"environmental regulation" - Translation from English to Arabic

    • التنظيم البيئي
        
    • للتنظيم البيئي
        
    • اﻷنظمة البيئية
        
    • القواعد التنظيمية البيئية
        
    • لﻷنظمة البيئية
        
    • تنظيم بيئي
        
    • التنظيمات البيئية
        
    • لوائح بيئية
        
    environmental regulation, globalization of production and technological change UN التنظيم البيئي وعولمة الإنتاج والتغير التكنولوجي
    More flexible, voluntary approaches to environmental regulation need to be explored within NEPPs. UN ويلزم استكشاف نُهج طوعية أكثر مرونة إزاء التنظيم البيئي في إطار الخطط الوطنية في مجال السياسة البيئية العامة.
    Principles calling for technology transfer, reduced trade and investment barriers and transparent environmental regulation are encouraged. UN وتشجع اﻹدارة المبادئ الداعية إلى نقل التكنولوجيا، وتقليل الحواجز التجارية والاستثمارية، وشفافية التنظيم البيئي.
    India is working on an emissions trading scheme for key local pollutants in three large states as a new approach to environmental regulation in the country. UN وتسعى الهند إلى وضع نظام للتداول في الانبعاثات لكبار الملوثين المحليين في ثلاث ولايات كبرى باعتبار ذلك نهجا جديدا للتنظيم البيئي في البلد.
    Table 8 summarizes environmental regulation applicable to the mining industry in Ghana. UN ويلخص الجدول ٨ اﻷنظمة البيئية المطبقة على صناعة التعدين في غانا.
    Many developing countries lack institutional and technological capacity, including for environmental regulation. UN ويفتقر العديد من البلدان النامية إلى القدرات المؤسسية والتكنولوجية بما في ذلك القواعد التنظيمية البيئية.
    The costs of complying with environmental regulation may be harder for smaller enterprises to cope with than larger units. UN والوفاء بتكاليف الامتثال لﻷنظمة البيئية قد يكون أثقل وطأة على المؤسسات الصغيرة منه على الوحدات اﻷكبر حجما.
    environmental regulation remains a necessary part of green growth, particularly with regard to reducing pollution. UN ويظل التنظيم البيئي جزءا أساسيا من النمو المراعي للبيئة، لا سيما فيما يتعلق بالحد من التلوث.
    Hence, many of the goals of environmental regulation were not achieved in the 1970s. UN ومن هنا، لم يتحقق في السبعينات الكثير من أهداف التنظيم البيئي.
    Special focus is placed on the relationship between environmental regulation and technological and organizational change leading to both improved competitiveness and environmentally sustainable mining practices. UN وينصب تركيز خاص على العلاقة بين التنظيم البيئي والتغير التكنولوجي والتنظيمي المؤدي إلى أمرين معا، هما تحسن القدرة على المنافسة والقيام بممارسات تعدينية مستدامة بيئيا.
    2. The present report concerns the effectiveness of environmental regulation. UN ٢ - ويتناول هذا التقرير فعالية التنظيم البيئي.
    The norm in environmental regulation is that Governments set maximum permissible discharge levels or minimum levels of acceptable environmental quality. UN وتتمثل القاعدة في مجال التنظيم البيئي في أن الحكومات تضع الحد اﻷقصى لمستويات اﻹطلاق المسموح بها أو الحد اﻷدنى للنوعية البيئية المقبولة.
    3. Emergence of market incentives 18. The issue of direct regulations versus economic incentives and disincentives is relevant in many areas of environmental regulation. UN ١٨ - تعتبر قضية التنظيم المباشر في مقابل استخدام الحوافز والحوافز السلبية الاقتصادية من القضايا ذات الصلة بكثير من مجالات التنظيم البيئي.
    44. During the Decade, environmental regulation had become a core issue for modern international law. UN 44 - وخلال هذا العقد، أصبح التنظيم البيئي مسألة أساسية في القانون الدولي المعاصر.
    Policies are needed to help firms improve environmental protection and comply with environmental regulation. UN وثمة حاجة الى السياسات العامة من أجل مساعدة الشركات في تحسين الحماية البيئية وفي الامتثال للتنظيم البيئي.
    Certain countries are seeking a much more detailed environmental regulation regime. UN فهناك بلدان معينة تسعى إلى تحقيق نظام للتنظيم البيئي يكون أكثر تفصيلا بكثير.
    Researchers working on the project are paying particular attention to the impact of environmental regulation and to the environmental strategies of firms. UN ويولي الباحثون العاملون في المشروع اهتماما خاصا ﻵثار اﻷنظمة البيئية وللاستراتيجيات البيئية للشركات.
    The costs of environmental regulation enforcement are generally hidden from the public eye and regulatory agencies are not generally accountable as such. UN أما تكاليف إنفاذ اﻷنظمة البيئية فهي خفية عموما عن أعين الجمهور، ولا تساءل الوكالات التنظيمية بوجه عام بهذه الصفة.
    II. environmental regulation and sustainability in shipping 9 UN ثانياً - القواعد التنظيمية البيئية والاستدامة في مجال النقل البحري 11
    Table 2 summarizes Canada's environmental regulation as it affects mining and metal processing. UN ويرد في الجدول ٢ موجز لﻷنظمة البيئية الكندية، من حيث تأثيرها على التعدين وتجهيز الفلزات.
    During the third phase (exploitation), more stringent environmental regulation is envisaged. UN وخلال المرحلة الثالثة (الاستغلال)، يرتأى تنظيم بيئي أكثر شدة.
    It is clear that to ensure both competitive and environmentally sustainable minerals production, Governments need to adopt public policy which goes beyond incremental and punitive environmental regulation. UN ومن الواضح أن تأمين الاضطلاع بإنتاج المعادن على نحو تنافسي ومستديم بيئيا يقتضي قيام الحكومات بوضع سياسات عامة تتجاوز حدود التنظيمات البيئية التراكمية والجزائية.
    * The cost of compliance with any additional environmental regulation associated with the material UN تكلفة الامتثال لأي لوائح بيئية إضافية مرتبطة بالمادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more