"environment fund" - Translation from English to Arabic

    • صندوق البيئة
        
    • لصندوق البيئة
        
    • وصندوق البيئة
        
    • مرفق البيئة
        
    • لمرفق البيئة
        
    • صندوق اﻷمم المتحدة للبيئة
        
    • صندوقا للبيئة
        
    • ومرفق البيئة
        
    • بصندوق البيئة
        
    Table 5. The Environment Fund: budget estimates by organizational unit UN الجدول 5: صندوق البيئة: الميزانية التقديرية حسب الوحدة التنظيمية
    Pledges to the Environment Fund remaining unpaid after four years are written off with the approval of the Governing Council. UN وتشطب التبرعات المعلنة من أجل صندوق البيئة إذا انقضت أربع سنوات دون أن تدفع، وذلك بموافقة المجلس الإداري.
    Programme activities were the responsibility of the Environment Fund. UN أما اﻷنشطة البرنامجية فهي من مسؤولية صندوق البيئة.
    PROGRAMME, THE Environment Fund AND ADMINISTRATIVE AND OTHER BUDGETARY MATTERS UN البرنامج ، صندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى
    UNEP writes off pledges to its Environment Fund that remain unpaid after four years with the approval of the Governing Council. UN يشطب اليونيب، بموافقة مجلس الإدارة، التبرعات المعلنة لصندوق البيئة التابع له غير المسددة بعد أربع سنوات.
    Estimated distribution of Environment Fund resources by subprogramme objective Budget UN التوزيع المقدر لموارد صندوق البيئة بحسب أهداف البرنامج الفرعية
    Leverage from the Environment Fund and fundraising from Governments UN الدعم من صندوق البيئة وجمع الأموال من الحكومات
    Leverage from the Environment Fund and fundraising from Governments UN الدعم من صندوق البيئة وجمع الأموال من الحكومات
    The Environment Fund is the main source of funding for UNEP activities. UN ويمثل صندوق البيئة المصدر الرئيسي لتمويل أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Pledges to the Environment Fund remaining unpaid after four years are written off with the approval of the Governing Council. UN وتشطب التبرعات المعلنة من أجل صندوق البيئة إذا انقضت أربع سنوات دون أن تدفع، وذلك بموافقة المجلس الإداري.
    Any cumulative surplus in excess of United States dollars 200,000 is transferred to the Environment Fund at the end of the financial biennium. UN ويحول أي فائض تراكمي يزيد على 000 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى صندوق البيئة في نهاية فترة السنتين المالية.
    Environment Fund: appropriations, allocations and expenditure UN صندوق البيئة: الاعتمادات، المخصصات والنفقات
    Any cumulative surplus in excess of $200,000 is transferred to the Environment Fund at the end of the financial biennium. UN ويحوَّل أي فائض تراكمي يزيد عن 000 200 دولار إلى صندوق البيئة بنهاية فترة السنتين المالية.
    However, the funds in the Environment Fund have been offset, since the funding source is the same. UN غير أنه جرت موازنة الأموال الموجودة في صندوق البيئة لأن مصدر التمويل واحد.
    In line with the target, 50 per cent of the Environment Fund resources were allocated to the implementation of the Bali Strategic Plan. UN وتماشيا مع هذا الهدف، رُصد 50 في المائة من موارد صندوق البيئة لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية.
    One hundred per cent utilization of allocated Environment Fund resources is recorded. UN وسُجّل استخدام 100 في المائة ممّا تم تخصيصه من موارد صندوق البيئة.
    This will include an Environment Fund programme activities budget costed at $156.0 million, the Environment Fund programme reserve of $6 million, and the Environment Fund support budget of $18 million. UN ويشمل هذا المبلغ أنشطة ميزانية صندوق البيئة البالغة 156.0 مليون دولار واحتياطي برنامج صندوق البيئة، البالغ 6 ملايين دولار، وميزانية دعم صندوق البيئة، البالغة 18 مليون دولار.
    A summary of the Environment Fund budget by appropriation line prepared in accordance with the harmonized budget format is set out in table 2 below. UN ويرد موجز ميزانية صندوق البيئة بحسب خطوط الاعتماد وفقاً لصيغة الميزانية الموحدة، في الجدول 2 أدناه.
    Table 2: Proposed application of additional Environment Fund resources to the programme of work (in thousands of United States dollars) UN الجدول 2: التطبيق المقترح لموارد صندوق البيئة التكميلية على برنامج العمل
    Direct contributions to the Environment Fund or UNEP trust funds, earmarked contributions; UN ' 1` التبرعات المباشرة لصندوق البيئة أو الصناديق الاستئمانية لليونيب، والتبرعات المخصصة الغرض؛
    PROGRAMME, THE Environment Fund AND ADMINISTRATIVE AND OTHER BUDGETARY MATTERS UN البرنامج وصندوق البيئة والمسائل الإدارية ومسائل الميزانية الأخرى
    The above activities may be linked with potential Global Environment Fund (GEF) financing for the conservation of agricultural and other natural environment-based resources in the geographical area of focus of the project. UN ويمكن أن تربط الأنشطة المذكورة أعلاه بالتمويل المحتمل من مرفق البيئة العالمية من أجل حفظ الموارد الزراعية والموارد الطبيعية المتعلقة بالبيئة الأخرى في المنطقة الجغرافية التي يركز عليها المشروع.
    UNEP will continue to provide secretariat support to the Scientific and Technical Advisory Panel of the Global Environment Fund, and scientific and technical advice to the Facility on its policies and programmes. UN وسيستمر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تقديم الدعم في مجال خدمات السكرتارية للفريق الاستشاري العلمي والتقني التابع لمرفق البيئة العالمية، وفي إسداء المشورة العلمية والتقنية للمرفق بشأن سياساته وبرامجه.
    United Nations Environment Fund and United Nations Habitat and Human Settlements Foundation UN صندوق اﻷمم المتحدة للبيئة ومؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Japan created the Global Environment Fund to encourage the establishment of women's networks and international meetings for women on the environment. UN وأنشأت اليابان صندوقا للبيئة العالمية للتشجيع على تشكيل الشبكات النسائية وعقد الاجتماعات النسائية الدولية بشأن البيئة.
    Developments in the work of the secretariat of the United Nations Forum on Forests and other Partnership members, including the secretariats of the Convention on Biological Diversity, the United Nations Convention to Combat Desertification and the Global Environment Fund (GEF) were discussed at that meeting. UN ونوقشت في الاجتماع التطورات القائمة في أعمال أمانة المنتدى وفي أعمال أعضاء الشراكة الآخرين، بما يشمل أمانات اتفاقية التنوع البيولوجي، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، ومرفق البيئة العالمية.
    9. Programme, the Environment Fund and administrative and other budgetary matters. UN 9 - البرنامج والمسائل الإدارية والخاصة بصندوق البيئة ومسائل الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more