"detector" - Translation from English to Arabic

    • كاشف
        
    • كشف
        
    • مكشاف
        
    • لكشف
        
    • الكشف
        
    • الكاشف
        
    • مكتشف
        
    • المكشاف
        
    • أجهزة للكشف عن
        
    • بكاشف
        
    • لكاشف
        
    • كاشفات
        
    • كاشفِ
        
    • مستشعر
        
    • المكاشيف
        
    But that wasn't the point of the lie detector test, right? Open Subtitles ولكن هذا لم يكن وجهة كاشف اختبار الكذب، أليس كذلك؟
    So if your bullshit detector goes off, you tell me. Open Subtitles لذا ، عندما يضيء جهاز كاشف الكذب ، أخبريني
    Remember he bought you that metal detector for your birthday, and you thought you found an alien time capsule. Open Subtitles أتذكر انه اشترى لك كاشف المعادن كهدية بعيد ميلادك و اعتقدت بأنك وجدت كبسولة وقت خاصة بالفضائيين
    A lie detector would also measure your respiration and pulse. Open Subtitles فجهاز كشف الكذب قادر أيضاُ على قياس التنفُسّ والنبض.
    Well, The Polygraph Protection Act keeps an employer from forcing you to take a lie detector test, but there are exceptions. Open Subtitles حسنا، قانون حماية جهاز كشف الكذب يحتفظ صاحب العمل من يجبرك على إجراء اختبار كشف الكذب، ولكن هناك استثناءات.
    This experiment consists of a cosmic particle detector and a total dose measurement detector, which together have 512 measurement channels. UN وتتكون هذه التجربة من مكشاف للجسيمات الكونية ومكشاف لقياس الجرعة الاجمالية ، وللجهازين معا ٢١٥ قناة للقياس .
    I was out with my metal detector, looking for arrowheads. Open Subtitles لقد كنت هناك مع كاشف معدني أبحث عن النّصال.
    I can take a hint. You want me out of here before the human lie detector shows up. Open Subtitles أنا يمكن أن آخذ تلميح تريدني ان اخرج من هنا قبل أن يظهر كاشف الكذب الإنساني
    If you do, the smoke detector in the break room's usually broken, Open Subtitles اذا انت تدخن ، كاشف الدخان في غرفة الاستراحة مكسور كالعادة
    I had to use an electron-capture detector to identify. Open Subtitles اضطررت لأخذ لقطات بواسطة جهاز كاشف للتعرف عليها
    And I'm fairly sure I can modify the lifesigns detector. Open Subtitles وأنا متأكد جدا أني أستطيع تعديل كاشف إشارات الحياة
    I sure upset the man running the metal detector. Open Subtitles أنا إنزعاج متأكّد الذي الرجل ركض كاشف المعادن.
    You know, I once had this wheelman that tried to beat the lie detector by slathering Bengay all over his junk. Open Subtitles أتعلمين، حصلت مره على سائق سيّاره حاول التغلب على جهاز كشف الكذب من خلال المُسكنات في جميع أنحاء قضيبه
    You know the other day when you took that lie detector test? Open Subtitles أنت تعرف ذلك اليوم عندما كنت أخذت أن اختبار كشف الكذب؟
    Anyway, the result of a lie detector test isn't admissible evidence. Open Subtitles على أية حال، نتيجة إختبار كشف كذب لَيسَ دليلاً مقبولاً.
    On the inside, everyone comes in through a standard metal detector. Open Subtitles فى الداخل, يجب أن أمُر من خلال جهاز كشف المعادن.
    Pointable imagers; improved detector arrays; lower orbits UN أجهزة تصوير قابلة للتوجيه ؛ صفيفات مكشاف محسنة ؛ مدارات أكثر انخفاضا
    For the measurement system, the combination of an optical sensor and a dust detector is under study by JAXA. UN وتجري وكالة جاكسا دراسة للجمع بين جهاز استشعار بصري وجهاز لكشف الغبار في نظام القياس هذا.
    The point is, you found that earring by using a metal detector which is essentially a long, rectangular computer. Open Subtitles الغاية هي، انك وجدت القرط باستخدام جهاز الكشف عن المعادن الذي هو في جوهره طويل الكمبيوتر المستطيل
    This particular spectra was in one of the last transmissions before the detector flew out of the solar system. Open Subtitles هذه الاطياف الخاصة رصدت في واحد من آخر ارسالات الكاشف قبل ان يطير خارجا من النظام الشمسي
    He bought a metal detector and combs beaches for treasure. Open Subtitles لقد إشترى مكتشف المعادن لتمشيط الشواطيء بحثا عن الكنوز
    Characterization of the detector response will be performed to better relate the data to particle parameters and hence update models of the space environment. UN وسيجري تحديد خصائص استجابة المكشاف من أجل الربط بشكل أفضل بين البيانات وبارامترات الجسيمات ومن ثم تحديث نماذج بيئة الفضاء.
    Before anyone boards an aircraft and leaves the country, the only effective security control that exists is a metal detector. UN وقبل الصعود إلى الطائرة ومغادرة البلد، تقتصر وسائل المراقبة الأمنية الفعلية على استخدام أجهزة للكشف عن المعادن.
    Ultraviolet radiation also increased by about 25 per cent on a horizontal detector where the land was covered with snow. UN وتزداد الأشعة فوق البنفسجية أيضاً بنسبة 25 في المائة عند قياسها بكاشف أفقي عندما تكون الأرض مغطاة بالثلوج.
    I can go check out the plane. I just need a simple EMI detector. Open Subtitles أستطيع أن أتفحص الطائرة أحتاج فقط لكاشف الأشعة الكهرومغناطيسية
    While there has been a growth in the use of these systems they have by no means received the level of universal adoption as has the standard electromagnetic induction metal detector. UN وبالرغم من تزايد استخدام هذه الأنظمة، فهي لم تجد القبول العالمي الذي حظيت به كاشفات الألغام بالموجات الكهرومغناطيسية.
    And that metal detector we had to go through was scary. Open Subtitles وذلك كاشفِ المعادن نحن كان لا بُدَّ أنْ نَمْرَّ بكُنْتُ مخيفينَ.
    Main floor motion detector is back online. Open Subtitles مستشعر الحركة الخاصّ بالطابق الرئيسي عاد للعمل
    The importance of coupling polyvinylidene fluoride detectors to other types of detector has become apparent. UN وأضحى جليا أن من الضروري الجمع بين المكاشيف المصنوعة من فلوريد البوليفينيليدين وأنواع أخرى من المكاشيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more