"father and" - Translation from English to Arabic

    • أبي و
        
    • الأب و
        
    • أب و
        
    • ووالدك
        
    • والدك و
        
    • وأبوك
        
    • وأبي
        
    • و والدك
        
    • ووالد
        
    • و أبي
        
    • وأبيك
        
    • وابيك
        
    • والده و
        
    • والدها و
        
    • والأب
        
    And now I really must kill my father and the false prophet who has led me astray. Open Subtitles و الآن , يتحتّم عليّ حقّاً أن أقتل أبي و النبيّ الزائف الذي قاد ضلالي
    Before dawn, she leaves the father and heads for the pick-up. Open Subtitles قبل الفجر , فانها تترك الأب و تتجه الى الشاحنة
    I see a family without a father and I know how easy it can all fall apart. Open Subtitles أرى عائلة بدون أب و أعلم كيف يمكن أن يكون هذا سبب فى إنهيار العائلة
    Your father and I have lived through 38 good years together. Open Subtitles أنا ووالدك خضنا الكثير وعشنا لمدة 38 سنة مع بعضنا
    Yes, but she also tried to assassinate your father, and such women do not become first lady. Open Subtitles أجل ، و لكنها أيضا حاولت قتل والدك و هذه المرأة لن تصبح السيدة الأولى
    Your father and I had our differences, but he loved Cat very much. Open Subtitles أنا وأبوك كان بيننا اخلافاتنا, ولكنه أحب كات جداً.
    When the forest was ours, father and I came here every day. Open Subtitles عندما كانت الغابة لنا، كُنا أنا وأبي نأتي هنا كلّ يـوم
    Listen, i came to india to find my father and my brother. Open Subtitles إسمعي, لقد جئت الى الهند لكي أعثر على أبي و اخي.
    I'm going first, but I'll take good care of father and my brother. Open Subtitles سأرحل أولًا، لكنني سوف أعتني جيدًا بـ أبي و أخي.
    My father and my uncle were Marines. Open Subtitles أبي و عمي كانا من جنود البحرية لن أقوم بإزدراء هذا الزي أو
    Generations of us have hunted on the river and fields of our county... something passed between father and son. Open Subtitles أجيالنا أعتادت الصيد على هذه أنهار و حقول ريفنا. حياناً تتوارث بين الأب و الإبن.
    In the name of the father and the son and the holy spirit, what name have you given the child? Open Subtitles بإسم الأب و الإبن و الروح القدس ما الاسم الذي منحتموه للطفل؟
    Have I really never spent a day with him doing father and son stuff? Open Subtitles أحقا لم أقض معه يوم أبدا و نحن نقوم بنشاطات الأب و الإبن؟
    There's so much I need to tell him, but he's taking over the company and he's gonna be a father, and why is everyone trying to steal our damn joy? Open Subtitles هنالك الكثير من الامور احتاج ان اخبره بهت لكنه يدير الشركة و سيصبح أب و لماذا يحاول الجميع سرقة سعادتنا؟
    I'm sure it's just a phase. Every father and daughter has to go through it. Open Subtitles متأكد أنها مجرد مرحلة على كل أب و ابنته أن يمرّا بها
    Whatever ups and downs your father and i had, Open Subtitles مهما فعلنا انا ووالدك من حياة غير مستقرة
    Your father and I always settled issues between us. Open Subtitles والدك و انا دائما ما سوينا مشاكلنا بيننا
    Your father and I have gone over - and over and over this with you... - Mom... since you were 5 years old. Open Subtitles أنا وأبوك قد ناقشناك في هذا الأمر مراراً وتكراراً، منذ أن كنت بالخامسة
    My father and I used to read Jules Verne together. Open Subtitles اعتدت أنا وأبي على قراءة قصص جول فيرن معاً
    But your father and I talked about it, and the next time there is a sleepover... you can go. Open Subtitles لكن أنا و والدك تحدثنا عن الأمر وفي المرة القادمة التي تكون فيها حفلة مبيت فيمكنكَ الذهاب
    Dong Joo's father and I just behave like that. Open Subtitles اننا ووالد دونج جو فقط تصرفنا بهذه الطريقه
    It's the one thing my father and I agree on. Open Subtitles هو الشيئ الوحيد الذي أنا و أبي أتفقنا عليه
    Your father and brother are gone, and you cannot change fate. Open Subtitles منذ البدايه لقد ذهب أخوك وأبيك ولا تستطيع إختيار مصيرك
    Francis, how many times did your father and I warn you about the Bourbons? Open Subtitles فرانسس لكم من المرات انا وابيك قد حذرناك بشأن الباربونس؟
    I believe hypnotic technique forced him to attack his father and he's still not completely aware. Open Subtitles أعتقد أن تقنية تنويم مغناطيسي أجبرته على مهاجمة والده و هو مازال غير مدرك للأمر
    She was much loved and protected by her father and elder sister for her meek and gentle spirit. Open Subtitles قد كانت محبوبةً جداً و محميةً من قبل والدها و أختها الكبرى لروحها الوديعة و اللطيفة
    The rights and duties of mother, father and child are based on the fact of the child's birth certified by a State civil registry office. UN وتقوم حقوق وواجبات الأم والأب والطفل على أساس حقيقة مولد الطفل الذي يعترف به مكتب السجل المدني للدولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more