحدة للسلام.
    The only BS around here is butternut squash, one of the dozens of varieties of squash I grow. Open Subtitles Bs هي فقط اختصار لكلمة "قرع عسلي" هنا واحدة من الكثير من أنواع القرع التي أزرعها
    I have all my appointments in the calendar. In the morning, a ding comes. Open Subtitles لديّ كل مواعدي في المفكّرة، في الصباح يأتيني قرع المنبه
    My knocking woke her up, but she was all smiles and yawns and invited me in for breakfast. Open Subtitles "قرع البـاب أيقظهـا ، "لكنّهـا كـانت تتأمل وتبتسم و دعتني لتنـاول الفطور
    All you have to do is ring that bell three times, and your pain will go away. Open Subtitles ويقلونكم ويعيدونكم إلي الباحة كل ما عليكم فعله هو قرع الجرس 3 مرات وسيزول ألمكم
    What will it do? The twelfth ring will unleash hellfire, incinerating your entire village. Open Subtitles قرع الجرس 12 مرّة سيطلق نار الجحيم لتحرق قريتك قاطبةً.
    You want to ring that bell, don't you, princess? Open Subtitles أنتِ تودين قرع ذلك الجرس أليس كذلك أيتها الأميرة ؟
    I'm doing this so one day I can knock on my kid's door, and they'll know their father is an innocent man. Open Subtitles أفعل هذا لأتمكن من قرع أجراس أبنائي بيوم ما وهم يعلمون أن والدهم رجل بريء
    -You got to help me. -You got to knock. Open Subtitles ـ عليك ان تساعدنى ـ وعليك قرع الباب
    Rell and I were leaving for the train station when I hear a knock. Open Subtitles انا وريل كنّا متوجهين إلى محطة القطار عندما سمعنا قرع الباب
    Care for a pumpkin seed? Open Subtitles حرص على بذور القرع ؟ يا إلهي، كل حين أنظر فيه أرى قرع مرعب حرص على بذور القرع ؟ حرص على بذور القرع ؟
    Go away, pumpkin thing. You're not getting one more piece of candy. Open Subtitles لا محالة ، يا قرع العسل لن تحصلوا علي اي قطعة اخري من الحلوي
    - I'm saying Hannibal Lecter. - Didn't you stop ringing that bell? Open Subtitles أنا أقول هانيبال ليكتر- ألم تتوقف عن قرع هذا الجرس ؟
    Tell them assholes to stop ringing my bell. Open Subtitles أخبري هؤلاء المغفلين أن يتوقفوا عن قرع جرسي
    And I guess I should go to Keppler Farm to get some acorn squash. Open Subtitles واظن أنه يتوجب علي الذهاب لمزرعة كيبلر لشراء قرع الأكون
    One ding on that Volvo... and I'm fucked when my mom gets back from Cincinnati. Open Subtitles واحدة قرع على أن فولفو ... وأنا مارس الجنس عندما يحصل أمي مرة أخرى من سينسيناتي.
    You do know that saying "knock, knock" isn't actually knocking, right? Open Subtitles انتي تعلمين انك عندما تقولين " طق طق " انه ليس بالحقيقة قرع للباب
    Gonna do it any second now, right after a drum roll. Open Subtitles سأعلن عنهما في لحظات. بعد سماع صوت قرع الطبول
    It's a percussion instrument made out of a guitar, so a soldier that's lost his legs can play a full drum kit. Open Subtitles انها أداة قرع مصنوعة من الغيتار، حتى جندي الذي فقد ساقيه يمكنه أن يعزف على الطبول كلها
    My country's satisfaction following its admission is in keeping with the very lengthy wait it has endured since it knocked on the Conference's door in 1982. UN إن ارتياح بلدي عقب قبوله في عضوية المؤتمر يتمشى مع الانتظار الطويل جدا الذي مرَّ به منذ قرع باب المؤتمر في عام 1982.
    That's why we get free pumpkins at Halloween, stuffed bunnies on Easter and crack cocaine pretty much year round. Open Subtitles لهذا نحصل على قرع مجاني في الهالوين , دمى الارانب المحشية في عيد الفصح ومخدر الكوكايين طوال السنة
    Well, in short, drumming is helping me access my right brain. Open Subtitles بأختصار، يساعدنى قرع الطبول على الوصول إلى نصف دماغى الأيمن
    The Governments of the two countries have a special responsibility to silence the drums of war, which have recently become louder. UN وتقع على عاتق حكومتي البلدين مسؤولية خاصة بشأن إيقاف قرع طبول الحرب، التي علا صوتها في الآونة الأخيرة.
    Guys, you can't be banging on guest room doors, disturbing folks. Open Subtitles ايها الرفاق لايمكنكم قرع ابواب غرف الضيوف وازعاج الناس
    Common folks like me prefer drum beats to music Open Subtitles الناس من امثالى يفضلون قرع الطبول فى الموسيقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more