Maybe you were able to exact some justice, but it doesn't seem to have brought you any peace. | Open Subtitles | ربما كنت قادرة على أنتزاع بعض العدالة لكن لا يبدو أن هذا جلب لك أي سلام |
There doesn't seem to be a pattern to when and who. | Open Subtitles | ولكن لا يبدو أن هناك قانوناً يحدد لِمن تُقال ومتى |
There doesn't seem to be much that a foreigner can do to amuse himself in this town. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك الكثير مما يستطيع أجنبي أن يفعله ليسلي نفسه في هذه البلدة |
It doesn't seem to be useful here. That was a shit-show. | Open Subtitles | لا يبدو أنه مفيد في حالتك، لقد كان جدالاً فوضوياً. |
doesn't seem to be a vacancy anywhere in the whole area. | Open Subtitles | . لا يبدو أن هُناك مكان شاغر فى المنطقة بأكملها |
No, no, I kept staring at the time at home but the time doesn't seem to be moving. | Open Subtitles | لا ، لا ، إستمررت بالتحديق علي الوقت في البيت لكن لا يبدو أن الوقت يتحرك |
Counsel doesn't seem to know much about the law. | Open Subtitles | لا يبدو أن المحامي يعرفُ الكثير عن القانون. |
There doesn't seem to be much here except dust. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك الكثير هنا باستثناء الغبار |
We haven't received the files yet, but there doesn't seem to be anything unusual about these victims. | Open Subtitles | لم تصلني الملفات بعد، لكن لا يبدو أن هناك أيّ شيء مميز حول هؤلاء الضحايا |
He doesn't seem to care about Hitler either way, which is even more troubling. | Open Subtitles | انه لا يبدو أن الرعاية عن هتلر في اي من الاتجاهين، الذي هو أكثر إثارة للقلق. |
Well, he doesn't seem to mind answering a few questions, do you, Nate? | Open Subtitles | حسنا، وقال انه لا يبدو أن العقل الإجابة على بعض الأسئلة، هل، نيت؟ |
There doesn't seem to be anything medically wrong with her, but she's not speaking. | Open Subtitles | ، لا يبدو أن هُنالك أى خطب طبي مُتعلق بها لكنها لا تتحدث |
I've done that, Doug! Obviously, he doesn't seem to care. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك من الواضح، لا يبدو أنه يهتم |
This guy doesn't seem to be going after embezzlers or drug pushers... | Open Subtitles | هذا الشخص لا يبدو أنه يسعى خلف اللصوص أو تجار المخدرات |
I'm just curious because it doesn't seem to involve actual police work. | Open Subtitles | أنا فضول للمعرفة وحسب لأنه لا يبدو أنه يتظمن تحقيقٌ حقيقي |
doesn't seem to be any hair regrowth. | Open Subtitles | لا يَبْدو لِكي يَكُونَ أيّ إعادة نمو شَعرِ. |
Sparling doesn't seem to trust how I, as a psychologist, perform my job. | Open Subtitles | لايبدو أن سبارلنغ تثق بكيف أنا كطبيب نفسى أؤدى وظيفتى |
Something killed this man but it doesn't seem to be any foreign disease. | Open Subtitles | قتل الشيء هذا الرجل لكنّه لا يبدو لكي يكون أيّ مرض أجنبي. |
You and your friends, the way you guys handle things, it doesn't seem to faze you like it should. | Open Subtitles | الطريقة التي تتعامل بها مع الموقف، أنتَ وأصدقائك، لا يبدو أنّ هذه الحوادث ترعبكم كما ينبغي. |
I've held it down for three. That doesn't seem to be working. | Open Subtitles | لقد ضغطت عليه حتى ثلاثة و لا يبدو ان هذا ينفع |
He doesn't seem to be interested in his freedom, maybe he likes his pretty cage. | Open Subtitles | لايبدو أنه مهتمٌ بحريته, ربما هو يفضل قفصه الجميل. |
He doesn't seem to know who or where he is. | Open Subtitles | لا يبدو أنّه يعرف مَن أو من أين هو؟ |
Yeah, I just tried her cell and it doesn't seem to be in service any more. | Open Subtitles | نعم , لقد اتصلت بهاتفها لتوي ولكن لا يبدو بأنه متاح |
He doesn't seem to recognize me. | Open Subtitles | لايبدو عليه التعرف علي. |
That perhaps is the, the saddest element coming out of this, which is the pace of change just doesn't seem to be in keeping with the magnitude of the challenge. | Open Subtitles | ربما أكثر ما يحزن في كل هذا هو أن وتيرة التغيير لا تبدو أنها متماشية مع حجم التحدي |
It doesn't seem to me that conservatives are having trouble gaining access to the airwaves. | Open Subtitles | لا تبدو لي هذه المحادثات تواجه مشاكل لتخرج للهواء |
Still, there doesn't seem to be any method to how or why they were chosen. | Open Subtitles | مع ذلك,لا يبدو أن هناك اي طريقة لكيفية او سبب اختيارهم |
He doesn't seem to be much of a man, this friend of yours. | Open Subtitles | يبدو أنه ليس من نوع الرجال صديقك هذا |