"dusty" - Translation from English to Arabic

    • داستي
        
    • دوستي
        
    • مترب
        
    • دستي
        
    • داستى
        
    • المتربة
        
    • مغبر
        
    • الغبار
        
    • مغبرة
        
    • بالغبار
        
    • غبار
        
    • المغبر
        
    • التراب
        
    • مُغبر
        
    • المترب
        
    So Dusty Wright is sitting on this tape, waiting. Open Subtitles إذا داستي رايت يبقي على هذا الشريط، منتظراً
    I'll welcome Dusty into our home, and we'll establish some kind but firm boundaries. Open Subtitles سنرحب ب داستي في منزلنا ونحدد له حدود طيبه ولكن صارمه
    Um, listen, Dusty, I think that we should set up a visitation schedule. Open Subtitles حسناً إسمع يا داستي أظن انه يجب ان نحدد مواعيد للزياره
    All right, Dusty. Give this run all you've got. Open Subtitles (حسنٌ, (دوستي أفعل أفضل ما بأستطاعتك بهذه الجولة
    That's why everyone in my family Ended up dying on some Dusty battlefield somewhere. Open Subtitles لذها كل شخص من عائلتي إنتهى به الحال يحتضر على ميدان معركة مترب في مكان ما
    That girl was dating Dusty, which means she's out of your league. Open Subtitles تلك الفتاة كانت تواعد دستي مما يعني أنها خارج نطاق سلطتك
    It's high time Dusty sees how a real dad does it. Open Subtitles لقد جاء الوقت ليرى داستي ماهية الوالد الحقيقيه
    Listen, Dusty, I need to talk to you now. Open Subtitles إستمع داستي , أنا اريد ان اتحدث معك الأن
    Yeah, well, Brad has you to thank for that, Dusty. Open Subtitles أجل، ينبغي على براد ان يشكرك على هذا يا داستي
    You need to go and pee outside the room that Dusty sleeps in. Open Subtitles عليك ان تتبول على عتبة الغرفه التي ينام فيه داستي
    Because, in the end, if Sara does choose Dusty over you, he has to be stepdad to your baby. Open Subtitles لانه في النهايه، اذا اختارت ساره داستي فانه سيكون زوج ام اولادك
    Thought you should know Dusty came by the bar earlier. Open Subtitles اعتقدت ان عليك ان تعرف ان داستي مر بالحانة في وقت سابق
    Señor Ripslinger, any comment on the disappearance of Dusty Crophopper? Open Subtitles عزيزي (ريبسلينغر) ، أي تعليق هل أختفى (دوستي كروفوبر)؟
    Señor Dusty has 10 times the engine you do. Open Subtitles (صديقي (دوستي لديه محرك بـ10 أظعاف ما تعرفهُ
    Dusty, I cannot bear the thought of competing without you. Open Subtitles دوستي), لا يمكنني تحمل فكرة) أنك لن تشارك بالمنافسة
    You got a girl named Dusty still working here? Open Subtitles هل حصلت على فتاة تدعى مترب لا تزال تعمل هنا؟
    We love to run every day. One, two, three, four. Come on, Dusty, work, work! Open Subtitles نحن نحب أن نركض كل يوم هيا دستي تحرك تحرك حرك هذه السيقان الطويله
    Dusty, why don't you explain to Melissa why you're the way you are. Open Subtitles داستى لماذا لا تشرح لمليسا لماذا انتى على نفس اتجاهك
    Let us dally no longer in the Dusty corners of historical recriminations. UN يجب أن نكف عن العبث في الأركان المتربة وعن التبادل التاريخي للاتهامات.
    The other explosion occurred the next day on the Dusty road between Garbaharrey and El—Al, about 400 kilometres south of Mogadishu. UN وحدث الانفجار الآخر في اليوم التالي على طريق مغبر بين غرباحاري والعال على مبعدة نحو 400 كيلومتر جنوبي مقديشو.
    Can't you see how Dusty it is in here, guys, right? Open Subtitles لا يــمــكـنــكــم أن تــروا الغبار مــن هــنــا، رفـــاق، ألــيــس كـــذلــك؟
    Earth legends are such dry, Dusty affairs, and always fiction. Open Subtitles أساطير الأرض جافة و مغبرة... و دائماً مجرد خرافة...
    I did, very much. Although, it was jolly Dusty down there. Open Subtitles أجل، كثيراً رغم أن الأجواء هناك مليئة بالغبار
    Let's say it was Dusty in the jury box. Open Subtitles لنفترض أنه كان هناك غبار في ركن المحلفين
    And all our yesterdays have lighted fools the way to Dusty death. Open Subtitles و كل أيامنا الماضية قد أضائت للحمقى الطريق للموت المغبر
    I'll see you in hell. Geez. There's like ten years of Dusty farts in here. Open Subtitles فسأراك في الجحيم كما لو أن التراب متراكم من عشر سنوات
    I'm gonna be slaving away in a Dusty, old theater while you sit back and relax and watch alcoholic, repressed insurance cops harassing tragically misunderstood femme fatales. Open Subtitles سأكون مُستعبدة في مسرح قديم مُغبر بينما أنت تجلس وتسترخي وتُشاهد مُحققي التأمين المُحبطين التابعين للشرطة يُضايقون بشكل مأساوي نساء تمّ إساءة فهمهنّ.
    Maybe together we're discovering why your pot's all Dusty. Open Subtitles . ربما سوياً سوف نكتشف غطاء للوعاء المترب الخاص بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more