"demonic" - Translation from English to Arabic

    • شيطاني
        
    • الشيطانية
        
    • الشيطاني
        
    • شيطانية
        
    • الشياطين
        
    • الشيطانى
        
    • المشعوذين
        
    • شيطانياً
        
    • الشيطانيين
        
    • الشياطني
        
    • شياطين
        
    • شيطانى
        
    • للمشعوذين
        
    • الشيطانيةِ
        
    • الشيطانيه
        
    Well, then you know that an avatar is often demonic or evil-looking. Open Subtitles إذاً، تعلم أن تجسّد الآلهه هي أمر شيطاني أو مظهرُ الشر.
    Strange. The aerial sensors show no demonic activity. Open Subtitles غريب لا تظهر أجهزة الاستشعار الجوية أي نشاط شيطاني
    They became instead battles against dark, demonic forces that threatened innocent people. Open Subtitles أُعيد تعريفها وصارت كفاحاً ضد الظلام والقوى الشيطانية التي تهدد الأبرياء
    That definitely feels like some sort of demonic spirit. Open Subtitles هذا بالتأكيد يبدو وأنه نوعًا من الأرواح الشيطانية
    No, an exorcism is a removal of demonic possession. Open Subtitles لا، لطرد الارواح الشريرة هو إزالة المس الشيطاني.
    So you think this is some kind of demonic conspiracy? Exactly. Open Subtitles إذاً أنت تظنين أن هذا نوعاً من مؤامرة شيطانية ؟
    You came and begged me for help with a case of demonic possession, and now you got your knickers in a twist'cause I don't bring you flowers? Open Subtitles أتيت راجيًا مساعدتي بقضية استحواذ شيطاني والآن تغضب لأنني لم أحضر لك الورود؟
    Shakedowns, injuries, demonic, overgrown fucking poodle on the loose and shit. Open Subtitles ابتزازات ، اصابات كلب شيطاني ناضج طليق في العلن وكل ذلك الهُراء
    It's demonic. Open Subtitles إنَّهُ شيطاني لكن أعتقد أنَّه من المهم لنا أن
    For many Zoroastrians, the Devil is no longer a real demonic figure. Open Subtitles فإنَّ الزرادشتية الحديثة قد تطورت أيضاً. بالنسبةِ للكثير من الزرادشتيين لم يعُد الشر شكل شيطاني حقيقي
    In your whole demonic career, you have not killed one innocent? Open Subtitles في كل حياتك الشيطانية ، لم تقتل بريئاً واحداً ؟
    On the other hand, he still has his demonic powers. Open Subtitles في الجانب الآخر ، هو مازال يمتلك قواه الشيطانية
    With the present situation as long as he can wake up from his uncontrollable and unfinished demonic power Open Subtitles ومع الموقف الراهن طالما أنه بإمكانه أن يفيق من قوتهه الشيطانية التى لا يمكن التحكم بها
    Ethiopian Christians believe demonic possession manifests itself in many ways. Open Subtitles يؤمنُ المسيحيون الأثيوبيون أنَّ المسَّ .الشيطاني يتجلى بِطُرقٍ عِدة
    The Islamic Republic of Iran submitted that the demonic portrayal of Islam and Muslims had caused tremendous suffering. UN واعتبرت جمهورية إيران الإسلامية أن التصوير الشيطاني للإسلام والمسلمين تسبب في معاناة هائلة.
    The only way to banish him is to puncture his demonic core. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإبعاده هي ثقب جوهره الشيطاني
    But we cannot allow any demonic impurities to pass. Open Subtitles ولكننا لا يمكن أن نسمح لأي شوائب شيطانية بالمرور
    A little more demonic than the time before, but, one way or the other, we all end up in Purgatory. Open Subtitles بصورة أكثر شيطانية من المرة التي تسبقها ولكن بصورة او باخرى ينتهي بنا المطاف هنا
    They're clones from an alternate reality, possessed by demonic alien spirits from another dimension's future! Open Subtitles هؤلاء نسخ من واقع مغاير وقامت أرواح شيطانية فضائية بالإستحواذ عليهم من بعد مستقبلي آخر
    Logging all these false confessions in the demonic murders. Open Subtitles تسجيل كل هذه الاعترافات الكاذبة في قتل الشياطين
    Honey, you spent the best years of your life making us demonic bananas. Open Subtitles عزيزتى أنت قضيتى أفضل أيام عمرك تحضرى لنا الموز الشيطانى
    And don't forget to turn off the demonic alarm system. Open Subtitles و لا تنسى أن تغلق نظام التعرف على المشعوذين
    Unusual to be certain, but not necessarily demonic. Open Subtitles غير معتاد ليكون اكيد, ولكن ليس بالضرورة شيطانياً
    While I was indisposed, a few of my demonic pals decided to raid my stash. Open Subtitles عندما كنت بعيدًا عن الحكم قرر بعض أصدقاء الشيطانيين مداهمة مخبأي
    Claimed it allowed her to track demonic presences. Open Subtitles أدعت أنها أتاحت لها تتبع الحضور الشياطني
    No doubt calling forth demonic familiars to serve him. Open Subtitles بلا شك دافع نفسي صادر من شياطين مألوفه لخدمته
    Meanwhile, the humans, with their plebeian minds... have brought us a truly demonic concept... mass production! Open Subtitles ...من جهة اخرى ، البشر ، خشنى العقول ...أظهرونا بمظهر شيطانى الإنتاج الشامل
    He's enslaved an entire demonic race for centuries now. Open Subtitles لقد استبعد سباق للمشعوذين . منذ قرون الآن
    And he suffered terrible demonic attacks. Open Subtitles وهو عَانى من الهجماتِ الشيطانيةِ الفظيعةِ.
    Demons get a little too demonic, toss' em into Hell. Open Subtitles الكائنات الشيطانيه يصبحوا أكثر شرا تلقى بهم فى الجحيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more