"draft decision guidance document" - Translation from English to Arabic

    • مشروع وثيقة توجيه القرارات
        
    • وثيقة توجيه مشروع المقرر
        
    • مشروع وثيقة توجيه القرار
        
    • مشروع وثيقة توجيه قرارات
        
    • لمشروع وثيقة توجيه القرارات
        
    • بمشروع وثيقة توجيه صنع القرارات المتعلقة
        
    • بمشروع وثيقة توجيه القرارات
        
    • ووثيقة توجيه مشروع المقرر
        
    • مشروع وثيقة توجيه المقررات
        
    • وثيقة توجيه لمشروع مقرر
        
    • وثيقة توجيه مشروع مقرر
        
    • ووثيقة توجيه القرارات
        
    • مشروع مقرر بشأن وثيقة توجيه للقرارات
        
    • مشروع وثيقة توجيه قرارت
        
    • لوثيقة توجيه القرارات
        
    The Committee's task at the current meeting was to finalize the draft decision guidance document. UN وتتمثل مهمة اللجنة في الاجتماع الحالي في وضع اللمسات الأخيرة على مشروع وثيقة توجيه القرارات.
    Technical work: consideration of the draft decision guidance document for trichlorfon UN العمل التقني: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الترايكلورفون
    Technical work: consideration of the draft decision guidance document for trichlorfon UN العمل التقني: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الترايكلورفون
    Accordingly, he believed that the text of the draft decision guidance document should remain as it was. UN ولهذا فإنه يعتقد أن نص وثيقة توجيه مشروع المقرر ينبغي أن يظل كما هو.
    The Conference of the Parties may also wish to approve the draft decision guidance document forwarded by the Chemical Review Committee UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرار التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    An intersessional drafting group was established to prepare a draft decision guidance document for endosulfan. UN وتم إنشاء فريق صياغة يعمل فيما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن الإندوسلفان.
    Present draft decision guidance document to the Committee at its eleventh meeting UN عرض مشروع وثيقة توجيه القرارات على اللجنة في اجتماعها الحادي عشر
    Consideration of the draft decision guidance document for alachlor UN النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور
    Consideration of the draft decision guidance document for aldicarb UN النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الألديكارب
    consideration of the draft decision guidance document for endosulfan UN النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان
    The Conference of the Parties may also wish to approve the draft decision guidance document forwarded by the Chemical Review Committee UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    The Conference of the Parties may also wish to approve the draft decision guidance document forwarded by the Chemical Review Committee. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Relevant changes resulting from this final round of comments were incorporated into the draft decision guidance document. UN ونتيجةً لهذه الجولة الأخيرة من التعليقات، أُدخلت تغييرات ذات صلة على مشروع وثيقة توجيه القرارات.
    Relevant changes resulting from this final round of comments were incorporated into the draft decision guidance document. UN ونتيجة لهذه الجولة الأخيرة من التعليقات، أُدرجت التغييرات ذات الصلة في مشروع وثيقة توجيه القرارات.
    Accordingly, he believed that the text of the draft decision guidance document should remain as it was. UN ولهذا فإنه يعتقد أن نص وثيقة توجيه مشروع المقرر ينبغي أن يظل كما هو.
    Accordingly, he believed that the text of the draft decision guidance document should remain as it was. UN ولهذا فإنه يعتقد أن نص وثيقة توجيه مشروع المقرر ينبغي أن يظل كما هو.
    Responses were received from Committee members and observers and taken into consideration in revising the draft decision guidance document. UN وقد وردت الردود من أعضاء اللجنة والمراقبين حيث أخذت بعين الاعتبار عند تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرار.
    Accordingly, the Committee agreed by its decision CRC-8/3 to recommend to the Conference of the Parties that trichlorfon be listed in Annex III to the Convention and proceeded to develop a draft decision guidance document. UN وبناءً على ذلك، وافقت اللجنة بموجب مقررها ل ا ك - 8/3 على أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج مادة الترايكلورفون في المرفق الثالث للاتفاقية، وشرعت في وضع مشروع وثيقة توجيه قرارات للمادة.
