"diplomatic parking" - Translation from English to Arabic

    • وقوف السيارات الدبلوماسية
        
    • وقوف المركبات الدبلوماسية
        
    • للسيارات الدبلوماسية
        
    • بوقوف السيارات الدبلوماسية
        
    • بوقوف المركبات الدبلوماسية
        
    • لوقوف السيارات الدبلوماسية
        
    • الوقوف الدبلوماسية
        
    • وقوف مركبات الدبلوماسيين
        
    • لوقوف المركبات الدبلوماسية
        
    • لوقوف سيارات الدبلوماسيين
        
    The New York City authorities seem to have confused the permanent and temporary Diplomatic Parking spaces assigned to the Permanent Mission of China. UN ويبدو أن سلطات مدينة نيويورك قد خلطت بين أماكن وقوف السيارات الدبلوماسية الدائمة والمؤقتة المخصصة للبعثة الدائمة للصين.
    Regrettably, the review and appeals procedures under the Diplomatic Parking Programme had failed to properly correct the improper acts she had just mentioned. UN ومما يؤسف له، أن إجراءات المراجعة والطعون في إطار برنامج وقوف السيارات الدبلوماسية لم تصحح الأعمال غير السليمة التي ذكرتها الآن.
    She hailed the Diplomatic Parking Programme as an important step in reconciling those two important objectives. UN وأشادت ببرنامج وقوف المركبات الدبلوماسية كخطوة ذات شأن في التوفيق بين هذين الهدفين الهامين.
    The Diplomatic Parking Review Panel is manifestly not coping with the functions assigned to it. UN ومن الجلي أن فريق استعراض وقوف المركبات الدبلوماسية لا يؤدي المهام المنوطة به.
    He called upon the host country to increase the public's awareness that Diplomatic Parking spots were reserved. UN وناشد البلد المضيف بزيادة التوعية بشأن عدم استعمال الأماكن المخصصة للسيارات الدبلوماسية.
    The Diplomatic Parking spaces assigned to permanent missions to the United Nations must be respected. UN كما يجب احترام أماكن وقوف السيارات الدبلوماسية المخصصة للبعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    Moreover, one of the key elements of the Programme was to ensure the availability of Diplomatic Parking spaces 24 hours a day, seven days a week. UN وأبرز فضلا عن ذلك أن أحد العناصر الرئيسية للبرنامج يتمثل في ضمان توفير أماكن وقوف السيارات الدبلوماسية على مدار الساعة وطيلة أيام الأسبوع.
    Operation of the Diplomatic Parking Programme in New York UN تشغيل برنامج وقوف السيارات الدبلوماسية في نيويورك
    In this context it is important to note that the United Nations Legal Counsel found the Diplomatic Parking Programme to be consistent with the host country's obligations under international law. UN ومن المهم الإشارة في هذا الصدد إلى أن المستشار القانوني للأمم المتحدة قد وجد أن برنامج وقوف السيارات الدبلوماسية يتماشى مع الالتزامات المترتبة على البلد المضيف بموجب القانون الدولي.
    Please find attached the legal opinion of the Legal Counsel of the United Nations regarding a New York City Diplomatic Parking Programme. UN تجدون طيه الرأي القانوني للمستشار القانوني لﻷمم المتحدة بشأن برنامج وقوف السيارات الدبلوماسية لمدينة نيويورك.
    NEW YORK CITY Diplomatic Parking PROGRAMME UN برنامج وقوف السيارات الدبلوماسية لمدينة نيويورك
    He expressed a firm belief that the New York Diplomatic Parking Programme was working well. UN وأعرب عن اعتقاده الجازم بأن برنامج وقوف المركبات الدبلوماسية لمدينة نيويورك يؤدي عمله على ما يرام.
    He requested the host country authorities to ensure that the relevant city authorities familiarize their staff with the Diplomatic Parking programme and diplomatic decals in particular. UN وطلب إلى سلطات البلد المضيف أن تكفل اطّلاع موظفي السلطات المختصة في المدينة على برنامج وقوف المركبات الدبلوماسية والشارات الدبلوماسية بشكل خاص.
