"dna sample" - Translation from English to Arabic

    • عينة حمض نووي
        
    • عينة الحمض النووي
        
    • عينات الحمض النووي
        
    • لعينة حمض
        
    • عينة للحمض النووي
        
    • عيّنة الحمض النوويّ
        
    • عيّنة حمضٍ
        
    • عيّنة دي إن
        
    We could compel a DNA sample which would confirm that you had a glass of wine with her that night. Open Subtitles بإمكاننا أن نجبرك على عينة حمض نووي و التي تؤكد أنك شربتِ كأس نبيذ معها في تلك الليلة
    Preeda Boonark's family overseas will get DNA sample to confirm. Open Subtitles عائله بريدا بونارك في وطنها سوف يحضرون عينة حمض نووي
    - Fine. So far, we have a corrupt DNA sample that's inadmissible. A prior history that's inadmissible. Open Subtitles حسناً، إلى حد الآن لدينا عينة حمض نووي فاسدة وهي غير مقبولة، تاريخ سابق وهو غير مقبول
    Then you won't mind giving us a DNA sample. Open Subtitles إذاً لن تمانع أن تعطنا عينة الحمض النووي
    We'll run some tests, find out if she was a relative of yours based on your DNA sample. Open Subtitles سوف نجري بعض الاختبارات لنرى ان كانت بينكما صلة قرابة من خلال فحص عينة الحمض النووي
    Yeah, the coroner sent the DNA sample to missing persons bureau Open Subtitles أجل، أرسل القاضي عينات الحمض النووي إلى مكتب الأشخاص المفقودين
    All they have to do is let us take a DNA sample from them, and then we can compare that to the samples taken from the imposter in 2014. Open Subtitles كل ماعليهم فعله هو أن يدعونا نحصل علي عينة حمض نووي منهما وبعد ذلك نقارنها للعينات المأخوذة من
    Pull another DNA sample from John Doe number one. Open Subtitles خُذْوا عينة حمض نووي أخرى من الضحية المجهولة رقم 1
    We still need a live DNA sample from a saber-toothed cat. Open Subtitles ‫ينقصنا شيء واحد بعد ‫عينة حمض نووي لسنور ذي أسنان سيفية
    I need to get a DNA sample from him. Open Subtitles أريد أن أحصل على عينة حمض نووي منه
    Oh, okay, so I can expect you guys again asking for a DNA sample. Oh, but that shouldn't matter to you,'cause you're innocent, right? Open Subtitles حسنًأ، لذا أتوقع سؤالكم لي عن عينة حمض نووي أخرى
    It turns out there was a second DNA sample on her underwear, but it's too degraded to make a match. Open Subtitles تبين ان هناك عينة حمض نووي اخرى على ثيابها الداخلية لكنها متحللة جدا للحصول على تطابق
    Already deleted them from the network too. Now we have to deal with the DNA sample. Open Subtitles .لقد حذفتُه بالفعل من الشبكة .الآن علينا الإهتمام بأمر عينة الحمض النووي
    We pulled a DNA sample from a coffee cup in your hotel room. Open Subtitles سحبنا عينة الحمض النووي من فنجان القهوة في غرفتِكَ بالفندق
    Lexi's DNA sample back in Charleston, Open Subtitles لفحص عينة الحمض النووي الخاص بها في تشارلستون
    I'll get you a warrant to collect a DNA sample from the man. Open Subtitles سأحضر لك مذكرة لجمع عينات الحمض النووي من هذا الرجل
    I don't know what to tell you, but you have to come to our laboratory for DNA sample. Open Subtitles لا أعلم ما الذي عليّ أن أخبركِ ولكن .. تعالي إلى مختبرنا من أجل عينات الحمض النووي .
    I can't have anything to do with that DNA sample, but will you take it to Leo Donwell? Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل شيئاً مع عينات الحمض النووي لكن هلا تأخذينها إلى " ليو دانويل " ؟
    We need to take a DNA sample from everyone. Open Subtitles نحن بحجة لعينة حمض نووي منهم
    The piece is small, and I need to make sure there's enough left for a DNA sample. Open Subtitles القطعة صغيرة و أريد ان أتأكد من أن هناك ما يكفي لأخذ عينة للحمض النووي
    Some of the STR markers on the DNA sample have degraded but I've got a computer that I think will help fill in the gaps. Open Subtitles بعض علامات التكرار الترادفيّ القصير في عيّنة الحمض النوويّ فسدت. لكنّي لديّ حاسوب في المختبر أعتقده سيساعد في ملئ الثغرات.
    - And you should never give a DNA sample without a warrant. Open Subtitles وينبغي عليك ألّا تعطي أحدًا أبدًا عيّنة حمضٍ نوويّ دون مذكّرة.
    The DNA sample yet, might have been cleaned already. Open Subtitles عيّنة دي إن أي لحد الآن، كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ نظّفَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more