"emissary" - Translation from English to Arabic

    • المبعوث
        
    • مبعوث
        
    • رسولا
        
    • مبعوثه
        
    • مبعوثي
        
    • مبعوثاً
        
    • سفير
        
    • مبعوثًا
        
    • الرسول
        
    • لمندوب
        
    • كمبعوث
        
    • رسولتنا
        
    • مبعوثة
        
    • مبعوثٌ
        
    According to the information received, the emissary offered Mr. Barraza the sum of $30,000 in exchange for his silence. UN وتشير المعلومات الواردة إلى أن المبعوث قد عرض على السيد باراسا مبلغ 000 30 دولار نظير سكوته.
    This emissary was the Liberian Ambassador-at-large Mohamed Salamé, a resident of Abidjan, and owner of a timber business in Liberia. UN وكان ذلك المبعوث هو السفير الليبري فوق العادة محمد سلامي، المقيم في أبيدجان، وصاحب أعمال تجارية للأخشاب في ليبريا.
    How long we gonna let them think that Murphy's their emissary? Open Subtitles متى نحن ستعمل السماح لهم أعتقد أن مورفي مبعوث بهم؟
    I'm sorry, are you saying that I'm an emissary for the devil? Open Subtitles أنا أسف ، هل تقولين بأنني مبعوث من الشيطان؟
    This Goa'uld Nirrti, he once sent an emissary of peace... to negotiate a treaty concerning a Stargate, Apophis had taken control of. Open Subtitles هذا الجواؤلد، نيرتي ذات مرة ارسل رسولا للسلام للتفاوض بشأن بوابة نجوم استولى عليها ابوفيس
    The three Heads of State welcomed the support of the Secretary-General of the United Nations who dispatched a personal emissary to meet them and discuss the matter. UN وقد رحب رؤساء الدول الثلاثة بدعم الأمين العام للأمم المتحدة، الذي أوفد مبعوثه الشخصي للقائهم ومناقشة هذه المسألة معهم.
    The support I've been lending Jared is anonymous, carried out through my emissary, Mr. Turner. Open Subtitles الدعم الذي أقدمه لجاريد غير شخصي ينفذ من خلال مبعوثي السيد تيرنر لا أصدق هذا
    He sends an emissary, like me, or maybe a burning bush. Open Subtitles فهو يُرسل مبعوثاً ، مثلي أو رُبما يُشعل حريقاً بأدغال
    Noting with concern that the Government of Myanmar has not permitted a visit by the special emissary of the Secretary-General, UN وإذ تلاحظ مع القلق أن حكومة ميانمار لم تسمح بزيارة المبعوث الخاص لﻷمين العام،
    Noting with concern that the Government of Myanmar has not permitted a visit by the special emissary of the Secretary-General, UN وإذ تلاحظ مع القلق أن حكومة ميانمار لم تسمح بزيارة المبعوث الخاص لﻷمين العام،
    Message transmitted to the Head of State by the Libyan emissary UN رسالة نقلها المبعوث الليبي الى رئيس الدولة
    But to be useful, of course, an emissary has to set about his work before the excitement of violence has taken hold. UN وبطبيعة الحال، فلكي يكون المبعوث نافعا، يتعين أن يشرع في عمله قبل أن تستحكم الاثارة المتولدة عن العنف.
    My recommendation, Mr. President, is that either you or an emissary from this administration meet with Hakam in Oman and release the hostages there. Open Subtitles توصيتي سيدي الرئيس هو إما أنت أو مبعوث من هذه الإدارة
    I'm just an emissary for all the pain and suffering you caused, all the families you ruined, all the kids. Open Subtitles إنه مبعوث لأجل كل الألم و المعاناة اللذان سببتهما و كل العائلات التي دمرتها و كل الأطفال
    I must admit that I'm merely an emissary for a much more powerful Goa'uld. Open Subtitles أنا يجب أن أعترف بأني مجرد مبعوث لجواؤلد قوي أكثر بكثير.
    Send an emissary to them. They can collect their dead. Open Subtitles -و ارسل رسولا الى اليونانيين يدعوهم لجمع موتاهم
    We have not seen Lord Baal for many generations, but we continue to offer him tribute through his emissary Lord Mot. Open Subtitles أن ماقلتيه صحيح,أننا لم نرى اللورد (بعل) لعدة أجيال (لكننا مازلنا نقدم له ثناءً من خلال مبعوثه اللورد (موت
    Seems only hours ago that I asked Peter to be my emissary. Open Subtitles قبل ساعات فقط طلبت من "بيتر" ان يكون مبعوثي
    I can't turn the bus around, but I can send an emissary. Open Subtitles الباص لا يمكنه الرجوع لكن يمكنني ان أرسل مبعوثاً
    I am Archer, emissary of the Gorgonites. Open Subtitles سفير كوكب جورجان.
    Cyrus sent an emissary this afternoon to make sure. Open Subtitles سايروس) أرسل مبعوثًا) هذا المساء لكي يتأكد.
    This emissary must be coming for the third box. Open Subtitles لابد ان هذا الرسول قادم من اجل الصندوق الثالث.
    And he goes and says that to the Queen's emissary. Open Subtitles ..وعندما يقول هذا .يقوله لمندوب الملكة
    It is His plan that I, as His emissary, unite the clans and restore a Catholic to the throne. Open Subtitles إنها خطته أنني كمبعوث له أوحد العشائر وأستعيد الحكم الكاثوليكي
    As in ancient times a contest will determine our emissary to the outside world. Open Subtitles وكما كنا نفعل قديماً... ستحدد المنافسة... رسولتنا إلى العالم الخارجي
    I bet you wonder exactly what happened. - You were an emissary. Open Subtitles لقد كنتِ مبعوثة لقد حاولوا قتلكِ مع باقى الجماعة
    My name is Nico Machiavelli. I'm an emissary from the House of Medici. Open Subtitles (أُدعى (نيكو ماكيوفالي) , أنا مبعوثٌ من آل (ميديتشي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more