"establish one" - Translation from English to Arabic

    • إنشاء وظيفة واحدة
        
    • إنشاء وظيفة من
        
    • من إثبات أحد
        
    • إنشاء سلطة
        
    • إنشاء وظيفة برتبة
        
    • إثبات توفر أحد
        
    • إنشاء مؤسسة كهذه
        
    • بإنشاء وظيفة واحدة
        
    40. Decides to establish one P4 post in the Europe and Latin America Division of the Department of Peacekeeping Operations; UN 40 - تقرر إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 في شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية في إدارة عمليات حفظ السلام؛
    It is proposed to establish one Local level post for each of the five subregional offices to support their enhanced mandate. UN ويقتُرح إنشاء وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لكل من المكاتب دون الإقليمية الخمسة لدعم ولايتها المعزّزة.
    22. It is proposed to establish one P-5 post of Chief of the Joint Mission Analysis Centre post. UN 22 - يُقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-5 لرئيس مركز التحليل المشترك للبعثة.
    It is therefore proposed to establish one Field Service position to carry out the duties of Supply Assistant. UN ولذا يقترح إنشاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية للقيام بمهام مساعد لشؤون الإمدادات.
    If the complainant can establish one of the motives for protection under the Immigration and Protection of Refugee's Law, he will be able to present a request for permanent residence in Canada. UN وإذا تمكن صاحب الشكوى من إثبات أحد مبررات طلب الحماية بموجب قانون الهجرة وحماية اللاجئين، فإنه سيستطيع تقديم طلب الإقامة الدائمة في كندا.
    It provides that the parties are to designate or establish one or more competent authorities and one focal point to facilitate the implementation of the Convention. UN وتنص على أن يقوم الأطراف بتعيين أو إنشاء سلطة مختصة واحدة تيسيراً لتنفيذ الاتفاقية.
    It is proposed to establish one P-3 post for Network Security Officer and 15 new Security Officer posts. UN ويقترح إنشاء وظيفة برتبة ف - ٣ لموظف أمن الشبكة و ١٥ وظيفة جديدة لموظفي اﻷمن.
    The Committee recommends approval of the proposal to establish one P-2/1 post in the Education Outreach Cluster. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-2/1 في مجموعة التوعية الثقافية.
    71. It is therefore proposed to establish one National Officer position. UN 71 - لذا، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف وطني.
    40. Decides to establish one P-4 post in the Europe and Latin America Division of the Department of Peacekeeping Operations; UN 40 - تقرر إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 في شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية بإدارة عمليات حفظ السلام؛
    41. Also decides to establish one P-4 post in lieu of using general temporary assistance in the Field Budget and Finance Division of the Department of Field Support; UN 41 - تقرر أيضا إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 بدلا من اللجوء إلى المساعدة المؤقتة العامة في شعبة المالية والميزانية للعمليات الميدانية بإدارة الدعم الميداني؛
    It is proposed to establish one P-2 post and 12 further General Service (Other level) posts. UN ويقترح إنشاء وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢، و ١٢ وظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى.
    3. Decides to establish one P-3 Human Rights Officer post, effective UN 3 - تقرر إنشاء وظيفة واحدة خاصة بموظف لشؤون حقوق الإنسان برتبة
    It is therefore proposed to establish one post of Deputy Director at the D-1 level to strengthen the senior leadership structure at UNLB. UN لذلك يُقتَرَح إنشاء وظيفة واحدة لنائب مدير برتبة مد-1 لتعزيز هيكل الإدارة العليا في قاعدة اللوجستيات.
    It is proposed to establish one P-2 Chief of Unit to manage the Trial Support Unit. UN ومن المقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف - ٢، أي رئيس وحدة، ﻹدارة وحدة دعــم المحاكمات.
    It is proposed to establish one P-5, three P-4, six P-3 and one General Service (Other level) post in 1999. UN ومن المقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف - ٥، وثــلاث وظائف مــن الرتبة ف - ٤، وست وظائف مــن الرتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى في سنة ١٩٩٩.
    In order to meet the requirements of the increased financial activities, it is proposed to establish one P-2 post for assistant accountant and seven General Service (Other level) posts. UN وبغية الوفاء بمتطلبات اﻷنشطة المالية المتزايدة، يقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف - ٢ لمساعد محاسب، وسبع وظائف من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى.
    If the complainant can establish one of the motives for protection under the Immigration and Protection of Refugee's Law, he will be able to present a request for permanent residence in Canada. UN وإذا تمكن صاحب الشكوى من إثبات أحد مبررات طلب الحماية بموجب قانون الهجرة وحماية اللاجئين، فإنه سيستطيع تقديم طلب الإقامة الدائمة في كندا.
    If the complainant can establish one of the motives for protection under the Immigration and Protection of Refugee's Law, he will be able to present a request for permanent residence in Canada. UN وإذا تمكن صاحب الشكوى من إثبات أحد مبررات طلب الحماية بموجب قانون الهجرة وحماية اللاجئين، فإنه سيستطيع تقديم طلب الإقامة الدائمة في كندا.
    1. Designate or establish one or more competent authorities and one focal point. UN 1- تعيين أو إنشاء سلطة أو سلطات مختصة وجهة اتصال واحدة.
    It is proposed, accordingly, to establish one general temporary assistance position at the P-2 level for 10 months. UN ويُقترح بناء على ذلك إنشاء وظيفة برتبة ف-2 لمدة 10 أشهر، في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    If the complainant can establish one of the motives for protection under the Immigration and Protection of Refugee's Law, he will be able to present a request for permanent residence in Canada. UN فإنْ تمكّن صاحب الشكوى من إثبات توفر أحد أسباب طلب الحماية بموجب قانون الهجرة وحماية اللاجئين، فسيكون بإمكانه تقديم طلب للحصول على الإقامة الدائمة في كندا.
    In particular, Australia asked if the Czech Republic has a national human rights institution in accordance with the Paris Principles and if it has plans to establish one. UN وسألت أستراليا ،بصفة خاصة، عما إذا كانت لدى الجمهورية التشيكية مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان طبقاً لمبادئ باريس، وعما إذا كانت تعتزم إنشاء مؤسسة كهذه.
    The present report contains a proposal to establish one National Officer post and one national General Service post in the Quick-impact Projects Unit to improve the implementation rate of the projects. UN ويتضمن هذا التقرير مقترحا بإنشاء وظيفة واحدة لموظف فني وطني وأخرى وطنية من فئة الخدمات العامة في وحدة المشاريع السريعة الأثر من أجل تحسين معدل تنفيذ المشاريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more