"do you have any idea" - Translation from English to Arabic

    • هل لديك أي فكرة
        
    • هل لديك أدنى فكرة
        
    • ألديك أي فكرة
        
    • هل لديك اي فكرة
        
    • ألديك أيّ فكرة
        
    • هل تعرف
        
    • هل لديك أية فكرة
        
    • هل لديكِ أي فكرة
        
    • هل لديك فكرة عن
        
    • عِنْدَكَ أيّ فكرة
        
    • هل تعلم
        
    • هل لديك أيّ فكرة
        
    • هل لديكِ فكرة
        
    • ألديك أية فكرة
        
    • هل لديكِ أدنى فكرة
        
    Do you have any idea how much sugar's in that stuff? Open Subtitles ‫هل لديك أي فكرة عن مقدار ‫السكر في تلك الأشياء؟
    Do you have any idea how hard it was for me Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم كان الأمر صعبا بالنسبة لي
    Do you have any idea how much I have on my plate? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم لدي من الاعمال على لوحتي ؟
    Do you have any idea how close you came to dying tonight? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة كم كنتِ قريبة من الموتِ اليوم ؟
    Do you have any idea how much danger you're in right now? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن كم الخطر الذي عرضتي نفسك له الآن؟
    Do you have any idea why he would have done this? Open Subtitles هل لديك اي فكرة عن سبب فعله لذلك؟ هل هددك؟
    Do you have any idea what they can do to you? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ما يمكن القيام به بالنسبة لك؟
    Do you have any idea how many messages I've left with Ruby? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن كم الرسائل التي تركتها لروبي ؟
    Do you have any idea who did this to her? Open Subtitles هل لديك أي فكرة الذين فعلوا هذا لها؟ لا،
    Do you have any idea how hard it was to find you? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم كان الأمر صعبا أن تجد لك؟
    I mean, Do you have any idea what that would've done to me, knowing that I kicked you out? Open Subtitles أعني، هل لديك أي فكرة ما من شأنه أن فعلت بالنسبة لي، مع العلم أنني بدأت لكم؟
    Do you have any idea who sent it or why? Open Subtitles هل لديك أي فكرة من الذي أرسلها أو لماذا؟
    Do you have any idea what he's asking you to risk? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عمَّا يطلب منك أن تخاطر به؟
    Do you have any idea where you were being held? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن المكان الذي كنت أسيرةً فيه
    Do you have any idea why all this might be happening? Open Subtitles هل لديك اي فكرة لماذا كل هذا قد يكون يحصل؟
    And Do you have any idea how many trees and flowering plants there are on this island? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة كم توجد أشجار ونباتات مزهرة على هذه الجزيرة؟ قد يستغرق ذلك أشهرًا
    Do you have any idea how many cases are on the current docket that can't be resolved because we don't have a Supreme Court? Open Subtitles هل تعرف كم عدد القضايا الموجودة في قائمة القضايا التي لا يمكن حلها لأنه ليس لدينا محكمة عليا؟
    Do you have any idea how much I've done for you, for your family... the risks I took? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن قدر ما فعلته لكِ لعائلتك ؟ المخاطر التي تعرضت لها ؟
    Do you have any idea what would happen if the public found out that DHS was protecting a beast? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة ما الذي يمكن أن يحدث إذا الجمهور تبين أن الأمن الوطني يحمي وحشا؟
    Do you have any idea how many lives this affects? Open Subtitles هل لديك فكرة عن كمِّ الحيوات التي ستتأثر بهذا؟
    Do you have any idea who this spur could belong to? Open Subtitles عِنْدَكَ أيّ فكرة مَنْ هذا المهمازِ يُمْكِنُ أَنْ يَعُودَ إليه؟
    Do you have any idea what Zheng offered us for this sub? Open Subtitles هل تعلم ما عرضه علينا زينغ مقابل الغواصة؟
    I know you can't give me a straight answer, but... Do you have any idea who the killer might have been? Open Subtitles أعلم أنّك لا تستطيع أن تعطيَني إجابة واضحة , لكن هل لديك أيّ فكرة من قد يكون القاتل ؟
    Do you have any idea how many runaways go missing every year? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن عدد الإختفاءات التى تحدث كل عام ؟
    Do you have any idea the health risks those things pose? Open Subtitles ألديك أية فكرة عن مخاطر الصحية التي تشكلها تلك الأشياء؟
    Do you have any idea how frightened I was? Open Subtitles هل لديكِ أدنى فكرة كم كنتُ خائفة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more