"dean of the" - Translation from English to Arabic

    • عميد
        
    • وعميد
        
    • عميدة
        
    • لعميد
        
    The Dean of the Engineering school wants to meet CRU's new wunderkind. Open Subtitles عميد كلية الهندسة يريد لقاء الطفل المعجزة الجديد لسي آر يو
    My Special Adviser met twice with the Minister of Foreign Affairs, and also met with the United Nations country team and the Dean of the diplomatic corps. UN واجتمع مستشاري مرتين مع وزير الخارجية، كما اجتمع أيضا مع فريق الأمم المتحدة القطري ومع عميد السلك الدبلوماسي.
    Dean of the diplomatic corps in Addis Ababa. UN عميد السلك الدبلوماسي بإثيوبيا، ولدى منظمة الوحدة الأفريقية واللجنة الاقتصاية لأفريقيا
    Dean of the Department of Economic and Social Science, Universidad del Valle, 1970 UN عميد قسم الاقتصاد وعلم الاجتماع، جامعة ديل فالي، 1970
    Former Director of the School of Law and Dean of the Faculty of Juridical and Political Sciences. UN مدير سابق لمدرسة القانون وعميد كلية العلوم القانونية والسياسية.
    Dean of the Faculty of Sociology, Autonomous University of Latin America, Medellín UN عميد كلية علم الاجتماع في الجامعة الحرة لأمريكا اللاتينية، مديين
    Dean of the Faculty of Science and Humanities, Medellín National University UN عميد كلية العلوم الإنسانية لجامعة مديين الوطنية
    Professor Bajram Uka, Dean of the Law Faculty, Priština UN الأستاذ بيرم أوكا، عميد كلية الحقوق، بريشتينا
    The Dean of the Faculty of Law and the professor of human rights conducted a study visit to five universities teaching human rights in Thailand. UN وقام كل من عميد كلية القانون وأستاذ حقوق الإنسان بزيارة دراسية لخمس جامعات في تايلند تدرس فيها حقوق الإنسان.
    It was agreed that a letter should be sent to the Dean of the Diplomatic Corps in Baghdad to the effect that the Committee remained actively seized of the matter. UN واتفق على توجيه رسالة إلى عميد السلك الدبلوماسي في بغداد لإبلاغه أن الموضوع ما زال قيد نظر اللجنة الفعلي.
    Dean of the Department of Economic and Social Science, Universidad del Valle, 1970 UN عميد دائرة الاقتصاد وعلم الاجتماع، جامعة ديل فالي، 1970
    Deputy Dean of the National School of Political and Administrative Studies, since 1999. UN نائبة عميد المدرسة الوطنية للدراسات السياسية والإدارية، منذ عام 1999.
    Dean of the Faculty of Law of Rabat, 1975-1979. UN عميد كلية الحقوق في الرباط من ١٩٧٥ إلى ١٩٧٩.
    Professor Awad Abdalla, Dean of the Faculty of Law, University of Khartoum UN الأستاذ عوض عبد الله، عميد كلية الحقوق، جامعة الخرطوم
    Dr. Al-Taib Hag Ateya, Dean of the Department of Communication, University of Khartoum UN الدكتور الطيب حاج عطية، عميد إدارة الاتصالات، جامعة الخرطوم
    Dean of the Faculty of Legal and Political Sciences of the University of Yaoundé. UN عميد كلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة ياوندي الثانية.
    Mr. Abboud Sarraj, Dean of the Faculty of Law, University of Damascus UN السيد عبود سراج، عميد كلية الحقوق في جامعة دمشق
    Dean of the Faculty of Juridical and Political Sciences of the University of Yaoundé II. UN عميد كلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة ياوندي الثانية.
    Dean of the Humanities Faculty, Rafael Landivar University, 1996 and 1998 UN عميد كلية العلوم الإنسانية، جامعة رافايل لانديفار من 1996 إلى 1998
    1945-1949 Professor of International Law and Dean of the College of Law, National Chekiang University. UN ١٩٤٥ - ١٩٤٩ استاذ القانون الدولي وعميد كلية القانون، جامعة شيكيانغ الوطنية.
    Nevertheless, in 2007, a woman was elected Dean of the Medical Faculty at the Haiti State University. UN إلا أن إحدى النساء تم انتخابها عميدة لكلية الطب في جامعة الدولة في هايتي أثناء عام 2007.
    Professor Fayez Hajj Chahine Law Firm is a prominent Law Firm in Lebanon where the two major partners have respectively assumed the prestigious position of Dean of the Faculty of Law and Political Science at Saint-Joseph University in Beirut. UN ويحظى مكتب محاماة البروفسور فايز الحاج شاهين بشهرة كبيرة في لبنان حيث شغل الشريكان الرئيسيان على التوالي المنصب المرموق لعميد كلية الحقوق والعلوم السياسية في جامعة القديس يوسف في بيروت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more