It praised the establishment of the National Commission on Planning and efforts to improve the national education system, including the training of teachers. | UN | وأشادت بإنشاء اللجنة الوطنية للتخطيط وبالجهود الرامية إلى النهوض بنظام التعليم الوطني، التي تشمل تدريب المدرسين. |
She welcomed, in particular, the establishment of the National Commission on the Family and Women and the introduction of special credit lines for women. | UN | ورحبت بوجه خاص بإنشاء اللجنة الوطنية للأسرة والمرأة وبالعمل بنظام حسابات الائتمان الخاصة بالمرأة. |
The Committee notes also the establishment of the National Commission for Civic Education and welcomes its activities in the field of human rights education and training. | UN | كما تحيط علما بإنشاء اللجنة الوطنية للتربية الوطنية وترحب بأنشطتها في ميدان التعليم والتدريب المتعلقين بحقوق الإنسان. |
One of the measures was the establishment of the National Commission on Human Rights (SUHAKAM) in 1999. | UN | وكان من التدابير المتخذة في هذا الصدد، إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في عام 1999. |
It commended the establishment of the National Commission for Human Rights and similar institutions for the coordination and dissemination of a human rights culture. | UN | وأثنت على إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والمؤسسات المماثلة بهدف تنسيق ثقافة حقوق الإنسان ونشرها. |
Noting the establishment of the National Commission for the Promotion of Equality, it asked whether this Commission was functioning. | UN | وإذ لاحظت بوركينا فاسو إنشاء اللجنة الوطنية لتعزيز المساواة، فقد استفسرت عمّا إذا كانت هذه اللجنة قد بدأت تعمل. |
In this connection, he drew attention to the establishment of the National Commission on Human Rights in 1990 and its acquisition of constitutional status in 1992. | UN | وفي هذا الصدد، استرعي الانتباه إلى إنشاء لجنة وطنية لحقوق اﻹنسان في عام ١٩٩٠ وإلى اكتسابها مركزا دستوريا في عام ١٩٩٢. |
The Committee notes also the establishment of the National Commission for Civic Education and welcomes its activities in the field of human rights education and training. | UN | كما تحيط علما بإنشاء اللجنة الوطنية للتربية الوطنية وترحب بأنشطتها في ميدان التعليم والتدريب المتعلقين بحقوق الإنسان. |
:: To accelerate the establishment of the National Commission for the Rehabilitation of Sinistrés (CNRS) and the Sub-Commission on Land; | UN | :: أن تعجل بإنشاء اللجنة الوطنية لإعادة تأهيل الضحايا ولجنة الأرض؛ |
It welcomed the establishment of the National Commission for Human Rights and Freedoms and the General Office for Solidarity and Gender Advocacy. | UN | ورحبت بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات والمكتب العام للتضامن والدعوة إلى المساواة بين الجنسين. |
It praised the creation of the National Commission for Human Rights and Freedoms and the establishment of the National Commission to Prevent and Combat Corruption. | UN | وأشادت بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات واللجنة الوطنية لمنع الفساد ومكافحته. |
It welcomed the establishment of the National Commission for Women and Children and improved awareness of human rights. | UN | ورحبت بإنشاء اللجنة الوطنية للمرأة والطفل وتحسين الوعي بحقوق الإنسان. |
It welcomed the establishment of the National Commission to Combat Trafficking in Human Beings. | UN | ورحبت بإنشاء اللجنة الوطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
He welcomed the establishment of the National Commission on Truth and Justice, and suggested that its work should be accelerated. | UN | وأبدى ترحيبه بإنشاء اللجنة الوطنية المعنية بالحقيقة والعدالة ودعا الى حث خطى العمل الذي تقوم به. |
establishment of the National Commission for the Welfare of Prisoners, Former Prisoners and Their Families | UN | إنشاء اللجنة الوطنية لرعاية شؤون السجناء والمفرج عنهم وأسرهم |
Subsequently, following the establishment of the National Commission to Prevent the Proliferation of Light Weapons, the Permanent Secretary has taken the following steps: | UN | وفي أعقاب إنشاء اللجنة الوطنية لمنع انتشار الأسلحة الخفيفة، اتخذ الأمين الدائم الخطوات التالية: |
In that respect, the establishment of the National Commission for the Reform of the Penal Code is a welcome development. | UN | ومن هذه الناحية فإن إنشاء اللجنة الوطنية ﻹصلاح قانون العقوبات هو تطور يحظى بالترحيب. |
The problem of coordination will be overcome with new institutional structures, in particular with the establishment of the National Commission. | UN | وسيتم التغلب على مشكلة التنسيق بهياكل مؤسسية جديدة، لا سيما إنشاء اللجنة الوطنية. |
The establishment of the National Commission to Combat International Terrorism should guide all activities relating to resolution 1373 (2001). Complaints | UN | ومن المتوقع أن يوجه إنشاء اللجنة الوطنية المكلفة بمكافحة الإرهاب جميع الأنشطة ذات الصلة بالقرار 1373. |
:: establishment of the National Commission on Women; | UN | :: إنشاء اللجنة الوطنية المعنية بالمرأة؛ |
The Royal Government of Bhutan approved the establishment of the National Commission for Women and Children (NCWC) in January 2004. | UN | 23- وافقت الحكومة الملكية على إنشاء لجنة وطنية للمرأة والطفل في كانون الثاني/يناير 2004. |
It welcomed the adoption of a national human rights policy and the establishment of the National Commission for Human Rights and Freedoms. | UN | ورحبت باعتماد سياسات وطنية لحقوق الإنسان وإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات. |
The law on the establishment of the National Commission for the Rehabilitation of Refugees and Sinistrés has been adopted and the law to create a national observatory for the prevention of genocide, war crimes and crimes against humanity is being debated. | UN | وجرى اعتماد القانون المتعلق بإنشاء لجنة وطنية لإعادة تأهيل اللاجئين والمنكوبين وتجري مناقشة القانون المتعلق بإنشاء مرصد وطني لمنع جرائم الإبادة الجماعية وجرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية. |
294. Although the Committee welcomes the efforts of the State party to combat and eradicate violence against women through the adoption of Act No. 24-97 and the establishment of the National Commission for the Prevention of Domestic Violence, it notes with concern the increase in violence against women in the Dominican Republic. | UN | 294- وبالرغم من أن اللجنة تحيط علما مع الارتياح بما بذلته الدولة الطرف من جهود لمكافحة العنف ضد المرأة وقطع دابره من خلال سنها للقانون 24-87، وتشكيل اللجنة الوطنية لمنع العنف الأسري ومكافحته، فإنها تلاحظ بقلق تنامي العنف ضد المرأة في الجمهورية الدومينيكية. |