"field service post" - Translation from English to Arabic

    • فئة الخدمة الميدانية
        
    • وظيفة خدمة ميدانية
        
    • وظيفة الخدمة الميدانية
        
    • فئة الخدمات الميدانية
        
    • وظائف الخدمة الميدانية
        
    • فئة الدعم الميداني
        
    • بفئة الخدمة الميدانية
        
    • الخدمة الميدانية إلى
        
    • الخدمة الميدانية يشغلها
        
    • لموظف خدمة ميدانية
        
    • للخدمة الميدانية
        
    • وظائف الدعم الميداني
        
    • وظيفة بالخدمة الميدانية
        
    • من الخدمة الميدانية
        
    • من الفئة الميدانية
        
    The Field Service post to be abolished was for an administrative officer, which the mission no longer requires. UN والوظيفة المزمع إلغاؤها من فئة الخدمة الميدانية هي لموظف إداري، ولم تعد البعثة في حاجة إليها.
    The Committee has no objection to the proposed establishment of one Field Service post for an armoured vehicle driving instructor. UN ولا تعترض اللجنة على اقتراح إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية يشغلها مدرب على قيادة المركبات المدرعة.
    Establishment of national General Service post by conversion of Field Service post UN إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية عن طريق تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية
    One Field Service post is being requested for a finance officer to carry out those functions. UN ومطلوب حاليا إنشاء وظيفة خدمة ميدانية لموظف شؤون مالية ليضطلع بهذه المهام.
    Reclassification of Fire Safety Officer post to Field Service post UN إعادة تصنيف وظيفة موظف للسلامة من الحرائق بتحويلها إلى وظيفة الخدمة الميدانية
    69. Pursuant to General Assembly resolution 65/248, it is proposed to abolish one Field Service post of Nurse. UN 69 - وفقا لقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة لممرضة من فئة الخدمة الميدانية.
    As a result, one Field Service post as Transport Assistant can be abolished. UN ونتيجة لذلك، يمكن إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد لشؤون النقل.
    With the change in structure and increased responsibilities given to the Regional Support Unit, it is proposed to reclassify one Field Service post from Transport Assistant to Transport Officer to effectively lead the Unit. UN ومع تغيير الهياكل وازدياد المسؤوليات المسندة إلى وحدة الدعم الإقليمي، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من مساعد لشؤون النقل إلى موظف نقل وذلك لتوفير القيادة الفعالة للوحدة.
    Additionally, the establishment of 1 Field Service post in the Unit will provide leadership for the three national staff. UN وإضافة إلى ذلك، سيوفر إنشاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية في الوحدة القيادة للموظفين الوطنيين الثلاثة.
    It is therefore proposed that the staffing complement of the Lease Management Unit be reduced by one Field Service post. UN وعليه، يقترح تخفيض الملاك الوظيفي التكميلي لوحدة إدارة الإيجارات بوظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية.
    One Field Service post will assume a supervisory role within the Special Investigation Unit UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية سيضطلع شاغلها بدورا إشرافي داخل وحدة التحقيقات الخاصة
    One Field Service post will augment the 24/7 respondent capacity UN سوف تعزز وظيفة من فئة الخدمة الميدانية قدرات الاستجابة على مدار الساعة
    Therefore, the Mission proposes an additional Field Service post as a Property Disposal Assistant. UN ولذلك، تقترح البعثة وظيفة إضافية من فئة الخدمة الميدانية لمساعد للتصرف في الممتلكات.
    International staff: conversion of 1 Field Service post to the national category UN الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى الفئة الوطنية
    International staff: redeployment of 1 Field Service post UN الموظفون الدوليون: نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية
    International staff: conversion of 1 Field Service post to the national level, redeployment of 6 Field Service posts UN الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى الفئة الوطنية، ونقل 6 وظائف فئة الخدمة الميدانية
    The Committee does not recommend, therefore, the establishment of a Field Service post for the Carlog system. UN ولذلك، فـإن اللجنـة لا توصي بإنشاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لنظام سجل السيارات.
    The reclassification of one Field Service post to P-4 is proposed for undertaking the functions required to implement these recommendations. UN وتم اقتراح إعادة تصنيف وظيفة خدمة ميدانية إلى الرتبة ف - ٤ للقيام بالمهمات المطلوبة لتنفيذ هذه التوصيات.
    The reclassification of one Field Service post to P-4 is proposed for undertaking the functions required to implement these recommendations. UN وتم اقتراح إعادة تصنيف وظيفة خدمة ميدانية إلى الرتبة ف - ٤ للقيام بالمهمات المطلوبة لتنفيذ هذه التوصيات.
    In the view of the Advisory Committee, the functions of the new Field Service post could be carried out by existing staff. UN وترى اللجنة أنه يمكن للموظفين الحاليين القيام بمهام وظيفة الخدمة الميدانية الجديدة.
    Reclassification of Field Service post to national General Service post UN إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات الميدانية بتحويلها إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Establishment of national General Service staff post through conversion of Field Service post UN إنشاء وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة بتحويل وظيفة من وظائف الخدمة الميدانية
    International staff: increase of 2 posts (reassignment of 1 P-3 post from the Supply Section, and redeployment of 1 Field Service post from the Movement Control Section) UN الموظفون الدوليون: زيادة قدرها وظيفتان (إعادة ندب وظيفة من الرتبة ف-3 من قسم الإمدادات، ونقل وظيفة من فئة الدعم الميداني من قسم مراقبة الحركة)
    71. The proposal to reassign one Field Service post of Information Technology Assistant from the Mitrovica Office to the Office of the Chief of Technical Support Services in Pristina was unjustified and did not reflect real needs; the post was important for the functioning of the Mitrovica Office and should not be reassigned. UN 71 - والاقتراح الداعي إلى إعادة تكليف شاغل وظيفة مساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات بفئة الخدمة الميدانية من مكتب ميتروفيتشا إلى مكتب رئيس خدمات الدعم التقني في بريشتينا اقتراح غير مبرر ولا يعكس الاحتياجات الفعلية؛ والوظيفة هامة لأداء أعمال مكتب ميتروفيتشا ولا ينبغي نقل شاغلها بالانتداب.
    Reclassification of Field Service post as Local level post UN إعادة تصنيف وظيفة لموظف خدمة ميدانية لتصبح وظيفة من الرتبة المحلية
    45. In accordance with General Assembly resolution 65/248, it is proposed that one Field Service post, that of Finance Assistant, in the Finance Section, be abolished. UN 45 - وطبقاً لقرار الجمعية العامة 65/248، يقترح إلغاء وظيفة واحدة للخدمة الميدانية وهي وظيفة مساعد مالي في قسم المالية.
    It is also proposed that one Field Service post be converted to a national General Service post and then reclassified to a National Professional Officer post in order to build national capacity. UN ويُقترح أيضا تحويل وظيفة واحدة من وظائف الدعم الميداني إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة، ثم إعادة تصنيفها إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية، وذلك من أجل بناء القدرة الوطنية.
    10. Decides not to approve the Field Service post in the Archiving Unit; UN 10 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة بالخدمة الميدانية في وحدة المحفوظات؛
    International staff: conversion of 1 post from Field Service to the Professional category and redeployment of 1 Field Service post UN :: الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وإعادة توزيع وظيفة خدمة ميدانية
    It is also proposed that this post be reclassified as a Field Service post. UN ويُقترح أيضا إعادة تصنيف هذه الوظيفة إلى وظيفة من الفئة الميدانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more