"fisherman" - Translation from English to Arabic

    • صياد
        
    • الصياد
        
    • الصيادين
        
    • صيّاد
        
    • الصيّاد
        
    • صياداً
        
    • الصيادّ
        
    • صيّاداً
        
    • صائد
        
    • كصياد
        
    • صيادا
        
    • صيادين
        
    • ملاح
        
    • الصيادون
        
    • للصيادين
        
    I can give you $4 and make you another fisherman's knot. Open Subtitles بامكانى اعطاك 4 دولارات و اصنع لك عقدة صياد اخرى
    When it rains, Spark's the best fisherman at Bible Creek. Open Subtitles عندما تمطر, سبارك هو افضل صياد فى بايبل جريج
    Tomorrow, I'll bring home the fisherman's Nuggets with cheese. Open Subtitles غداً . سأحضر إلي المنزل وجبة الصياد بالجبنة
    You, the fisherman who found me tangled in his net. Open Subtitles أنت ، و الصياد الذي وجدني عالقاً في شبكته
    I'm looking for a couple of fisherman who probably do business here. Open Subtitles أبحث عن اثنين من الصيادين الذين ربما لهم أعمال تجارية هنا
    Came back home to be a fisherman like my daddy. Open Subtitles عدت إلى البيت لكي أكون صيّاد سمك مثل أبّي
    'Muhammad Ali's a prophet, he gonna be a fisherman for Elijah Muhammad. Open Subtitles 'محمد علي نبيا ، وقال انه ستعمل يكون صياد لإيليا محمد.
    Would she choose a lighthouse keeper or a fisherman? Open Subtitles ماذا تريد اباكى ان يكون؟ صياد سمك,مراقب فنار
    Would a fisherman throw his prized catch back into the sea? Open Subtitles صياد رمي له قصب السبق الصيد مرة أخرى في البحر؟
    One fisherman interviewed by the Mission explained that he had previously owned a fishing boat, mainly to fish sardines. UN وأوضح صياد أجرت البعثة مقابلة معه أنه كان يملك في السابق قارب صيد يستخدمه في صيد أسماك السردين أساسا.
    A fisherman was bringing his boat in just before sundown, saw a scuffle down the shore. Open Subtitles , صياد كان يدخل قاربه قبل غروب الشمس شاهد شجاراً على الشاطيء
    We'll do fine. We have water. And you're one hell of a fisherman. Open Subtitles مواردنا ستكفينا، فلدينا مياه، وأنت صياد ماهر جدًّا.
    When a female sturgeon is caught the fisherman has to take great care to see she dies peacefully. Open Subtitles عندما يصطادون سمك الحفش يتوجب على الصياد أن يتأكد تماماً من أن تموت السمكة فى هدوء
    He's the fisherman in my pictures, which I faked, and I'm sorry. Open Subtitles إنه الصياد الذى كان فى الصوره التى قمت بتزويرها وأنا اسف
    The seventh fisherman has not been identified so far. UN ولم يتم التعرف على اسم الصياد السابع في الوقت الحاضر.
    In fact, the fisherman wished that he hadn't made the first two wishes. Open Subtitles في الواقع، تمنى الصياد أن لم يتمنى أول أمنيتين
    We have to focus on your family and then we'll find the fisherman. Open Subtitles علينا أن نركز على عائلتك وبعد ذلك سوف نجد الصياد
    He's a fisherman's son that grew up near Lannisport. Open Subtitles انه ابن احد الصيادين يقطن بالقرب من لانيسبورت
    For fisherman, occupational fatalities remain extremely high. UN وما برحت وفيات الصيادين الناجمة عن ظروف عملهم تشهد ارتفاعا بالغا.
    He could've been some local fisherman or drug smuggler or anyone. Open Subtitles يمكن إن يكون صيّاد محلي أو مهرب مخدرات,أو أي شخص
    No fisherman these days needs to build a larger dock. Open Subtitles الصيّاد في هذه الأيام لا يحتاج لبناء رصيف أكبر.
    I can't helping thinking I'd be a better fisherman with a longer, stiffer rod. Open Subtitles لا يسعني سوى التفكير بأنني سأكون صياداً أفضل بعصا أطول وأكثر صلابة
    If that's the fisherman out there, Open Subtitles إن كان هذا الصيادّ الذي في الخارج,
    My father was a fisherman, I was not, I worked in a factory. Open Subtitles والدي كان صيّاداً, أما أنا فلا, كنت أعمل في المصانع.
    After staying in Mullaitivu for two months at the house of a fisherman, he travelled to the Trincomalee district on a fishing boat. UN وبعد مكوثه شهرين في مولايتيفو في بيت صائد سمك، سافر إلى منطقة ترينكومالي على مركب صيد.
    Then I'm going to get back in the boat, and catch it like a proper fisherman I am. Open Subtitles أنا سأذهب و اعود على متن القارب و أقبض عليه كصياد الذي أنا عليه
    - Hey, anytime. Detective, if this guy's a fisherman then he has to have a buyer. Open Subtitles أهلا، في أي وقت المخبر، إذا كان الرجل صيادا أذن لديه مشتري
    Gonna hang out at fisherman's Wharf, give tourists bad directions. Open Subtitles سأجلس عند ميناء صيادين السمك أعطي السائحين إرشادات خاطئة
    You have struck a deal with the fisherman! Open Subtitles عليك أن تتحدث مع ملاح حسنا!
    In addition, lost or abandoned gear can continue trapping fish for a long period out of the fisherman's control. UN وفضلا عن ذلك، يمكن أن تظل معدات الصيد المفقودة أو المتروكة فخا للأسماك لمدة طويلة بحيث لا يسيطر الصيادون على ذلك.
    If this happens, thousands and thousands of fish can be literally swept up on the beaches in a potential bonanza for the local fisherman. Open Subtitles إن حدث هذا، آلاف وآلاف من السمك قد ينجرف بمعنى الكلمة على الشواطئ كثروة محتملة للصيادين المحليين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more