"envious" - Translation from English to Arabic

    • حسود
        
    • حسودة
        
    • بالغيرة
        
    • الحسود
        
    • حسوداً
        
    • بالحسد
        
    • حاسد
        
    • أحسدك
        
    • حاسدة
        
    • الغيرة
        
    • احسدك
        
    • يحسدوننا
        
    • تحسدني
        
    • يغار
        
    • حسداً
        
    The queen treats me like a daughter, so you should be envious. Open Subtitles الملكة يعاملني مثل ابنته، ذلك يجب أن تكون حسود.
    Can't say I'm not a little envious of you two. Open Subtitles لا يمكن أن أقول إنني لست قليلا حسود منكم اثنين.
    I saw a couple sharing a small ice cream cone, and I was really envious. Open Subtitles ، رأيت زوجين يتقاسمان قطعة صغيرة من الآيس كريم كونو وكنت حقاً حسودة
    Now, we're looking for an unsub without a family who is envious and wants to destroy the very thing that he cannot have. Open Subtitles الان,نحن نبحث عن جاني من دون عائلة يشعر بالغيرة و يريد تدمير الشيء ذاته الذي لا يمكنه الحصول عليه
    I was envious and drunk. Open Subtitles أنا ابدا لم أعرف بأنك تكون من النوع الحسود
    You can't expect me not to be a little envious. Open Subtitles لا يُمكنكِ أن تتوقعي مني ألا أكونَ حسوداً قليلاً
    Well, I must confess, at a certain point I did become envious of you. Open Subtitles علي الإعتراف أنه في مرحلةٍ ما شعرت بالحسد منك
    Well, I'm envious,'cause you've made quite the impression, but I guess, um, a travel agent can't compete with the FBI. Open Subtitles حسناً, وأنا حسود, لأن لك تأثيراً طاغياً ولكنني أعتقد أن عميل ترحال لا يمكنه منافسة عميل المباحث الفدرالية
    I've been envious of your determination and your accomplishments. Open Subtitles سرا، لقد كنت حسود من القرارات الخاصة بك وانجازاتكم
    Look, love, what envious streaks do lace the severing clouds in yonder east. Open Subtitles اسمعي يا حبي اي حسود يريد أن يخرب نسيج السحب المنفصلة في الشرق
    Frankly, I'm a little envious that belly thought of it before I did. Open Subtitles بصراحة، أنا حسود قليلا أن الفكر الشرقي منه قبل فعلت.
    Since the old don't loose teeth, he certainly was envious. Open Subtitles منذ القديم لا تفقد الأسنان، وكان بالتأكيد حسود.
    Got to admit I'm envious. Open Subtitles علي أن أتعرف أنا حسودة علامَ ؟
    "Don't be envious at others' nuptials." Open Subtitles لا تكوني حسودة في أعراس الآخرين
    We believe the Kindred is killing couples because he's envious of the love and connection that he cannot have. Open Subtitles سمات بشرية فريدة ، هوية ذاتية ، مشاعر نعتقد بأن الكيندريد يقوم بقتل الأزواج لأنه يشعر بالغيرة من الحب
    The envious, jealous, I-never-got-any-in-high-school kind of logic. Hello! Open Subtitles الحسود الغيور، منطق من لم يتمتع بالجنس بالثانوية، ألا ترى؟
    Must you be envious even of that? Open Subtitles هل يجب أن تكون حسوداً حتى لهذا؟
    Don't you think some of them will be envious when they see the size and understand the value of this trading station? Open Subtitles ألا تعتقد أن بعضهم سيشعرون بالحسد... عندما يرون حجم محطة التبادل التجاري هذه ويدركون قيمتها؟
    It's one which most people would be envious of, yet you seem to treat it with disdain. Open Subtitles على الفيزياء والوعي الإنساني، لكنّه واحد الذي أكثر الناس، نفسي تضمّنت، سيكون حاسد ل، رغم ذلك تبدو لمعالجته بالإستنكاف.
    If I'm really honest with you, I'm a bit envious. Open Subtitles لو أني صريح معكِ فلتعلمي بأني أحسدك قليلًا
    Yet, across the gulf of space, intellects vast and cool and unsympathetic regarded our planet with envious eyes and slowly and surely drew their plans against us. Open Subtitles و لكن، عبر هذا الفضاء الفسيح قامت الكائنات الذكية الكبيرة العدد الباردة و الغير متعاطفة بمراقبة كوكبنا بعيون حاسدة
    I was just so envious. Open Subtitles وكم كانت الغيرة تنتابني وقتها.
    To tell you the truth, I'm envious. I wish I had someone who was in my every thought. Open Subtitles وفى حقيقه الامر انا احسدك فانا اتمنى ان يكون لدى احدا ما يملأ كل تفكيرى
    No understand "envious". Open Subtitles لمافهمالمصطلح"يحسدوننا".
    You told me how envious you were and how much you hoped you'd find a way to get a starship command again. Open Subtitles أخبرتني كم أنت تحسدني و كم تمنيت لو تجد طريقاً للحصول على قيادة مركبة الفضاء مجدداً
    We have a very special relationship that makes everyone envious. Open Subtitles إن لدينا علاقة خاصة جداً جعلت الجميع يغار
    You know, folks, they get a little envious when your jump shot's like that. Open Subtitles انت تعرف ان الرفاق يصبحون اكثر حسداً عندما تمتلك شىء مثل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more