| Everyone here, dressed in their finest, celebrating such an achievement. | Open Subtitles | الجميع هنا , يرتدون أفضل ماعندهم ويحتفلون بهذا الأنجاز |
| In other words, the finest armored personnel carrier money can buy. | Open Subtitles | و بطريقة أخرى أفضل ناقلة أفراد مدرعة تستطيع شرائها بالأموال |
| He's one of the finest men I've ever known. | Open Subtitles | إنه واحد من أفضل الرجال الذين عرفتهم بحياتي |
| He goes on to describe the Claimant’s collection as one of the finest private collections he had seen. | UN | ويستطرد واصفا المجموعة التي يملكها صاحب المطالبة فيقول إنها واحدة من أجود المجموعات الخاصّة التي رآها. |
| These were once my finest warriors, but we are now simple hunters. | Open Subtitles | هؤلاء كانوا يوماً من افضل مقاتليي ولكننا الآن مجرد صيادون عاديون |
| 360 of the finest repeating rifles made in the world today! | Open Subtitles | 360 من أرقى بنادق تكرار التى صُنعت في العالم اليوم |
| Well, if it isn't Dorchester's finest sneaking around the back door. | Open Subtitles | حسناً، لا أصدق أروع أناس دورشيستر يتسلل من الباب الخلفي |
| I have one of the finest forensics museum in the country. | Open Subtitles | لدي واحدة من أفضل متاحف علم الطب الشرعي في البلاد |
| I just don't understand, Natalie was one of the school's finest students. | Open Subtitles | لا يمكنني أن افهم ، ناتالي كانت دائماً أحد أفضل الطلاب |
| I've read about it in the finest couture magazines. | Open Subtitles | لقد قرأت عنه فى أفضل مجلات الموضة والثقافة |
| I imagine the finest watchmakers in the world come from Europe. | Open Subtitles | أتصور أن أفضل صانعي الساعات في العالمِ يأتون من أوروبا. |
| Here in Capua we train the finest gladiators in all Italy. | Open Subtitles | نحن هنا في كابوا ندرب أفضل المصارعين في إيطاليا كلها |
| Sure, but like every other psycho in this city with a foolproof plan... you've forgotten you're facing the finest fighting force ever assembled. | Open Subtitles | بالطبع، ولكنك مثل أي جرذ معتوه في هذه المدينة قد وضعت خطة محكمة ونسيت أنك ستواجه أفضل مجموعة مقاتلة على الإطلاق |
| Once he was the finest maldique player on Sykar. | Open Subtitles | ذات يومٌ كان أفضل عازف لمالديك على سيكار |
| We feature the finest scientific technicians on the planet. | Open Subtitles | و لدينا أفضل الباحثين التقنيين على هذا الكوكب |
| We offer herds, our finest wines, oils to enrich your house. | Open Subtitles | نحن نقدم القطعان، لدينا أجود أنواع النبيذ والزيوت لإثراء منزلك. |
| Phillip L'Merchant, built a puzzle box, the first box, his finest work. | Open Subtitles | فيليب ميرشانت بنى صندوقا للالغاز اول صندوق كان من افضل اعماله |
| Now, you're here today to try out for the school's finest tradition: | Open Subtitles | الآن، أنت هنا اليوم لمحاولة الخروج للمدرسة وتضمينه في أرقى التقاليد: |
| Selected from the finest objets d'art of America's dying culture. | Open Subtitles | مختارة من أروع التحف الفنية عن الثقافة الأمريكية المندثرة |
| Unfortunately, both my access points are blocked by Santa Barbara's finest. | Open Subtitles | لسوء الحظ،كلتا نقاط وصولي مسدودة من قبل سانتا باربرة الأجود |
| You're the finest director of public relations we've had. | Open Subtitles | انت أحسن واحدة في العلاقات العامة جت هنا |
| National City's wealthiest will all be there, decked out in their finest diamonds and gold. | Open Subtitles | جميع أغنياء المدينة سيكونوا حاضرين يتباهون بأفضل ماساتهم وجواهرهم |
| Now, it is my absolute pleasure to inform you that one of our finest calves is being slaughtered for this evening's meal. | Open Subtitles | الآن من دواعي سروري ان اعلم انه اجود عجولنا تم ذبحه لعشاء هذه الامسية |
| He had silverware from the finest hotels in the area. | Open Subtitles | هو كان لديه اواني فضية من ارقى فنادق المدينة |
| She wears dresses of the finest silk and velvet with puff sleeves and ever so many flounces. | Open Subtitles | وترتدي فساتين مصنوعة من أفخر أنواع الحرير والمخمل مع أكمام منتفخة والكثير من الكشاكش. |
| To me, this is an opportunity to stimulate some of our industry's finest imaginations. | Open Subtitles | بالنسبة لي، هذه فرصة لتحفيز أحد أفخم الخيالات في مجالنا. |
| One of the finest, bravest men ever to grace Sector 7G. | Open Subtitles | أحد أشجع وأفضل الرجال الذي عملوا في القطاع 7 جي |
| Just last week we lost some of our finest sons and daughters in the crash of a United Nations helicopter in Bosnia. | UN | ففي اﻷسبوع الماضي فقط فقدنا نفرا من خيرة أبنائنا وبناتنا في حادث سقوط طائرة عمودية تابعة لﻷمم المتحدة في البوسنة. |
| Mr. Wardell, he'd like a jar of your finest apple brandy. | Open Subtitles | سيد (وارديل) يريد زجاجة خمر من نوع (فاينست آبل) خاصتك |