The second draft report and the first summary for policymakers are reviewed by experts, Governments and other stakeholders | UN | يخضع المشروع الثاني للتقرير والموجز الأولي لمقرري السياسات لاستعراض من جانب الخبراء والحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Summary of the preliminary recommendations of the ad hoc Advisory Group of Technical experts on impact indicator refinement | UN | موجز التوصيات الأولية التي أعدها الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المعني بتنقيح مؤشرات الأثر |
The Panel, through the secretariat, requests nominations from Governments and other stakeholders for experts to prepare the assessment report. | UN | يطلب فريق الخبراء، من خلال الأمانة، ترشيحات من الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين بأسماء خبراء لإعداد تقرير التقييم. |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Committee of experts on International Cooperation in Tax Matters | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
The OPG consists of OPCW and United Nations personnel and national experts provided by States Parties in a position to do so. | UN | ويتألف هذا الفريق من موظفين من الأمانة ومن الأمم المتحدة ومن خبراء توفّرهم الدول الأطراف التي بوسعها أن تفعل ذلك. |
18. In addition, four experts were targeted during three regrettable incidents. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استُهدف أربعة خبراء خلال ثلاث حوادث مؤسفة. |
Note: Consultative Group experts participated in their personal capacity; their professional affiliations are provided for information only. | UN | ملاحظة: شارك خبراء الفريق الاستشاري بصفتهم الشخصية؛ وقد عُرضت تبعيتهم المهنية لغرض العلم بها فقط. |
The Coordinators express their gratitude to the following experts who conveyed presentations: | UN | ويُعرب المنسقان عن امتنانهما للخبراء التالية أسماؤهم لما قدموه من عروض: |
Criminal accountability of United Nations officials and experts on mission | UN | المساءلة الجنائية لمسؤولي وخبراء الأمم المتحدة الموفدين في بعثات |
Reports to be accepted by the Plenary will have undergone review by Governments, experts and other stakeholders. | UN | أما التقارير التي يقبلها الاجتماع العام فتخضع للاستعراض من جانب الحكومات والخبراء وأصحاب المصلحة الآخرين. |
These workshops strengthened the capacity of 162 national experts. | UN | وعززت حلقات العمل هذه قدرات 162 خبيراً وطنياً. |
(xiv) Establish knowledge management networks and a database of land experts; | UN | ' 14` إقامة شبكات لإدارة المعلومات وقواعد بيانات لخبراء الأراضي؛ |
This information was distributed directly to nearly 11,000 experts from both the space and disaster management communities. | UN | وتُوزّع هذه المعلومات مباشرة على قرابة 000 11 خبير من الدوائر المعنية بالفضاء وبإدارة الكوارث. |
Communication of contact details of governmental experts by reviewing States parties and organization of the initial teleconference | UN | إرسال الدول الأطراف المستعرِضة بيانات الاتصال الخاصة بالخبراء الحكوميين وتنظيم عملية التداول الأوَّلي عن بُعد |
Since the third meeting of the Conference of the Parties, Canada and Jamaica have changed their designated experts of the Committee. | UN | ومنذ الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف، قامت كندا وجامايكا بتغيير خبرائها المعينين في اللجنة. |
The movement of subject matter experts is administratively recorded for mobility purposes. | UN | وتسجل حركة الخبراء المتخصصين في الملفات الإدارية لأغراض احتساب تنقل الموظفين. |
experts from the Association are currently engaged in preparing a proposal for presenting children's cultural programmes through the media. | UN | والعمل جارٍ من قبل المختصين بالجمعية على إعداد مقترح حول تقديم برامج حول ثقافة الطفل من خلال وسائل الإعلام. |
Such a role requires that a group of experts work closely with the President, to provide informed analysis and expert advice. | UN | ويتطلب هذا الدور أن يعمل فريق للخبراء مع الرئيس عن كثب، لتقديم التحليلات المستنيرة وتوفير المشورة من ذوي الخبرة. |
:: Establish networking among non-governmental organizations to exchange experiences and experts at the local, national, regional and global levels. | UN | :: إقامة ربط شبكي فيما بين المنظمات غير الحكومية لتبادل الخبرات والخبراء على المستويات المحلية والوطنية والعالمية؛ |
An advisory board of prominent indigenous experts and parliamentarians was set up and the drafting process has begun. | UN | وأنشئ مجلس استشاري مكون من خبراء وبرلمانيين مرموقين متخصصين في قضايا الشعوب الأصلية، وبدأت عملية الصياغة. |