"doesn't have" - Translation from English to Arabic

    • ليس لديه
        
    • لا يملك
        
    • لا يجب
        
    • ليس لديها
        
    • لا تملك
        
    • لا يمتلك
        
    • لا تمتلك
        
    • ما عِنْدَهُ
        
    • لايجب
        
    • ليس عليه
        
    • لا ينبغي
        
    • لم يكن لديك
        
    • ليس لدى
        
    • ليس له
        
    • لا يكون
        
    Why is everyone acting like tea is some magic elixir that's gonna make it so Adam doesn't have a girlfriend anymore? Open Subtitles لماذا يتصرف الجميع وكأن الشاي هو اكسيرٌ سحري والذي سوف يجعل آدم ليس لديه أي خليلة أخرى بعد الآن؟
    Monroe doesn't have his phone. He has no way of reaching me. Open Subtitles مونرو لا يملك هاتفه انه لا يملك اى طريقه للاتصال بى
    What happened between us doesn't have to get in the way. Open Subtitles ما حدث بيننا لا يجب ان يقف عائق في الطريق
    Majesty, His Highness doesn't have the constitution for alcohol. Open Subtitles صاحب الجلالة، صاحب السمو ليس لديها دستور للكحول.
    Well, it doesn't have the makings of much of a resistance. Open Subtitles حسنُ، انها لا تملك ما يؤهلها جزء كبير من المقاومة,
    I feel terrible. He doesn't have anyone to talk to. Open Subtitles انا اشعر بالاسى هو ليس لديه احد يتحدث معه
    You know Jim doesn't have any interest in the warehouse, Dad. Open Subtitles تعلم بأن جيم ليس لديه اهتمام بالعمل بالمستودع يا أبي
    I asked Josh if I could go to China with Cooper, and he said it was fine, which means that he doesn't have feelings for me. Open Subtitles سألت جوش إذا كان بإمكاني الذهاب الى الصين مع كوبر، وقال أنه على ما يرام، مما يعني أنه ليس لديه مشاعر بالنسبة لي.
    Honestly, he doesn't have a pot to piss in, either. Open Subtitles بصراحة ، هو لا يملك وعاء للتبول به أيضاً
    You know, maybe Dad just doesn't want you back, or maybe he just doesn't have the strength to fight. Open Subtitles اتعلمين ، ربما ابي فقط لا يريد ان يعود لكي او ربما لا يملك القوة الكافية ليقاتل
    If that guy doesn't have a cat, he'd be really confused. Open Subtitles إذا كان ذلك الرجل لا يملك قطة فسيكون مشوشا للغاية
    Sooner or later, you're gonna hang up your stethoscope, but it doesn't have to mean that you're done with medicine. Open Subtitles عاجلا أو آجلا، أنت ستعمل شنق سماعة الطبيب، ولكن لا يجب أن يعني أن كنت فعلت مع الدواء.
    You think it's part of you, but it doesn't have to be. Open Subtitles أنت تعتقد أنه جزءاً منك ولكن لا يجب أن يكون كذلك
    Just let her go. This doesn't have to be a fight. Open Subtitles دعها تذهب فقط لا يجب أن يكون هذا بالضرورة قتال
    Sweetie, Mommy doesn't have enough money for all this food. Open Subtitles عزيزي، أمك ليس لديها المال الكافي لكل هذا الطعام
    That works, too, but Amy doesn't have a sick relative. Open Subtitles ذلك سيفلح ايضا لكن ايمي ليس لديها قريب مريض
    She doesn't have any birth certificate that I know of. Open Subtitles انها لا تملك اي شهادة ميلاد هذا ما اعرفه
    This woman doesn't have time for possible or probable, Paul. Open Subtitles لا تملك هذه المرأة الوقت للاحتمالات والإمكانيات يا بول،
    Maybe it's the porn tape. He doesn't have a porn tape. Open Subtitles ربما بسبب الشريط الإباحي المصور هو لا يمتلك أي واحد
    Yeah, the problem is the FBI doesn't have this wire. Open Subtitles أجل، المشكلة أن المباحث الفيدرالية لا تمتلك هذا السلك
    Honey, this doesn't have anything to do with me. Open Subtitles العسل، هذا ما عِنْدَهُ أيّ شئُ ليَعمَلُ مَعي.
    Oh, honey, it doesn't have to be that fancy. Open Subtitles عزيزتـي , لايجب أن يكون فـاخر لهذا المدى
    He doesn't have to answer to your questions. Anyway, who are you? Open Subtitles ليس عليه الرد على أسئلتك على أي حال، من أنت ؟
    Hugo, look, it doesn't have to be like this. Open Subtitles هيوغو، اسمع، لا ينبغي أن يكون الأمر هكذا
    But, according to his records, he doesn't have a daughter. Open Subtitles ولكن، وفقا لسجلات، وقال انه لم يكن لديك ابنة.
    The system doesn't have a conscience, and nobody likes extra work. Open Subtitles ليس لدى النظام ضمير وولا أحد يحب العمل الإضافي
    Okay, James St. Patrick doesn't have anything to do with this. Open Subtitles . حسناً , جيمس باتريك ليس له علاقة بذلك الأمر
    Your attorney doesn't have your best interests at heart, mr. Fisher. Open Subtitles لا يكون المحامي الخاص بك مصالحك في القلب، والسيد فيشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more