The foliage is preposterous. Take the palm tree. | Open Subtitles | الخضرة غير معقولة , خذي أشجار النخيل كمثال |
And then on Sunday, we're up at 6:00 a.m. for the fall foliage hike. | Open Subtitles | ومن ثم في يوم الأحد ، سنستيقظ في الساعة السادسة صباحاً من أجل رحلة مشي على الأقدام بين الخضرة |
We found it there once when we were collecting foliage on an out-- - yeah, whatever. | Open Subtitles | عثرنا عليه أنا ووالدتي عندما كنا نقوم بجمع أوراق الشجر.. نعم. |
There may be thousands close by, but the foliage is so thick, it's difficult for them to find each other. | Open Subtitles | قد يكون هنالك آلاف بالجوار، لكن أوراق الشجر كثيف جداً، فيصعب عليهم رؤية بعضهم البعض |
Organic matter under the nails, in the hair, which at this point appears to be forest foliage. | Open Subtitles | مادة عضوية في الأظافر والشعر حيث يبدو من الواضح في هذه اللحظة أنها خضرة الغابة |
There'll be no showy foliage competing with the bride. | Open Subtitles | لَنْ يكون هناك خضرة مبهرجة تَنَافُس مع العروسِ. |
I'd do whatever it takes to get my foliage trip off the ground. | Open Subtitles | سأفعل كل مايلزم لأحصل على رحلة اوراق الشجر الخاصة بي |
Adding the foliage and grass of the garden, and then followed by silk flower petals, it might be a very interesting design. | Open Subtitles | نطرز بعض الخضرة وعشب الحديقة وبعد ذلك نتبعها بأوراق الزهرة الحريرية انه قد يكون تصميما مثيرا جدا |
I miss fall foliage. I miss the snow. I miss the first signs of spring. | Open Subtitles | . اشتقت الى الخضرة , اشتقت الى الثلج , اشتقت الى الإشارات الأولى للربيع |
The mill, the history, all that gorgeous foliage. | Open Subtitles | الطاحونة، التاريخ، كل تلك الخضرة الرائعة. |
I was just looking at some bearberry foliage. | Open Subtitles | أنا أبحث فقط في بعض أوراق الشجر عنب الدب |
Maybe she went back to see that cocksucker father of hers or enjoy the fall foliage. | Open Subtitles | ربما عادت هناك لكي ترى والدها الخنيث أو التمتع بسقوط أوراق الشجر |
The ropes went in really easily, amazingly, and then I started to climb, and as soon as I hit some foliage, I started getting the odd little itch. | Open Subtitles | فى البدايه تعلق الحبل بالفرع.. ..بمنتهى السهوله مما أدهشنى عندما بدأت التسلق و ما أن ..أصطدمت ببعض أوراق الشجر |
They planted traditional college foliage: ivy, trees, hemp. | Open Subtitles | لقد زرعوا خضرة طبيعية: لبلاب وأشجار وقنب. |
However, the priest thought that souls survived on Earth... as a living shrub, tree or other foliage, and... | Open Subtitles | على أية حال، فكر الكاهن تلك الأرواح بقيت على الأرض... كشجيرة حيّة، شجرة أو خضرة أخرى، و... |
This is the same reason why you'll see a newspaper photo with Jesus' face appearing in the foliage of an elm tree. | Open Subtitles | هذا نفس السبب بأنك سترى صورة صحيفة... ... بظهوروجهالسيدالمسيح في خضرة شجرة دردار. |
Record highs again in the Big Apple... while New England states report a delay of the fall foliage season. | Open Subtitles | القياسات سجلت ارتفاع ثانية في التفاحة الكبيرة بينما نيو انجلند ذكرت تقريرا حول تأخر موسم سقوط اوراق الشجر |
They migrate north every autumn to see the foliage. | Open Subtitles | يُهاجرونَ شمالاً كُلّ خريف لرُؤية الخضرةِ |
Just look at all this beautiful foliage. | Open Subtitles | انظري إلى كل هذه الـ"خرضة". |
Furthermore, Croatia has witnessed the passage of two harvest cycles which have left massive amounts of foliage and ground vegetation, impairing normal visibility, which can be vital to detection. | UN | وعلاوة على ذلك، شهدت كرواتيا مرور دورتين حصاديتين تركتا كميات هائلة من أوراق الشجر والنباتات التي تغطي اﻷرض مما يضعف الرؤية العادية التي يمكن أن تكون حيوية للكشف عن اﻷلغام. |
Cut flowers and branches (including foliage) | UN | الأزهار والفروع المقصوصة (بما في ذلك فروع نباتات الزينة) |
The foliage and insect particulates from inside the wound? Right? | Open Subtitles | جسيمات الحشرات وأوراق الشجر من دخال الجروح؟ |