"dure" - English Arabic dictionary
"dure" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Quant à l'enseignement secondaire, il concerne les enfants ayant terminé de manière satisfaisante l'enseignement de base, dure 4 ans et est offert au sein des lycées. | UN | أما التعليم الثانوي فيشمل الأطفال الذين أكملوا تعليمهم الأساسي بنجاح ويدوم أربع سنوات ويُقدم في المعاهد. |
In accordance with rule 62 of the Committee’s rules of proce- dure, the representatives of the State party were present at the meeting and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي للجنة، حضر ممثلو الدولة الطرف الجلسة وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة، وعلى تعليقاتهم. |
In accordance with rule 62 of the Committee’s rules of proce- dure, the representatives of the State party were present at the meeting and replied to questions raised and comments made by the members of the Committee. | UN | ووفقا للمادة ٦٢ من النظام الداخلي للجنة، حضر الجلسة ممثلو الدولة الطرف وردوا على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة وعلى تعليقاتهم. |
dure outside, but if you touch me in the right place | Open Subtitles | -ابحث في الخارج -لكن اذا لمستني بالمكان الصحيح |
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment. | Open Subtitles | من دواعي سروري ان الحب لايدوم إلا لحظة |
The time which has passed since then appears to confirm the French saying that " il n'y a que le provisoire qui dure " . | UN | والوقت الذي مضى منذ ذلك الحين يؤكد، فيما يبدو، القول الفرنسي " يظل الحل المؤقت حلاً مؤقتاً " . |
619. With regard to Ionel Deliu, Gheorghe Pădure and Lazăr Costică Stegaru, the Government confirmed that the three policemen involved had been found guilty and had been given a two-year suspended prison sentence on 26 February 1997. | UN | 619- وفيما يتعلق بيونيل ديليو وغيورغي بادوره ولازار كوستيكا ستيغارو، أكدت الحكومة أن أفراد الشرطة الثلاثة المتهمين أدينوا وحُكم عليهم في 26 شباط/فبراير 1997 بالحبس سنتين مع وقف التنفيذ. |
In March 1996, Mr. dure Sudija was reported to have jumped out of a window of a police station in Novi Sad. | UN | وفي آذار/مارس ٦٩٩١ ورد تقرير يقول بأن السيد دوري سودييا قفز من نافذة مركز الشرطة في نوفي ساد، ونُقل الى المستشفى حيث مات بعد اسبوعين. |
Chagrin d'amour dure tout la vie. | Open Subtitles | ووجعالقلبيستمرطوالالحياة |
Dans de nombreux États ayant abandonné l'idéologie marxiste < < pure et dure > > cette tendance se traduit par la normalisation des rapports État-religion, mais aussi, dans certains autres États, par des liens renoués et étroits avec l'Église traditionnelle. | UN | Dans de nombreux États ayant abandonné l ' idéologie marxiste < < pure et dure > > cette tendance se traduit par la normalisation des rapports État-religion, mais aussi, dans certains autres États, par des liens renoués et étroits avec l ' Église traditionnelle. |