    Recognizing the host country's sovereign right to regulate parking, he appealed to the host country to postpone the implementation of the Diplomatic Parking Programme. UN ومع التسليم بحق البلد المضيف السيادي في تنظيم وقوف المركبات، ناشد البلد المضيف أن يؤجل تنفيذ برنامج وقوف المركبات الدبلوماسية.
    10. The Diplomatic Parking Review Panel will issue a response, with an explanation, within twenty (20) business days of receipt of a registrant's response pursuant to paragraph 8 of this Parking Program. UN 10 - يصدر فريق استعراض وقوف المركبات الدبلوماسية ردا يتضمن تعليلا، في غضون عشرين يوم عمل من تاريخ تلقي رد صاحب التسجيل عملا بالفقرة 8 من برنامج وقوف السيارات هذا.
    G. Diplomatic Parking SPACES AND DECALS UN زاي - أماكن وشارات وقوف المركبات الدبلوماسية
    First, the practice of the police not to take action against unauthorized vehicles equipped with a disability permit parked in Diplomatic Parking spaces. UN أولا، ما جرت عليه ممارسة الشرطة من عدم اتخاذ إجراء ضد السيارات غير المأذون لها المزودة بترخيص للمعوقين التي تقف في أماكن الانتظار المخصصة للسيارات الدبلوماسية.
    32. The representative of the United States observed that New York City's concerns with respect to Diplomatic Parking were clearly warranted. UN ٢٣ - ولاحظ ممثل الولايات المتحدة أن هناك مبررا واضحا لشواغل مدينة نيويورك فيما يتعلق بوقوف السيارات الدبلوماسية.
    16. The Diplomatic Parking Appeals Panel will issue a response, with an explanation, within twenty (20) business days of receipt of a notice of appeal pursuant to paragraph 13 of this Parking Program. UN 16 - يصدر فريق الطعون المعني بوقوف المركبات الدبلوماسية ردا، مشفوعا بتعليل، في غضون عشرين يوم عمل من تاريخ تلقي إشعار بالطعن عملا بالفقرة 13 من برنامج وقوف المركبات هذا.
    Certain measures of the Programme had not been implemented by the City: additional Diplomatic Parking spaces had not been identified. UN ولم تنفذ المدينة بعض التدابير الواردة في البرنامج: فلم تحدد أماكن إضافية لوقوف السيارات الدبلوماسية.
    Non-diplomatic cars would be towed from Diplomatic Parking spaces when the police hotline was called. UN وستسحب السيارات غير الدبلوماسية من أماكن الوقوف الدبلوماسية عند الاتصال بخط الاتصال الهاتفي العاجل للشرطة.
    This division also manages the Diplomatic Parking Program. UN وتدير هذه الشعبة أيضا برنامج وقوف مركبات الدبلوماسيين.
    6. I should like to emphasize one point at the outset as it affects my entire opinion. The Parking Programme can be considered at two levels. First, it can be considered as a text which establishes the normative arrangements for Diplomatic Parking in the City. UN 6 - وأود في البداية التشديد على نقطة بعينها يستند إليها رأيي ككل، وهي أنه يمكن النظر إلى برنامج الوقوف من ناحيتين: الأولى، أنه يمكن اعتباره نصا يضع ترتيبات معيارية لوقوف المركبات الدبلوماسية في المدينة.
    She also noted that non-diplomatic vehicles continued to park in Diplomatic Parking spaces without being ticketed. At the same time, diplomatic vehicles parked in diplomatic spaces were being ticketed. UN ولاحظت أيضا أن المركبات غير الدبلوماسية تواصل الوقوف في الأماكن المخصصة لوقوف سيارات الدبلوماسيين دون أن تصدر لها بطاقة مخالفة، وفي نفس الوقت تصدر بطاقات مخالفة للسيارات الدبلوماسية الواقفة في أماكن وقوف سيارات الدبلوماسيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more