You're gonna come back better than ever. Don't worry about it. | Open Subtitles | ستعود أفضل مما كُنت من قبل لا تقلق بشأن ذلك |
Oh, Don't worry about it, you're gifted, you'll figure it out. | Open Subtitles | أوه، لا تقلق بشأن ذلك، أنك موهوب، سوف تجد مخرجا. |
Oh, Don't worry about it. It was funny, especially coming from you. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك, الأمر كان ظريفاً لاسيما عندما يبدر منكِ |
Yeah, well, Don't worry about that. I form my own opinions. | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك انا اكون نظرتي الخاصه في الاخرين |
I'll have her home soon, Don't worry about it. | Open Subtitles | أنا سَيكونُ عِنْدي بيتُ قريباً، لاتقلق حول ذلك |
Don't worry about it. You did what you had to do. | Open Subtitles | لا تقلق حول هذا الأمر, لقد حاولت أفضل ما عندك |
I mean look at you, you Don't worry about anything. | Open Subtitles | أعني إلقاء نظرة عليك، لا تقلق بشأن أي شيء. |
- l'm sorry. I didn't mean to... - Don't worry about it. | Open Subtitles | أنا آسفة , أنا لم أقصد أن لا تقلق بشأن ذلك |
- I made you spill your snacks. - Don't worry about it. | Open Subtitles | لقد جعلتك تسكب كل وجبتك الخفيفة لا تقلق بشأن بشأن ذلك |
Don't worry about the money... or about getting ordained. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن النقود أو بشأن تنصيبك ناسكا |
Don't worry about those people. They don't appreciate you. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هؤلاء الناس فإنهم لا يقدرونك |
No,Don't worry about it. Just get the car started,all right? Go! | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا قم فقط بتشغيل السيّارة ، حسناً؟ |
Take your husband on a date. Don't worry about anything. | Open Subtitles | خذي زوجك لميعاد عاطفي لا تقلقي بشأن أي شيء |
I was dabbling in some things. Don't worry about it. | Open Subtitles | كنت اجرب بعض الاشياء , لا تقلقي بشأن ذلك |
Ah, Don't worry about it. We're all going as friends. | Open Subtitles | اوه، لا تقلق حيال ذلك سنذهب كلنا بصفة أصدقاء |
If it's the chief thing, Don't worry about it. You deserve it. | Open Subtitles | لو أنها مسألة الزعامة , لا تقلق حيال هذا أنت تستحقها |
Don't worry about the warehouse or Beckman, Chuck. | Open Subtitles | لاتقلق حول ماحصل في المخزن او بيمكان, تشك. |
Don't worry about it. Go in there and knock'em dead. | Open Subtitles | لا تقلق حول هذا ، ادخل الان و اجهز عليهم |
Well, no. I'm the funny fat guy. So Don't worry about that. | Open Subtitles | ذلك مرفوض, انا السمين المضحك لذا لا تقلق بخصوص ذلك الشأن |
Don't worry about it, just get those pants off. | Open Subtitles | لا تقلقي حيال الأمر فقط إخلعي هذه السراويل |
Oh, betty,you don't have to-- oh, Don't worry about it. | Open Subtitles | ..اوه يابيتي ليس عليكِ أن اوه لاتقلق بشأن ذلك |
And, hey, you know, Don't worry about the hospital bill. | Open Subtitles | و إسمع ، لعلمك لا تقلقي حول فاتورة المستشفى |
Don't worry about me trying to drag you into it. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني , أنا أحاول جرّك لهذه الجريمة |
Ah, Don't worry about that hair, I'm using a new conditioner. | Open Subtitles | اه, لا تقلق على هذا الشعر, انا استخدم ملطف جديد |
Don't worry about him. He's been up all night. | Open Subtitles | لا تقلق بشأنه لقد كان ساهرا طوال الليل |
Don't worry about those probes, folks, they're merely scanning for witches. | Open Subtitles | لا تقلقوا بشأن هذه المحققات هم فقط يفتشون عن ساحرات |
Well, Don't worry about Christopher, it was only pneumonia, and not at the Front. | Open Subtitles | حسنا , لاتقلقي حول كرستوفر , أنه فقط ألتهاب رئوي وليس في الجبهة |
Oh. Don't worry about that. I have a little surprise. | Open Subtitles | لمَ لاترتدي قميصك؟ لاتقلقي بشأن ذلك، لدي مفاجأة صغيرة. |