"dew" - Translation from English to Arabic

    • ديو
        
    • الندى
        
    • ندى
        
    • بندى
        
    • أسلحة الطاقة الموجهة
        
    • وندى
        
    • الندي
        
    • بالندى
        
    • والندى
        
    It tastes good, because it still basically tastes like mountain Dew. Open Subtitles مذاقه لذيذ، لأنه لا زال بالأساس نفس مذاق ماونت ديو
    Do you have anything that has any kind of Baja blast in it, whether it be Mountain Dew, Pepsi, anything? Open Subtitles طب عندكم أي حاجة بطعم حامض، ماونتن ديو أو بيبسي أو أي حاجة؟
    The Pepsi army took a strong foothold in the state of Kentucky and their number-one sniper is the drink Mountain Dew. Open Subtitles والبيبسي توطدت بقوة في ولاية كنتاكي واكثر منتجاتهم مبيعا كان مشروب ديو
    IKeep up your bright swords, for the Dew will rust them. Open Subtitles . اغمدوا سيوفكم اللامعة . لان الندى سينزل عليها الصدأ
    Gently rub the lobes between your thumb and index finger as if you were rubbing the morning Dew off a flower petal. Open Subtitles فرك بلطف الإبهام وكما الخناصر إذا كانوا فرك الندى صباح بتلة الوردة
    Cheering words from the home front, like morning Dew. Open Subtitles كلمات هتاف من الجبهة الداخلية، مثل ندى الصباح.
    Come on, guys, let's get ourselves some fucking Mountain Dew. Open Subtitles هيا يا شباب دعونا نجلب لأنفسنا بعض ندى الجبل
    Mountain Dew is part of a healthy, balanced diet. Open Subtitles من مشروب ديو يعتبر جزء من نظام غذائي متوازن
    In fact, despite sitting through Larry's ordeal, the biggest shock came when Larry told me that he still loved Mountain Dew and would continue to drink it. Open Subtitles في الحقيقه, حتى بعد مرور لاري بهذه المحنه تفاجئت بقول لاري لي انه يحب ديو وسيستمر على شربه
    Uh, soda cans, lots of them, there's Pepsi, there's Mountain Dew. Open Subtitles الكثير من علب الصودا، يوجد البيبسي وماونتن ديو
    I told you I only accept Visa, MasterCard or Mountain Dew. Open Subtitles اخبرتك اني اقبل الفيزا أو الماستركارد او ماونتن ديو
    Or the cherry-flavored soft drink from the makers of Mountain Dew? Open Subtitles أو "كود أحمر" المشروب بنكهة الكرز من مصنعي ماونتن ديو"؟"
    It only has half the caffeine and sugar of Double Dew. Open Subtitles لا يحوي سوى نصف الكافيين والسكر من الدبل ديو
    From the Dew grew a tree and the clock struck three. Open Subtitles من قطرة الندى نمت شجرة و الساعة دقّت الثالثة.
    Then dropped the Dew and the clock struck two. Open Subtitles ثّم هطَلَ الندى و بعد ذلك دقت الساعة الثانية
    From the Dew grew a tree and the clock struck three. Open Subtitles و مِن الندى نمتْ شجرة و بعد ذلك دقّت الساعة الثالثة
    newly-bloomed rose, shimmering with Dew in the morning... Open Subtitles زهرة متفتحة حديثاً تلمع من الندى في الصباح
    It nourishes you like Dew on the grass. Open Subtitles إنه يغذيكِ، أشبه بقطرات الندى على العشب.
    Every drop is precious. We say that a vulnerable life, such as that of a child, is like morning Dew on a taro leaf, to be handled with care so that it does not slip away. UN وكل قطرة من هذه المياه تتسم بقيمة كبيرة إلى درجة أننا اعتدنا القول إن حياة هشة كحياة الطفل إنما تشبه قطرة ندى على ورقة قلقاس، تمسكها بنعومة كيلا تنزلق من بين أصابعك.
    But I had no self-esteem, so instead I embraced violence, like a drop of Dew embraces a blade of grass. Open Subtitles لكن لم أكن أمتلك إحترام الذات، فتوجهت للعنف كقطرة ندى تعانق سيفاً من العشب.
    "the dandelions and cattails still wet with morning Dew, Open Subtitles حيث لا تزاللهندباء وأعشاب البرك مبتلة بندى الصباح،
    Dew are designed and used so as not to leave evidence. UN ويتم تصميم واستخدام أسلحة الطاقة الموجهة لكي لا تترك أي أثر.
    When all is lavender and Dew, reborn and restored. Open Subtitles وفي يومي، يومي المفضّل من العام. عندما يتحوّل كلّ شيء إلى خزامى، وندى مولودة ومستعادةً من جديد.
    -And the me dragon... dance the minuet of equality on a gossamer Dew drop. Open Subtitles والتنانين التي تشبهني بأداء رقصة قطرات الندي
    Like: "Shall I compare thee to a summer's Dew?" Open Subtitles مثل انا اشبهكم بالندى الصيفي؟
    Thick grow the rush leaves, their white Dew turns to frost. Open Subtitles النمو الكثيف لأوراق الخريف والندى الأبيض فوق الغابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more