"don't you have a" - Translation from English to Arabic

    • أليس لديك
        
    • لا يكون لديك
        
    • أليس لديكِ
        
    • ألا تملك
        
    • أليس لديكم
        
    • ألا يوجد لديك
        
    • اليس لديك
        
    • لا تلقي
        
    • أليس معك
        
    • الا تملك
        
    • ألا تمتلك
        
    • اليس عندك
        
    • لا تتفضل
        
    I've got a mama. Don't you have a family somewhere too? Open Subtitles أنا عندي أم أليس لديك عائلة في مكان ما أيضاً؟
    Don't you have a better way to spend the weekend? Open Subtitles أليس لديك شيء أفضل تفعله لقضاء عطلة نهاية الأسبوع؟
    Look, I don't mean to pry, but... Don't you have a job that you should be at? Open Subtitles لا أقصد التطفل، لكن أليس لديك عمل عليك الذهاب إليه؟
    Don't you have a chief of staff who usually handles this stuff? Open Subtitles لا يكون لديك رئيس هيئة اركان الذين عادة يعالج هذه الاشياء؟
    Don't you have a partner to talk to about all this? Open Subtitles أليس لديكِ زميلة لتتحدثي معها بشأن كلّ هذا؟
    Don't you have a day job? Open Subtitles بينما أنتم ذاهبون؟ ألا تملك عمل اليوم؟
    Well, Don't you have a tank to get into or something? Open Subtitles حسناً, أليس لديك موعد للدخول في الخزان أو شيء من هذا القبيل؟
    Don't you have a volunteers brunch or something to get to? Open Subtitles أليس لديك فطور للمتطوعين او شىء لتذهب اليه؟
    Doctor, Don't you have a reason for wanting the fetus aborted? Open Subtitles دكتور، أليس لديك سببٌ لتريد للجنين أن يُجهض؟
    Don't you have a fraternity to pass out in? Open Subtitles أليس لديك حفلة اخوية لكي يغمى عليك بها؟
    Well, Don't you have a friend who can loan you money? Open Subtitles أليس لديك اي صديق يمكن ان يقرضك بعض المال؟
    Hey, Simpson, Don't you have a lame dad of your own? Open Subtitles مهلا، سيمبسون، أليس لديك بالفعل أب اعرج؟
    Don't you have a butler to do that kind of stuff with you? Open Subtitles أليس لديك خادم كي يفعل مثل هذه الأشياء معك؟
    Don't you have a test in the morning, or something? Open Subtitles لا يكون لديك اختبار في الصباح، أو شيء من هذا؟
    Don't you have a trusted psychic of your own? Open Subtitles لا يكون لديك ثقة نفسية خاصة بك ؟
    You're in middle school Don't you have a lot of friends? Open Subtitles أنتي في المرحلة المتوسطه، أليس لديكِ الكثير من الاصدقاء؟
    Oh, wait, Don't you have a friend in town or something? Open Subtitles مهلًا، أليس لديكِ صديقٌ في المدينة أو ماشابه؟
    Don't you have a code in your line of work? Open Subtitles ألا تملك أيّ قانون في مجال عملك؟
    Now, Don't you have a trig test in the morning? Open Subtitles أليس لديكم اختبار لمادة حساب مثلثات غدًا صباحًا؟
    Don't you have a hard drive you can go fix? Open Subtitles ألا يوجد لديك قرص صلب لتستطيع إصلاحه .. ؟
    Don't you have a case or two, some bogeyman to chase? Open Subtitles اليس لديك قضية او قضيتين , شبحاً ما لتطاردة ؟
    Why Don't you have a look round here before you go shopping? Open Subtitles لما لا تلقي نظرة هنا قبل ان تذهبي للتسوق ؟
    Don't you have a cellphone? Open Subtitles أليس معك هاتف جوال؟
    Don't you have a drawer full of clothes at her place by this point? Open Subtitles الا تملك درج مليئ بالملابس في بيتها في هذه اللحضه?
    Don't you have a wallet? Open Subtitles ألا تمتلك محفظة؟
    Oh. Don't you have a dozen or so people already who can use Ancient technology? Open Subtitles اليس عندك دزينة أَو اكثر من الناس من يستطيعون إستعمال التقنية القديمة؟
    Why Don't you have a seat? Open Subtitles لم لا تتفضل بالجلوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more