This document is a first step in that direction.TD/B/COM.3/17 | UN | وهذه الوثيقة هي خطوة أولى في هذا الاتجاه. |
The present document is the seventh in the series since the fifteenth executive session of the Board. | UN | وهذه الوثيقة هي السابعة في سلسلة الوثائق التي صدرت منذ الدورة التنفيذية الخامسة عشرة للمجلس. |
The present document is the twelfth in the series since the fifteenth executive session of the Board. | UN | وهذه الوثيقة هي الوثيقة الثانية عشرة في سلسلة الوثائق التي تصدر منذ انعقاد الدورة التنفيذية الخامسة عشرة للمجلس. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
1. When a negotiable transport document is issued, the holder may transfer the rights incorporated in the document by transferring it to another person: | UN | 1 - في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول، يجوز للحائز أن يحيل الحقوق التي يتضمنها المستند بأن يحيله إلى شخص آخر: |
This document is the Special Rapporteur's second annual report to the Human Rights Council. | UN | وهذه الوثيقة هي التقرير السنوي الثاني الذي يقدمه المقرر الخاص إلى مجلس حقوق الإنسان. |
The present document is thus the outcome of joint efforts by the various stakeholders. | UN | وبالتالي فإن هذه الوثيقة هي محصلة الجهود المشتركة التي بذلتها مختلف الجهات صاحبة المصلحة. |
This document is just a draft decision proposed by the six Presidents to the Conference for its consideration and eventual adoption. | UN | فهذه الوثيقة هي مجرد مشروع مقرر اقترحه الرؤساء الستة على المؤتمر لينظر فيه ويعتمده في نهاية المطاف. |
This document is the fifteenth such report. | UN | وهذه الوثيقة هي التقرير الخامس عشر من هذا القبيل. |
This document is the twentieth such report. | UN | وهذه الوثيقة هي التقرير العشرون المقدم بناء على ذلك الطلب. |
The present document is the twenty-third such report. | UN | وهذه الوثيقة هي التقرير الثالث والعشرون المقدم بناء على ذلك الطلب. |
This document is the eighteenth such report. | UN | وهذه الوثيقة هي التقرير الثامن عشر من هذا النوع. |
This document is the sixteenth such report. | UN | وهذه الوثيقة هي التقرير السادس عشر من هذا النوع. |
Disclaimer The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
Disclaimer The use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. | UN | الغرض من استخدام الأسماء التجارية في هذه الوثيقة هو أساساً تيسير التحديد الصحيح للمادة الكيميائية. |
In such cases, an amendment to the original obligation document is not required. | UN | وفــي تلك الحالة، لا يلزم تعديل المستند الأصلي للالتزام. |
The present document is based on the Economic and Social Survey of Asia and the Pacific 2003. | UN | وقد اعتمد في هذه الوثيقة على دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لعام 2003. |
We believe that this document is a fine basis for further improvements and calls for more in-depth and detailed consideration. | UN | ونحن نرى أن هذه الوثيقة تمثل أساسا طيبا ﻹجراء المزيد من التحسينات وتستدعي المزيــد مــن النظر المتعمق والمفصل. |
It should be noted that this document is a working draft which, due to time constraints, has not been fully approved by IIWG members. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن هذه الوثيقة عبارة عن مشروع ورقة عمل وأن قلة الوقت لم تسمح لأعضاء الفريق بالموافقة عليها موافقة تامة. |
This document is the thirteenth such report. | UN | وهذه الوثيقة من التقرير الثالث عشر من هذا النوع. |
This document is used on all relevant training courses for senior and junior commanders of the Irish Defence Forces. | UN | وتستخدم هذه الوثيقة في جميع دورات التدريب ذات الصلة التي تُعقد لكبار وصغار قادة قوات الدفاع الآيرلندية. |
This document is not a legally binding instrument, but it certainly is, in our view, a powerful document. | UN | إن هذه الوثيقة ليست صكا ملزما قانونا، لكنها تشكل في رأينا وبكل تأكيد وثيقة ذات قوة. |
** This document is submitted late so as to include the most up-to-date information possible. | UN | ** قدمت هذه الوثيقة بعد الموعد المحدد لها بغية تضمينها آخر المستجدات. |
These caveats aside, the document is a basis for implementation and ongoing discussions on United Nations reform. | UN | وباستثناء تلك التوضيحات، فإن الوثيقة تشكل قاعدة للتنفيذ والمناقشات المستمرة لإصلاح الأمم المتحدة. |
The decision guidance document is prepared by the Chemical Review Committee (CRC). | UN | وتعد وثيقة توجيه القرارات من قبل لجنة استعراض المواد الكيميائية. |
97. Not all reports are of equal value or importance, and the production of a document is not necessarily the most efficient means of communication on certain matters. | UN | 97 - وليست جميع التقارير متساوية من حيث قيمتها أو أهميتها ولا يعتبر إصدار وثيقة ما بالضرورة أنجع وسيلة من وسائل الاتصال في بعض المسائل. |
1. This document is presented to replace the previous core document, which did not contain all the relevant information. | UN | 1- هذه الوثيقة مقدمة لكي تحل محل الوثيقة الأساسية السابقة التي لم تتضمن جميع المعلومات ذات الصلة. |