"debit" - Translation from English to Arabic

    • المدينة
        
    • الخصم
        
    • السحب
        
    • مدين
        
    • مدينة بالنسبة
        
    • خصم
        
    • إئتمان
        
    • الدائنة
        
    • ببطاقة
        
    • أرصدة مدينة
        
    • الائتمئان
        
    • بطاقه
        
    However, debit and credit balances should be netted if they truly are not separate assets and liabilities. UN ومع ذلك، ينبغي مقاصة اﻷرصدة المدينة واﻷرصدة الدائنة اذا لم تكن بالفعل أصولا وخصوما منفصلة.
    The Administration commented that, owing to the high volume of transactions, debit balances under payable accounts occurred in some cases. UN وعلقت الإدارة على ذلك بأن وجود بعض الأرصدة المدينة في حسابات الدفع يحدث أحيانا بسبب كبر حجم المعاملات.
    Well, she used a debit card at a gas station in Ashburn. Open Subtitles حسنا، وقالت انها تستخدم بطاقة الخصم في محطة للوقود في أشبورن.
    The debit advices from AIB give limited information to the nature and the period of the charges. UN ولا تتضمن إشعارات الخصم الصادرة عن البند إلا معلومات قليلة عن طبيعة الرسوم ومدتها.
    If such funds are received, they are credited to the recipient's account and debit transactions on the account are suspended. UN وفي حالة تحصيل مثل هذه الموارد فإنها تقيد في حساب الشخص المتلقي مع وقف عمليات السحب من ذلك الحساب.
    Moreover, in several instances, total expenditure was shown as a credit balance in the 2007 delivery report instead of a debit balance. UN وعلاوة على ذلك، في العديد من الحالات، أظهر تقرير الإنجاز لعام 2007 إجمالي النفقات كرصيد دائم بدلا من رصيد مدين.
    However, UNICEF will continue to review the reasons for debit balances in accounts payable on a regular basis. UN غير أن اليونيسيف ستواصل بصورة منتظمة استعراض الأسباب الكامنة وراء الأرصدة المدينة في الحسابات المستحقة الدفع.
    These changes resulted mainly from the reclassification of credit balances in accounts receivable and debit balances in accounts payable. UN وقد نتجت هذه التغييرات عن إعادة تصنيف الأرصدة الدائنة في حسابات القبض والأرصدة المدينة في الأرصدة المستحقة الدفع.
    debit balances in unliquidated obligations UN الأرصدة المدينة في الالتزامات غير المصفاة
    Accordingly, these debit balances were followed up. UN وبناء على ذلك، جرت متابعة هذه الأرصدة المدينة.
    However, the debit advices appear to relate to guarantee numbers 33635, 33636 and 33637 issued by IMP Metall to Al-Fao. UN إلا أن إشعارات الخصم تبدو متصلة بأرقام الضمانات 33635، و33636، و33637 التي أصدرتها أي إم بي ميتال لفائدة منشأة الفاو.
    Ever since I moved to the day shift, I'm happier, healthier, my stepson gave me my debit card back. Open Subtitles منذ انتقلت للنوبة النهارية وأنا أسعد، وأصحّ، وأعاد لي ابن زوجتي بطاقة الخصم.
    They don't take debit or credit or nothing in here, it's just hole. Open Subtitles انهم لا يتقبلون الخصم أو الدين لا شيء هنا.
    Well, I only take prepaid debit cards with me on trips so I can stick to a budget. Open Subtitles حسنا، أنا فقط تأخذ المدفوعة مسبقا بطاقات السحب الآلي معي في رحلات حتى أتمكن من التمسك الميزانية.
    But I can tell you exactly what happened when Andy put his debit card in the ATM last night. Open Subtitles و لكن أستطيع أخباركم ما الذي حصل بالضبط عندما وضع اندي بطاقة السحب في الصراف الآلي الليلة الماضية
    debit card, wedding kiosk, Niagara Falls. Open Subtitles بطاقة السحب الآلي كشك الزواج , شلالات نياجرا
    There is also a large debit balance in United Nations activities outside the Economic and Social Council. UN وهناك أيضا رصيد مدين كبير في أنشطة الأمم المتحدة خارج المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The net result is a debit balance of $9,250,136. UN وأسفر ذلك عن رصيد مدين قيمته 136 250 9 دولارا.
    In accordance with rule 205.2 of the Financial Rules of the Fund, losses and gains on exchange arising from the payment of voluntary contributions from Governments are recorded as credit or debit to such contributions; UN وطبقا للقاعدة المالية 205-2 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة، تقيد الخسائر والأرباح الناتجة عن أسعار الصرف، والناجمة عن سداد التبرعات المقدمة من الحكومات، بوصفها مبالغ دائنة أو مدينة بالنسبة الى هذه التبرعات؛
    These debit advices show debits from the account of IMP Metall in the amount of USD 14,137. UN وتبين هذه الإشعارات إجراء عمليات خصم من حساب أي إم بي ميتال بمبلغ 137 14 دولاراً.
    Now, 11 of those buyers paid with credit or debit cards. Open Subtitles والآن، 11 من هؤلاء المشترين دفعوا بإستعمال بطاقات إئتمان أو خصم.
    That right there is a receipt for an emergency contraceptive that was paid for with your debit card. Open Subtitles ذلك هناك إيصال لمانع الحمل الطارىء الذي دُفع ثمنه ببطاقة سحبك
    From the report, the Board noted project debit balances which did not represent contributions received in advance. UN ولاحظ المجلس، من التقرير، أن أرصدة مدينة متعلقة بالمشاريع لم تمثل تبرعات مقبوضة سلفا.
    Take debit. Open Subtitles بطاقات الائتمئان
    But that doesn't mean I don't spend money. I have a debit card. Open Subtitles هل تظنين انه ان كان ليس عندى بطاقه ائتمان فيعنى ذلك انى لا انفق المال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more