"finest" - Translation from English to Arabic

    • أفضل
        
    • أجود
        
    • افضل
        
    • أرقى
        
    • أروع
        
    • الأجود
        
    • أحسن
        
    • بأفضل
        
    • اجود
        
    • ارقى
        
    • أفخر
        
    • أفخم
        
    • وأفضل
        
    • خيرة
        
    • فاينست
        
    Everyone here, dressed in their finest, celebrating such an achievement. Open Subtitles الجميع هنا , يرتدون أفضل ماعندهم ويحتفلون بهذا الأنجاز
    In other words, the finest armored personnel carrier money can buy. Open Subtitles و بطريقة أخرى أفضل ناقلة أفراد مدرعة تستطيع شرائها بالأموال
    He's one of the finest men I've ever known. Open Subtitles إنه واحد من أفضل الرجال الذين عرفتهم بحياتي
    He goes on to describe the Claimant’s collection as one of the finest private collections he had seen. UN ويستطرد واصفا المجموعة التي يملكها صاحب المطالبة فيقول إنها واحدة من أجود المجموعات الخاصّة التي رآها.
    These were once my finest warriors, but we are now simple hunters. Open Subtitles هؤلاء كانوا يوماً من افضل مقاتليي ولكننا الآن مجرد صيادون عاديون
    360 of the finest repeating rifles made in the world today! Open Subtitles 360 من أرقى بنادق تكرار التى صُنعت في العالم اليوم
    Well, if it isn't Dorchester's finest sneaking around the back door. Open Subtitles حسناً، لا أصدق أروع أناس دورشيستر يتسلل من الباب الخلفي
    I have one of the finest forensics museum in the country. Open Subtitles لدي واحدة من أفضل متاحف علم الطب الشرعي في البلاد
    I just don't understand, Natalie was one of the school's finest students. Open Subtitles لا يمكنني أن افهم ، ناتالي كانت دائماً أحد أفضل الطلاب
    I've read about it in the finest couture magazines. Open Subtitles لقد قرأت عنه فى أفضل مجلات الموضة والثقافة
    I imagine the finest watchmakers in the world come from Europe. Open Subtitles أتصور أن أفضل صانعي الساعات في العالمِ يأتون من أوروبا.
    Here in Capua we train the finest gladiators in all Italy. Open Subtitles نحن هنا في كابوا ندرب أفضل المصارعين في إيطاليا كلها
    Sure, but like every other psycho in this city with a foolproof plan... you've forgotten you're facing the finest fighting force ever assembled. Open Subtitles بالطبع، ولكنك مثل أي جرذ معتوه في هذه المدينة قد وضعت خطة محكمة ونسيت أنك ستواجه أفضل مجموعة مقاتلة على الإطلاق
    Once he was the finest maldique player on Sykar. Open Subtitles ذات يومٌ كان أفضل عازف لمالديك على سيكار
    We feature the finest scientific technicians on the planet. Open Subtitles و لدينا أفضل الباحثين التقنيين على هذا الكوكب
    We offer herds, our finest wines, oils to enrich your house. Open Subtitles نحن نقدم القطعان، لدينا أجود أنواع النبيذ والزيوت لإثراء منزلك.
    Phillip L'Merchant, built a puzzle box, the first box, his finest work. Open Subtitles فيليب ميرشانت بنى صندوقا للالغاز اول صندوق كان من افضل اعماله
    Now, you're here today to try out for the school's finest tradition: Open Subtitles الآن، أنت هنا اليوم لمحاولة الخروج للمدرسة وتضمينه في أرقى التقاليد:
    Selected from the finest objets d'art of America's dying culture. Open Subtitles مختارة من أروع التحف الفنية عن الثقافة الأمريكية المندثرة
    Unfortunately, both my access points are blocked by Santa Barbara's finest. Open Subtitles لسوء الحظ،كلتا نقاط وصولي مسدودة من قبل سانتا باربرة الأجود
    You're the finest director of public relations we've had. Open Subtitles انت أحسن واحدة في العلاقات العامة جت هنا
    National City's wealthiest will all be there, decked out in their finest diamonds and gold. Open Subtitles جميع أغنياء المدينة سيكونوا حاضرين يتباهون بأفضل ماساتهم وجواهرهم
    Now, it is my absolute pleasure to inform you that one of our finest calves is being slaughtered for this evening's meal. Open Subtitles الآن من دواعي سروري ان اعلم انه اجود عجولنا تم ذبحه لعشاء هذه الامسية
    He had silverware from the finest hotels in the area. Open Subtitles هو كان لديه اواني فضية من ارقى فنادق المدينة
    She wears dresses of the finest silk and velvet with puff sleeves and ever so many flounces. Open Subtitles وترتدي فساتين مصنوعة من أفخر أنواع الحرير والمخمل مع أكمام منتفخة والكثير من الكشاكش.
    To me, this is an opportunity to stimulate some of our industry's finest imaginations. Open Subtitles بالنسبة لي، هذه فرصة لتحفيز أحد أفخم الخيالات في مجالنا.
    One of the finest, bravest men ever to grace Sector 7G. Open Subtitles أحد أشجع وأفضل الرجال الذي عملوا في القطاع 7 جي
    Just last week we lost some of our finest sons and daughters in the crash of a United Nations helicopter in Bosnia. UN ففي اﻷسبوع الماضي فقط فقدنا نفرا من خيرة أبنائنا وبناتنا في حادث سقوط طائرة عمودية تابعة لﻷمم المتحدة في البوسنة.
    Mr. Wardell, he'd like a jar of your finest apple brandy. Open Subtitles سيد (وارديل) يريد زجاجة خمر من نوع (فاينست آبل) خاصتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more