Talk about how you met Luca, when you fell in love, about how closely the two of you worked together. | Open Subtitles | نقاش حول كيفية الحد لوكا، عندما كنت وقعت في الحب، حول كيفية كثب اثنين من أنت عملت معا. |
What happened to the man I fell in love with in Jamaica? | Open Subtitles | ما الذي حدث للرجل الذي وقعت في حبه في جامايكا ؟ |
Well, what did you hear when you fell in love? | Open Subtitles | حسنًا، ما الصوت الذي سمعته عندما وقعت في الحب؟ |
We heard His Majesty fell in love with a foreign concubine. | Open Subtitles | سمعنا بأن السلطان قد وقع في حب جارية أجنبية. |
The prince already fell in love with the fairies. | Open Subtitles | والأمير بالفعل سقطت في الحب . مع الجنيات |
This was the first metal that fell in love. | Open Subtitles | وكان هذا المیتال الأولى التي وقعت في الحب. |
Well,your mother absolutely fell in love with it on our virtual tour. | Open Subtitles | أمك وقعت في غرام أحد أفضل القاعات لدينا من جولتنا المصورة |
But then she fell in love with some down-and-out guitarist. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك وقعت في الحب مع عازف الجيتار |
You fell in love with another girl in that elevator. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب مع فتاة أخري في المصعد. |
You're still the good man that I fell in love with. | Open Subtitles | كنت لا تزال الرجل الصالح أن وقعت في حب معه. |
Tell you the truth, I fell in love with your Olympics. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد وقعت في الحب مع الأولمبياد الخاص بك. |
You fell in love with a face, a body on a stage. | Open Subtitles | , أنت وقعت في الحب مع الوجه . جسم على المسرح |
Maybe if you fell in love more easily you'd sleep better. | Open Subtitles | ربما إن وقعت في الحب بأكثر سهولة ستنام بشكل أفضل |
Well, the answer is, he fell in love with someone else. | Open Subtitles | حسنًا، الإجابَة هيَّ لقد وقع في حبّ شخصٍ آخر. |
Took a bad turn last night. fell in the shower. | Open Subtitles | أنتكس نكست شنيعة ليلة البارحة وقع في الحمام |
Pumyra fell in battle, waiting for a king who never came. | Open Subtitles | بومايرا سقطت في المعركة تنتظر الملك الذي لم يعد إليها |
He bought it when he fell in love with the view. | Open Subtitles | وقال انه اشتراها عندما سقط في الحب مع وجهة النظر. |
Since I fell in love with this paraplegic dickweed. | Open Subtitles | منذ وقعت فى الحب مع هذا الأحمق المخادع |
I met him about a week before I met you and I fell in love with him. | Open Subtitles | لقد التقيتُ به خلال أسبوعٍ تقريباً قبل أن ألتقي بك و قد وقعتُ في حبه. |
When I met you, when we fell in love... you know I was negotiating a peace settlement. | Open Subtitles | عندما التقيت بك عندما وقعنا في الحب.. أنت تعلم أنني كنت أتفاوض بشأن تسوية سلمية |
It might, however, be some consolation that they fell in the service of humanity and while working for a greater good. | UN | غير أنه قد يكون هناك بعض العزاء في أنهم سقطوا في سبيل خدمة الإنسانية وأثناء عملهم من أجل مصلحة أكبر. |
This is where we came the night I won our bet and you fell in love with me. | Open Subtitles | هنا المكان الذي جئناه في الليلة التي فزت بها في الرهان. و وقعتي في غرامي. |
You deluded yourself, and then you fell in love with the delusion. | Open Subtitles | لقد قمت بخداع نفسك و بعدها وقعتِ في الحب مع الأوهام |
According to data from the International Energy Agency (IEA), global energy use fell in 2009 as a result of the financial and economic crisis, with energy-related greenhouse gas emissions falling accordingly. | UN | تشير بيانات وكالة الطاقة الدولية إلى أن استخدام الطاقة على المستوى العالمي انخفض في عام 2009 نتيجة للأزمة المالية والاقتصادية وانخفضت تبعاً لذلك انبعاثات غازات الدفيئة المتصلة بالطاقة. |
Yeah, but... at least it means they fell in love in the first place. | Open Subtitles | أجل ، ولكن على الأقل يعني أنهما وقعا في الحب في البداية |
In contrast, real wages stalled in Argentina, Mexico and Paraguay, and fell in Brazil and Peru. | UN | وفي المقابل، تجمدت الأجور الحقيقية في كل من الأرجنتين وباراغواي والمكسيك، في حين انخفضت في البرازيل وبيرو. |
I spent all those years looking at Pam, and I fell in love. | Open Subtitles | قضيت كل تلك السنين انظر إلى بام ووقعت في الحب |
You fell in love with Christian, and now that it's just me and him, you're trying to get your revenge. | Open Subtitles | وَقعتَ في حبّ كريستيناً، والآن بأنّه فقط ني وه، أنت تُحاولُ إنتِقامكَ. |