"doesn't belong" - Translation from English to Arabic

    • لا ينتمي
        
    • لا تنتمي
        
    • لا يعود
        
    • لا يَعُودُ
        
    • لا ينتمى
        
    • لا تنتمى
        
    • لا يخصك
        
    • لاينتمي
        
    • ليس ملكاً
        
    • لا تعود
        
    • لا يخصكِ
        
    • لا عُدْ
        
    • ليست ملكاً
        
    • ليست ملكك
        
    • لا يخص
        
    You're quite right, he doesn't belong in this world. Open Subtitles إنّك محقٌّ تماماً، فهو لا ينتمي لهذا العالم
    It's not a trophy and it doesn't belong sitting'here, the first thing for everybody to see, right as you walk in the fuckin'front door. Open Subtitles وهي ليست غنيمة و لا ينتمي سيتين 'هنا ، أول شيء ل الجميع أن يرى ، الحق وأنت تمشي في وفوكين 'الباب الأمامي.
    Always sticking your pretty little head where it doesn't belong. Open Subtitles دائماً ما تحشرين رأسك الصغير الجميل حيث لا ينتمي
    So, the cops find a bloody boot print at a crime scene that doesn't belong to the accused, and they don't have to tell anyone? Open Subtitles إذاً، يجد رجال الشرطة طبعة حذاء بالدم في مسرح الجريمة والتي لا تنتمي للمدعى عليه ولا يضطرون لإخبار أحد؟
    It appears this ship has been hijacked by Separatists. What do you mean it doesn't belong here? Open Subtitles يبدوا ان هذه السفينة قد خطفها عن طريق الانفصاليين ماذا تعني انها لا تنتمي الى هنا؟
    This nail doesn't belong to this wall. It belongs on that wall. Open Subtitles هذا المسمار لا يعود إلى هذا الحائط يعود على ذلك الحائط
    That someone in this group doesn't belong in this group? Open Subtitles أنا احداً في هذه المجموعة لا ينتمي لها ؟
    This man doesn't belong here. This man will get you killed. Open Subtitles هذا الرجل لا ينتمي إلى هنا هذا الرجل سيتسبب بمقتلكم
    He doesn't belong to any gang. He's above them. Open Subtitles .إنهُ لا ينتمي لأيّ عصابة .إنهُ أعلى منهم جميعًا
    Okay, well, I'm the one who doesn't belong here'cause I didn't kill anybody. Open Subtitles حسنا، حسنا، أنا الذي لا ينتمي هنا لأنني لم أقتل أي شخص.
    He doesn't belong in the same room with you, much less at your side. Open Subtitles أنهُ لا ينتمي إلى نفس الغرفة معكِ نَاهيكَ بجانبكِ
    Because the box they're looking for doesn't belong to them. Open Subtitles لأن الصندوق الذي يبحثون عنه لا ينتمي لهم
    Because this world doesn't belong to you or the people who came before. Open Subtitles لأن هذا العالم لا ينتمي لك أو للناس الذين جائوا من قبلك
    Everything would have been fine, but no, you had to go and stick your little nose in places that it doesn't belong. Open Subtitles كل شيء كان ليكون على مايرام، لكنّه كان عليك أن تذهب وتحشر أنفك في أماكن لا تنتمي لها
    She's disguised herself as a boy, and obviously doesn't belong here. Open Subtitles لقد تنكرت كفتي , و من الواضح انها لا تنتمي الي هنا
    All right, if all of us, myself included, embrace the ludicrousness of this case, then she will realize that she doesn't belong here. Open Subtitles حسناً، إذا إحتضن جميعنا، وأنا منهم، سخافة هذه القضية، فستدرك عندها أنّها لا تنتمي هنا.
    So, why don't you just, uh, check and make sure that you didn't walk away with something that doesn't belong to you. Open Subtitles لذا، لماذا لم تدقّقي وتأكّدي بأنّك لم تتصرفي في الشّيء الذي لا يعود إليك
    Look, one thing I learned at the ATF, if an agent is not in control, he doesn't belong in the field. Open Subtitles النظرة، شيء واحد تَعلّمتُ في أي تي إف، إذا وكيلِ لَيسَ مسيطرَ، هو لا يَعُودُ في الحقلِ.
    Since he legally doesn't belong in here, you've been ordered to stay with your prisoner. Open Subtitles بما أنه لا ينتمى الى هنا قانونيا تم اعطاء أمر بالبقاء مع سجينكم
    If she doesn't belong in this country, none of us do. Open Subtitles اذا كانت لا تنتمى إلى هذه الدوله لا احد منا ينتمي
    It doesn't belong to you. You do know that, don't you? Open Subtitles أنه لا يخصك أنت تعرفين ذلك , أليس كذلك ؟
    There's been a misunderstanding. This doesn't belong to us. Open Subtitles هنالك سوء تفاهم بالأمر، هذا الشيء لاينتمي لنا.
    They told me that this doesn't belong to anyone. Open Subtitles لقد أخبروني أن المكان ليس ملكاً لأي أحد.
    I got DNA from biologicals on the phone that doesn't belong to our vic, but no hit in CODIS. Open Subtitles حصلت على حمض نووي من مستحضرات بيولوجية على الهاتف، لا تعود الى ضحيتنا ولا وجود لها بقاعدة البيانات الهرمية
    You've stuck your nose where it doesn't belong. Open Subtitles لقد حشرت أنفكِ في أمر لا يخصكِ.
    the way of the sword doesn't belong to any one nation. Open Subtitles طريق السيفِ لا عُدْ إلى أي واحد أمة.
    McGEE: The car doesn't belong to the driver. Open Subtitles السياره ليست ملكاً للسائق
    Listen, kid, you can't just take stuff that doesn't belong to you and leave an innocent person with no backpack, no sneakers, no job, no money, no Porsche. Open Subtitles اسمع يا فتى, لا يمكنك أن تأخذ أشياء ليست ملكك وتترك شخص برئ بدون حقيبة ظهر ولا حذاء ولا وظفة ولا مال ولا سيارة بورش
    This doesn't belong to verdiant, and it doesn't belong to us. Open Subtitles هذا الأمر لا يخص " فيرديانت " ، ولا يخصنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more