"curriculum vitae of" - Translation from English to Arabic

    • السيرة الذاتية
        
    • السيرة الشخصية
        
    • سيرهم الذاتية
        
    • بيان سيرة
        
    • السير الذاتية
        
    • السيرة الحياتية
        
    • سيرة ذاتية
        
    • السير الشخصية
        
    • بالسيرة الذاتية
        
    • وسيرته الذاتية
        
    • وكذا السيرة
        
    The curriculum vitae of each candidate is contained in the annex to the present report. UN وترد السيرة الذاتية لكل مرشح في مرفق هذا التقرير.
    The curriculum vitae of each candidate is set out in the annex to the present report. UN وترد السيرة الذاتية لكل مرشح في مرفق هذا التقرير.
    The curriculum vitae of Mr. Aung appears in the annex I to the present document. UN وترد السيرة الذاتية للسيد أونغ في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    The curriculum vitae of Mr. Hackethal appears in the annex to the present document. UN وترد السيرة الشخصية للسيد هاكيثال في مرفق هذه الوثيقة.
    The curriculum vitae of Dr. Reichert appears in the annex to the present document. UN وترد السيرة الشخصية للدكتور رايخِرت في مرفق هذه الوثيقة.
    14. Among the 1,850 independent experts on the roster, 1,143 have provided one or more e-mail addresses in their curriculum vitae; of these, 535 experts have invalid e-mail addresses listed in their curriculum vitae. UN 14- ومن بين الخبراء المستقلين المدرجين في القائمة البالغ عددهم 850 1، قدم 143 1 خبيراً عنوان بريد إلكتروني أو أكثر في سيرهم الذاتية؛ قدم 535 خبيراً من هؤلاء في سيرهم الذاتية عناوين بريد إلكتروني غير صاحلة.
    The curriculum vitae of Mr. Choudhary appears in the annex II to the present document. UN وترد السيرة الذاتية للسيد شودري في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    The curriculum vitae of Mr. Okamoto appears in the annex to the present document. UN وترد السيرة الذاتية للسيد أوكاموتو في مرفق هذه الوثيقة.
    The curriculum vitae of each candidate is contained in the annex to the present report. UN وترد السيرة الذاتية لكل مرشح في مرفق هذا التقرير.
    The International Centre of Sociological, Penal and Penitentiary Research and Studies sent the curriculum vitae of one expert. UN وأرسل المركز الدولي للبحوث والدراسات في علم الاجتماع والعقوبات والسجون بيانات السيرة الذاتية لخبير واحد.
    The list shall contain a copy of the scientific curriculum vitae of each proposed member. UN وتضم القائمة نسخة من السيرة الذاتية العلمية لكل عضو مقترح.
    The curriculum vitae of Mr. Armando Duque González is enclose herewith. UN ومرفق طيه السيرة الذاتية للسيد أرماندو دوكوي غونزاليس.
    curriculum vitae of Mohamed El Habib Fassi Fihri UN السيرة الذاتية للسيد محمد الحبيب الفاسي الفهري
    The curriculum vitae of the person nominated, as furnished by the State party concerned, is contained in the annex to the present note. UN وترد السيرة الذاتية للمرشحة، كما قدمتها الدولة الطرف المعنية، في مرفق هذه المذكرة.
    The curriculum vitae of Ms. Wang appears in the annex to the present document. UN وترد السيرة الشخصية للسيدة وانغ في مرفق هذه الوثيقة.
    The curriculum vitae of Mr. Zhang appears in the annex to the present document. UN وترد السيرة الشخصية للسيد زانغ هايكي في مرفق هذه الوثيقة.
    A short curriculum vitae of each member appears at Annex 9. UN وترد في المرفق 9 السيرة الشخصية الموجزة لكل منهم.
    Delegations wishing to nominate individuals with appropriate expertise to act as panellists and/or round-table participants are kindly invited to submit the name and curriculum vitae of the proposed expert to the Financing for Development Office, DESA (fax 1 (212) 963-0443; or e-mail ffdoffice@un.org), by Friday, 24 December 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1(212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Delegations wishing to nominate individuals with appropriate expertise to act as panellists and/or round-table participants are kindly invited to submit the name and curriculum vitae of the proposed expert to the Financing for Development Office, DESA (fax 1 (212) 963-0443; or e-mail ffdoffice@un.org), by Friday, 31 December 2004. UN يرجى من الوفود التي ترغب في تعيين أفراد من ذوي الخبرات المناسبة للمشاركة في حلقات النقاش أو في الموائد المستديرة أن تقدم أسماء الخبراء الذين تقترحهم ونسخة من سيرهم الذاتية إلى مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الفاكس: 1(212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني: ffdoffice@un.org) بحلول يوم الجمعة، 24 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    curriculum vitae of the candidate nominated by national groups UN بيان سيرة المرشح الذي سمته المجموعات الوطنية
    The curriculum vitae of the candidates are contained in document A/66/768-S/2012/213. UN وترد السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة A/66/768-S/2012/213.
    The curriculum vitae of Ambassador Kirsch presents the qualifications of Ambassador Kirsch for the post of judge of the International Criminal Court. UN وتعرض السيرة الحياتية للسفير كيرش بالانكليزية والفرنسية مؤهلات السفير كيرش، لشغل منصب قاض في المحكمة الجنائية الدولية.
    The curriculum vitae of one candidate received after 10 August 2007 is reproduced in document CAT/SP/30/Add.1. UN كما ترد في الوثيقة CAT/SP/30/Add.1 بيانات سيرة ذاتية لمرشحة أخرى وردت بعد 10 آب/أغسطس 2007.
    Annex 9: curriculum vitae of the Committee members A. The establishment of the Committee UN المرفق 9: السير الشخصية لأعضاء اللجنة
    Each Party may nominate up to ten experts for the roster and will provide a full curriculum vitae of each nominee; UN ويقوم كل طرف بترشيح عدد من الخبراء لادراجه في القائمة بحد أقصى عشرة، وتقدم البيانات كاملة بالسيرة الذاتية لكل مرشح؛
    The name and curriculum vitae of the expert so appointed shall be transmitted by the Secretary-General to the Committee for approval. UN ويحيل الأمين العام اسم الخبير المعين على هذا النحو وسيرته الذاتية إلى اللجنة للموافقة عليه.
    The nomination received by that date and the curriculum vitae of the candidate are transmitted in separate documents of the General Assembly and the Security Council (A/59/682-S/2005/50 and A/59/604-S/2005/53 respectively). UN ويرد الترشيح المقدم حتى ذلك التاريخ وكذا السيرة الذاتيـة للمرشح فـي وثيقتين منفصلتين من وثائـق الجمعيـة العامـة ومجلـس الأمن (A/59/682-S/2005/50 و A/59/684-S/2005/53 على التوالي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more