    Noting with appreciation the work of the Chemical Review Committee in its consideration of endosulfan, in particular the technical quality and comprehensiveness of the draft decision guidance document, UN وإذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به لجنة استعراض المواد الكيميائية عند نظرها في مادة إندوسلفان، وبخاصة النوعية التقنية لمشروع وثيقة توجيه القرارات وشموليته،
    2. The recommendation referred to in paragraph 1 together with the draft decision guidance document shall be forwarded to the Conference of the Parties. UN 2 - تحال التوصية المشار إليها في الفقرة 1 مشفوعة بمشروع وثيقة توجيه صنع القرارات المتعلقة بها إلى مؤتمر الأطراف.
    Tabular summary of comments and further information related to the draft decision guidance document for perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctanesulfonates, perfluorooctanesulfonamides and perfluorooctanesulfonyls UN جدول موجز للتعليقات والمعلومات الإضافية المتعلق بمشروع وثيقة توجيه القرارات الخاصة بحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسلفونات البيرفلوروكتان وسلفوناميد البيرفلوروكتان وسلفونيل البيرفلوروكتان
    Consideration of the work of the drafting group and of the draft decision guidance document UN (أ) النظر في أعمال فريق الصياغة ووثيقة توجيه مشروع المقرر
    The Committee adopted a recommendation in which it agreed on the text of the draft decision guidance document, as contained in UNEP/FAO/RC/CRC/3/13, and decided to forward it for consideration by the Conference of the Parties at its fourth meeting. UN 67 - واعتمدت اللجنة توصية وافقت فيها على نص مشروع وثيقة توجيه المقررات على النحو الوارد في UNEP/FAO/RC/CRC.3/13، وقررت تقديمها إلى مؤتمر الأطراف للنظر خلال اجتماعه الرابع.
    A draft decision guidance document for alachlor, based on the two notifications, had been produced and was before the Committee as document UNEP/FAO/RC/CRC.5/12. UN وقد صدرت وثيقة توجيه لمشروع مقرر بشأن الألكلور، استناداً إلى الإخطارين، وعرضت على اللجنة ضمن الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/12.
    A draft decision guidance document for aldicarb based on the two notifications was before the Committee as document UNEP/FAO/RC/CRC.5/13. UN وكان معروضاً أمام اللجنة وثيقة توجيه مشروع مقرر بشأن الألديكارب بناءً على الإخطارين ضمن الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/13.
    The Committee agreed to conduct the discussion on endosulfan in three segments: first, to consider the work of the intersessional drafting group and the draft decision guidance document and the extent to which all the comments had been addressed; second, to consider the outstanding questions regarding the African notifications on endosulfan; and, third, to review the comments made by an observer on the notifications. UN 118- واتفقت اللجنة على إجراء المناقشة بشأن الإندوسلفان في ثلاثة أجزاء: الأول، للنظر في أعمال فريق الصياغة لما بين الدورات ووثيقة توجيه القرارات ومدى معالجة جميع التعليقات؛ والثاني، للنظر في المسائل العالقة بشأن الإخطارات الأفريقية حول الإندوسلفان؛ والثالث، لاستعراض التعليقات التي أدلى بها أحد المراقبين عن الإخطارات.
    draft decision guidance document UN مشروع مقرر بشأن وثيقة توجيه للقرارات()
    draft decision guidance document UN مشروع وثيقة توجيه قرارت
    She suggested that in the light of the Conference's decision to list endosulfan in Annex III and to approve the accompanying decision guidance document it was not necessary for the Committee to complete the additional draft decision guidance document because the Convention did not explicitly call for the adoption of more than one decision guidance document for any listed chemical. UN واقترحت بأنه ليس من الضروري، في ضوء موافقة مؤتمر الأطراف على إدراج الإندوسلفان في المرفق الثالث وإقراره لوثيقة توجيه القرارات المصاحبة، أن تستكمل اللجنة مشروع وثيقة توجيه القرارات الإضافية لأن الاتفاقية لا تدعو صراحة إلى اعتماد أكثر من وثيقة لتوجيه قرارات بشأن أي مادة كيميائية مدرجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more