The Commission is expected to elect the third Vice-Chair during its consideration of item 1 of the present provisional agenda. | UN | ويُتوقَّع أن تنتخب اللجنة النائب الثالث للرئيس أثناء نظرها في البند 1 من جدول الأعمال المؤقت هذا. المنصب |
The Commission is expected to elect the first Vice-Chair during its consideration of item 1 of the present provisional agenda. | UN | ويُتوقَّع أن تنتخب اللجنة النائب الأول للرئيس أثناء نظرها في البند 1 من جدول الأعمال المؤقَّت هذا. المنصب |
during its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General who provided additional information. | UN | واجتمعت اللجنة في أثناء نظرها في التقرير مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية. |
during its consideration of this item, the Advisory Committee exchanged views with senior officials of the Programme, who provided additional information. | UN | وقد تبادلت اللجنة الاستشارية اﻵراء، خلال نظرها في هذا البند، مع كبار موظفي البرنامج الذين زودوا اللجنة بمعلومات إضافية. |
during its consideration of the reports, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه التقارير، اجتمعت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
during its consideration of the question, an oral statement on the related budget implications was presented to the Council. | UN | وخلال نظر المجلس في هذه المسألة، قدم إلى المجلس بيان شفوي بشأن الآثار ذات الصلة في الميزانية. |
during its consideration of the reports, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وفي أثناء نظرها في التقارير، التقت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية. |
during its consideration of the reports, the Committee met with members of JIU, who provided additional information and clarification. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقارير، مع أعضاء وحدة التفتيش المشتركة الذين أمدوها بمزيد من المعلومات والإيضاحات. |
during its consideration of the report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
during its consideration of the proposal, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في المقترح، بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وتوضيحات وإضافية. |
during its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا معلومات وتوضيحات إضافية. |
during its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين للأمين العام قدموا معلومات وتوضيحات إضافية. |
during its consideration of the report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
during its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين للأمين العام، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
during its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | واجتمعت اللجنة، خلال نظرها في التقرير، مع ممثلين للأمين العام زودوها بمعلومات إضافية. |
during its consideration of the proposal, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | وقد اجتمعت اللجنة خلال نظرها في المقترح بممثلين عن الأمين العام زوّدوها بمعلومات وإيضاحات إضافية. |
during its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وأثناء نظر اللجنة في التقرير التقنى بممثلي الأمين العام الذين زودوها بمعلومات إضافية. |
during its consideration of the reports, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقريرين، اجتمعت مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية. |
during its consideration of the report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | وفي أثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، التقت بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية. |
during its consideration of the report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. | UN | وفي أثناء النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية. |
during its consideration of the report, the Committee met representatives of the Secretary-General who provided additional information. | UN | واجتمعت اللجنة، لدى نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية. |
during its consideration of the items, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وأثناء النظر في هذين البندين، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية. |
during its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | وخلال نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية. |
during its consideration of agenda item 4, statements were made by the representatives of Kenya, Swaziland and Senegal. | UN | وأثناء نظرها في البند 4 من جدول الأعمال، أدلى ممثلو كل من كينيا وسوازيلند والسنغال ببيانات. |
Further detailed information can be provided to the General Assembly during its consideration of this report. | UN | ويمكن تقديم المزيد من المعلومات المفصلة إلى الجمعية العامة عند نظرها في هذا التقرير. |
The Working Group agreed to revert to the issue during its consideration of that provision. | UN | واتفق الفريق العامل على العودة إلى هذه المسألة أثناء نظره في ذلك الحكم. |
during its consideration of the report, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General, who provided additional information. | UN | والتقت اللجنة، خلال النظر في التقرير، بممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية. |
during its consideration of these reports, the Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarifications. | UN | وفي سياق نظر اللجنة في هذين التقريرين، التقت بممثلي الأمين العام، وقدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية. |
2. The Under-Secretary-General for Disarmament introduced the report and responded to queries raised by the Committee during its consideration of the report. | UN | 2 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح التقرير وردّ على الاستفسارات التي أثارتها اللجنة أثناء نظرها فيه. |