Who the hell do you think you are to bestow judgment | Open Subtitles | ماذا تظن نفسك .. بحق الجحيم لتقوم بفرض الأحكام عليّ |
Hey, where do you think you're going, young man? | Open Subtitles | مهلا، إلى أين تظن نفسك ذاهبا أيها الشاب؟ |
do you think you could describe her to a sketch artist? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك يمكن أن وصف لها أن الفنان رسم؟ |
do you think you could show us around the park? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك يمكن أن تبين لنا حول الحديقة؟ |
Who do you think you are, you smug little self-righteous piece of shit Doctor. | Open Subtitles | من تعتقد نفسك ؟ انت متعجرف اناني قذر ايها الطبيب |
And do you think you can give that to her? | Open Subtitles | و هل تعتقد انك تستطيع ان تعطيها ما تريد؟ |
When we're married, do you think you might stop asking that question? | Open Subtitles | عندما نتزوج هل تعتقدين انك تستطيعين التوقف عن سؤال هذا السؤال؟ |
- Who the fuck do you think you are? | Open Subtitles | أيها اللوطي السخيف! من تظن نفسك بحق الجحيم؟ |
I mean, who the hell do you think you are to tell me what to do or how to feel? | Open Subtitles | أعني، من تظن نفسك لتخبرني ماذا أفعل أو كيف أشعر؟ |
Where do you think you're going, pasty? Hmm? Can you even do a push-up? | Open Subtitles | اين تظن نفسك ذاهبا ايها الطريف ؟ ايمكنك حتي القيام بتمارين الضغط ؟ |
Also, do you think you could start talking with a British accent? | Open Subtitles | أيضا، هل تعتقد أنك يمكن أن نبدأ الحديث مع لكنة بريطانية؟ |
do you think you could raise your bow against another person? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك يمكن أن رفع القوس ضد شخص آخر؟ |
What the hell do you think you're doing, Memphis? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم هل تعتقد أنك تفعل، وممفيس؟ |
Who in the hell do you think you are, running classes in my parish without my permission? | Open Subtitles | من تعتقد نفسك ؟ تنشأ فصولاً في قريتي بدون أن تأخذ موافقتي ؟ |
do you think you'll get him before he kills someone else? | Open Subtitles | هل تعتقد انك ستقبض عليه قبل أن يقتل شخص آخر؟ |
do you think you can resist sneaking into his room later? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه يمكن لك مقاومة التسلل إلى غرفة لاحقاً؟ |
Now, do you think you're the only person with things to do? | Open Subtitles | الآن، هَلْ تَعتقدُ بأنّك الشخصَ الوحيدَ الذي لديه امور يقوم بها |
do you think you should talk to Gwen, or my mom? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه عليك أن تتكلم مع أمي وجوين ؟ |
But you know you only have a few shots left. How far do you think you'd get? | Open Subtitles | . لكنك لديك القليل من الطلقات المتبقيّة إلـى أيّ مدى تظن أنك ستحصل عليه ؟ |
What exactly do you think you're doing, young lady? | Open Subtitles | ماذا تظنين نفسك فاعلة أيتها السيدة الصغيرة ؟ |
Skip, do you think you could fly this thing backwards? | Open Subtitles | كابرنيت؟ هل تظن أن بإستطاعتك قيادة الطائرة بالمقلوب ؟ |
do you think you could watch her for an hour? | Open Subtitles | هل تعتقد أن يمكنكَ أن ترعاها لمدة ساعة ؟ |
do you think you could bring Inés to my house? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنك يمكن أن تجلب إيناس إلى بيتي؟ |
What do you think you can possibly do to me that hasn't been done a hundred times before? | Open Subtitles | ماذا تحسب نفسك قادرًا على فعله بي ولم يحدث لي مئة مرّة قبلًا؟ |
do you think you could come back later this afternoon? | Open Subtitles | أتظن أنه يمكنك أن تأتي بعد ظهيرة اليوم ؟ |
Even if you broke the chains, how do you think you're going to get out of here? | Open Subtitles | حتى لو كنت كسر السلاسل و كيف كنت تعتقد أنك الذهاب إلى الخروج من هنا؟ |