"dora" - Translation from English to Arabic

    • دورا
        
    • درة
        
    • دروا
        
    • لدورا
        
    I couldn't believe that Dora thought my hooker was a mailman. Open Subtitles لا اصدق ان دورا اعتقدت ان عاهرتي كانت رجل البريد
    "i had endeavored To adapt Dora to myself And found it impracticable. Open Subtitles كنت أسعى لتوفيق نفسى مع دورا , ووجدت ذلك غير عملي
    The President, Her Excellency Ms. Dora Bakoyannis, made an introductory statement, speaking in her national capacity as the Minister for Foreign Affairs of Greece. UN وتكلمت سعادة السيدة دورا باكويانيس، رئيسة مجلس الأمن، بصفتها الوطنية كوزيرة لخارجية اليونان، حيث أدلت ببيان استهلالي.
    The debate was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Greece, Dora Bakoyannis. UN ورأس المناقشة وزيرة خارجية اليونان، دورا باكويانيس.
    All right, we all know this is Dora's last chance to make up for her humiliating assault of the Bishop. Open Subtitles كل الحق، ونحن جميعا نعرف هذا هو الفرصة الأخيرة درة للتعويض عن تعرضها للاعتداء الجنسي المهين للأسقف.
    The judicial proceedings on the case came to a halt in 1988, when the judge, Dora del Carmen Gómez de Claros, sought and obtained asylum abroad. UN وتوقفت اﻹجراءات القضائية بشأن هذه القضية في عام ١٩٨٨، عندما طلبت القاضية دورا دل كارمن غوميس ده كلاروس اللجوء الى الخارج وحصلت عليه.
    Just so you know, Dora found a blonde hair in your bed. Open Subtitles فقط لكي تعرف، وجدت دورا شعرة شقراء في سريرك.
    On a more positive note, to close this service, here's our musical director, Dora Winston, with a special tribute to our beloved Open Subtitles وعلى صعيد أكثر إيجابية، لإغلاق هذه الخدمة، هنا لدينا مدير الموسيقية، دورا وينستون، مع إشادة خاصة إلى الحبيب دينا
    It will be as soon as you relieve Dora of her church duties. Open Subtitles وسيكون في أقرب وقت كما كنت تخفيف دورا من واجبات الكنيسة لها.
    I couldn't let Dora down, but I really needed to move away from here. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تسمح دورا أسفل، ولكن أنا حقا بحاجة إلى الابتعاد عن هنا.
    So, like Jesus, I'm not only gonna forgive Dora; Open Subtitles لذلك، مثل يسوع، أنا لست فقط ستعمل يغفر دورا.
    We gotta see if Dora and boots can save the crystal kingdom,'cause they're up against it. Open Subtitles سنرى اذا كان دورا وبوتس يستطيعان انقاذ المملكة الكريستاليه لانهم ضد ذلك
    Looking for'95 Dora Lange canvassing photos from Erath. Why? Open Subtitles أريد أن أرى صور حي دورا لانق لماذا ؟
    Instead of fucking Dora The Explorer, I'll put this video. Open Subtitles بدلاً من مسلسل دورا الكرتوني سأشاهد هذا الفيديو
    I thought Dora was Chairman of the Welcoming Committee. Open Subtitles للتأكد من أنك تشعر بأنك فى بيتك كنت أعتقد أن دورا هي المسئولة عن لجنة الترحيب
    Yeah, well, Dora's been a little preoccupied. Open Subtitles حسناً ، لقد كانت دورا مشغولة البال قليلاً
    All right, too far, but we must act like Dora. Open Subtitles حسناً ، الى حد بعيد لكن يجب ان نتصرف مثل دورا
    Dora, if there's one thing I have learned in my time as a pastor, it's that once you start trying to be someone you're not, life get's way too complicated. Open Subtitles دورا ، إذا كان هناك شيء واحد قد تعلمته خلال وقتى كقسيس انه بمجرد ان تبدأين محاولة ان تكونين شخص ما ليس أنتِ
    Thanks again, Dora. You're such a good friend. Open Subtitles شكرا مرة أخرى ، دورا أنتِ صديقة جيدة حقاً
    Dora, we all know you were the scapegoat for the tainted cookie dough drive. Open Subtitles دورا ، نحن نعلم بأنكِ كنتِ كبش الفداء من أجل الوصول الى الهدف
    The only thing Dora was exploring was the business end of a baseball bat. Open Subtitles درة الشيء الوحيد الذي كان يستكشف كان نهاية أعمال مضرب بيسبول.
    Dora probably planted it. She's always had it out for me. Open Subtitles دروا من المحتمل خططت لذلك هي تكرهني
    One of them matched our Lake Charles case, another matched Dora Lange's wounds. Open Subtitles واحدة من العينات تنتمي إلى ضحية بحيرة تشارلز الأخرى تنتمي لدورا لانق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more