"cuba on behalf" - Translation from English to Arabic

    • كوبا باسم
        
    • كوبا بالنيابة عن
        
    • كوبا نيابة عن
        
    • لكوبا باسم
        
    • وكوبا باسم
        
    • لكوبا بالنيابة عن
        
    • لكوبا نيابة عن
        
    • وكوبا بالنيابة عن
        
    Before going forward with these remarks, my delegation would like to align itself with the statement made yesterday by the delegation of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وقبل المضي قدما في هذه الملاحظات، يود وفدي الإعراب عن تأييده للبيان الذي أدلى به أمس وفد كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Djibouti aligns itself with the statements made by the representative of Angola on behalf of the African Group and by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وتؤيد جيبوتي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل أنغولا باسم المجموعة الأفريقية وممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation also associates itself with the statement made on this question by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفدي أيضا تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز بشأن هذه القضية.
    We also wish to associate ourselves with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ونود أيضا أن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    In this context, Bolivia aligns itself with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the countries of the Non-Aligned Movement. UN وفي هذا السياق، تعرب بوليفيا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    My delegation also supports the statements made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement and by the representative of Morocco on behalf of the Arab Group. UN كما أود أن أضم صوتي إلى البيان الذي أدلى به ممثل كوبا نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز، والبيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم المجموعة العربية.
    Lesotho aligns itself with the statement delivered by the Permanent Representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وتؤيد ليسوتو البيان الذي ألقاه الممثل الدائم لكوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    That was the aim of the proposal put forward by Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كان ذلك هدف الاقتراح الذي قدمته كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    His delegation, while remaining open to any suggestions in that regard, considered that the sub-topic proposed by Cuba on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries could help to define the nature and scope of the rule of law issue. UN وعلى الرغم من أن وفد بلده يبقى منفتحا على أي اقتراحات في هذا الصدد، يرى أن الموضوع الفرعي الذي اقترحته كوبا باسم حركة البلدان غير المنحازة يمكن أن يساعد في تحديد طبيعة ونطاق مسألة سيادة القانون.
    We would also like to associate ourselves with the statement made by Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كما نؤيد ما جاء في البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation fully endorses the statement made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفدي كل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Malaysia aligns itself with the statement made by Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). UN تؤيد ماليزيا البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Indonesia associates itself with the remarks made by the representative of Cuba on behalf of the NonAligned Movement. UN إندونيسيا تتفق مع الملاحظات التي أعرب عنها ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    At the outset, we would like to associate ourselves with the statement delivered by the Permanent Representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وبادئ ذي بدء، نود أن نعلن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Before proceeding further, my delegation wishes to associate itself with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وقبل أن أستطرد، يود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Furthermore, the African Group associates itself with the statement to be made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وفضلا عن ذلك، تؤيد المجموعة الأفريقية البيان الذي سيدلي به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    My delegation also wishes to associate itself with the statement made by the Ambassador of Cuba on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN كما يود وفدي أن يعلن عن تأييده للبيان الذي أدلت به سفيرة كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    The delegation of Bangladesh aligns itself with the statement that will be made by the representative of Cuba on behalf of Non-Aligned Movement. UN وتؤيد بنغلاديش البيان الذي سيدلي به ممثل كوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    The representative of Cuba, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Antigua and Barbuda and Bolivia, introduced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل كوبا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أنتيغوا وبربودا وبوليفيا.
    We support the statement made by Cuba on behalf of the NonAligned Movement. UN كما يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل كوبا نيابة عن حركة عدم الانحياز حول بناء الجدار العازل.
    We also support the statement made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلت نائبة الممثل الدائم لكوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation fully associates itself with the statements delivered by Mexico on behalf of the New Agenda Coalition and Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفدي تمام التأييد البيانين اللذين أدلت بهما المكسيك باسم تحالف جدول الأعمال الجديد، وكوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    In this connection, we associate ourselves with the statement delivered by the permanent representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وفي هذا الصدد، نؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لكوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    I would also like to associate myself with the statement also delivered on that day by the Permanent Representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ولا يفوتني أيضا أن أعرب عن تأييدي لبيان الممثل الدائم لكوبا نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Jordan wishes to align itself with the statements made by the representative of Morocco on behalf of the Group of Arab States, by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement and by the representative of Uganda on behalf of the Organization of the Islamic Conference. UN والأردن يضم صوته للبيانات التي أدلى بها المغرب بالنيابة عن المجموعة العربية، وكوبا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، وأوغندا بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more