"fell in" - Translation from English to Arabic

    • وقعت في
        
    • وقع في
        
    • سقطت في
        
    • سقط في
        
    • وقعت فى
        
    • وقعتُ في
        
    • وقعنا في
        
    • سقطوا في
        
    • وقعتي في
        
    • وقعتِ في
        
    • انخفض في
        
    • وقعا في
        
    • انخفضت في
        
    • ووقعت في
        
    • وَقعتَ في
        
    Talk about how you met Luca, when you fell in love, about how closely the two of you worked together. Open Subtitles نقاش حول كيفية الحد لوكا، عندما كنت وقعت في الحب، حول كيفية كثب اثنين من أنت عملت معا.
    What happened to the man I fell in love with in Jamaica? Open Subtitles ما الذي حدث للرجل الذي وقعت في حبه في جامايكا ؟
    Well, what did you hear when you fell in love? Open Subtitles حسنًا، ما الصوت الذي سمعته عندما وقعت في الحب؟
    We heard His Majesty fell in love with a foreign concubine. Open Subtitles ‫سمعنا بأن السلطان قد وقع في حب‬ ‫جارية أجنبية. ‬
    The prince already fell in love with the fairies. Open Subtitles والأمير بالفعل سقطت في الحب . مع الجنيات
    This was the first metal that fell in love. Open Subtitles وكان هذا المیتال الأولى التي وقعت في الحب.
    Well,your mother absolutely fell in love with it on our virtual tour. Open Subtitles أمك وقعت في غرام أحد أفضل القاعات لدينا من جولتنا المصورة
    But then she fell in love with some down-and-out guitarist. Open Subtitles لكن بعد ذلك وقعت في الحب مع عازف الجيتار
    You fell in love with another girl in that elevator. Open Subtitles لقد وقعت في الحب مع فتاة أخري في المصعد.
    You're still the good man that I fell in love with. Open Subtitles كنت لا تزال الرجل الصالح أن وقعت في حب معه.
    Tell you the truth, I fell in love with your Olympics. Open Subtitles في الحقيقة، لقد وقعت في الحب مع الأولمبياد الخاص بك.
    You fell in love with a face, a body on a stage. Open Subtitles , أنت وقعت في الحب مع الوجه . جسم على المسرح
    Maybe if you fell in love more easily you'd sleep better. Open Subtitles ربما إن وقعت في الحب بأكثر سهولة ستنام بشكل أفضل
    Well, the answer is, he fell in love with someone else. Open Subtitles حسنًا، الإجابَة هيَّ لقد وقع في حبّ شخصٍ آخر.
    Took a bad turn last night. fell in the shower. Open Subtitles أنتكس نكست شنيعة ليلة البارحة وقع في الحمام
    Pumyra fell in battle, waiting for a king who never came. Open Subtitles بومايرا سقطت في المعركة تنتظر الملك الذي لم يعد إليها
    He bought it when he fell in love with the view. Open Subtitles وقال انه اشتراها عندما سقط في الحب مع وجهة النظر.
    Since I fell in love with this paraplegic dickweed. Open Subtitles منذ وقعت فى الحب مع هذا الأحمق المخادع
    I met him about a week before I met you and I fell in love with him. Open Subtitles لقد التقيتُ به خلال أسبوعٍ تقريباً قبل أن ألتقي بك و قد وقعتُ في حبه.
    When I met you, when we fell in love... you know I was negotiating a peace settlement. Open Subtitles عندما التقيت بك عندما وقعنا في الحب.. أنت تعلم أنني كنت أتفاوض بشأن تسوية سلمية
    It might, however, be some consolation that they fell in the service of humanity and while working for a greater good. UN غير أنه قد يكون هناك بعض العزاء في أنهم سقطوا في سبيل خدمة الإنسانية وأثناء عملهم من أجل مصلحة أكبر.
    This is where we came the night I won our bet and you fell in love with me. Open Subtitles هنا المكان الذي جئناه في الليلة التي فزت بها في الرهان. و وقعتي في غرامي.
    You deluded yourself, and then you fell in love with the delusion. Open Subtitles لقد قمت بخداع نفسك و بعدها وقعتِ في الحب مع الأوهام
    According to data from the International Energy Agency (IEA), global energy use fell in 2009 as a result of the financial and economic crisis, with energy-related greenhouse gas emissions falling accordingly. UN تشير بيانات وكالة الطاقة الدولية إلى أن استخدام الطاقة على المستوى العالمي انخفض في عام 2009 نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية وانخفضت تبعاً لذلك انبعاثات غازات الدفيئة المتصلة بالطاقة.
    Yeah, but... at least it means they fell in love in the first place. Open Subtitles أجل ، ولكن على الأقل يعني أنهما وقعا في الحب في البداية
    In contrast, real wages stalled in Argentina, Mexico and Paraguay, and fell in Brazil and Peru. UN وفي المقابل، تجمدت الأجور الحقيقية في كل من الأرجنتين وباراغواي والمكسيك، في حين انخفضت في البرازيل وبيرو.
    I spent all those years looking at Pam, and I fell in love. Open Subtitles قضيت كل تلك السنين انظر إلى بام ووقعت في الحب
    You fell in love with Christian, and now that it's just me and him, you're trying to get your revenge. Open Subtitles وَقعتَ في حبّ كريستيناً، والآن بأنّه فقط ني وه، أنت تُحاولُ إنتِقامكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more