"fooling" - English Arabic dictionary

    "fooling" - Translation from English to Arabic

    • تخدع
        
    • خداع
        
    • العبث
        
    • يخدع
        
    • أخدع
        
    • نخدع
        
    • بخداع
        
    • خداعك
        
    • الخداع
        
    • يخدعون
        
    • الحماقات
        
    • أخادع
        
    • مزاح
        
    • تخدعه
        
    • تَخْدعُ
        
    It means you're not fooling yourself into thinking it'll be easy. Open Subtitles ذلك يعني أنك لا تخدع نفسك لتظن أنّ العملية سهلة
    Little harder to draw from, but there's no substitute if you're intent on fooling a vigilant eye. Open Subtitles سحبته أكثر صعوبة، لكن لا يوجد غيره حقاً إن كنت تنوي أن تخدع العين الحذِرة.
    You think you're fooling anyone with that top knot? Open Subtitles كنت تعتقد أنك خداع أي شخص مع أن عقدة الأعلى؟
    My way, fooling the scanner into thinking I'm the last person who used it. Open Subtitles أما طريقتى, فهى خداع الماسح الضوئى لإقناعه أننى آخر شخص قد إستخدمه
    Well, look, it's clear you guys aren't FBI so, no fooling. Open Subtitles من الوضوح أنكم لستم عملاء فيدراليين لذلك كفوا عن العبث
    This façade to placate the poorest is fooling some of the people, but not all of the world's poor. UN وهذا المظهر الكاذب لاسترضاء أشد الناس فقرا يخدع بعض الناس ولكنه لا يخدع جميع الفقراء في العالم.
    I was never worried about fooling the police or the FBI. Open Subtitles لم أكن قلقة من أن أخدع الشرطة أو المباحث الفيدرالية
    Honey, you can dance all you want, but you're not fooling anyone. Open Subtitles عزيزي , بأمكانك الرقص متى شئت لكنك لا تخدع أي أحد
    You know you ain't fooling nobody, right? Open Subtitles أنت تعلم أنه لا يمكنك أن تخدع أحداً أليس كذلك؟
    I think if you believe that, you're fooling yourself a little bit. Open Subtitles أعتقد بأنك إذا فكرت بذلك، فأنت تخدع نفسك قليلًا.
    Not fooling anybody, intern, especially not with this boss's credit card you got here. Open Subtitles لن تخدع أيَّ أحد , أيها المتدرب وخاصة ليس ببطاقة رئيسك الإئتمانية التي حصلت عليها هنا
    We're fooling ourselves thinking that we could bring to the 21st what should have been left behind. Open Subtitles نحن خداع أنفسنا التفكير أننا يمكن أن تجلب إلى 21 ما كان يجب أن تترك وراءها.
    Actually, it's more about fooling the gullible so one can do one's skulking in the light of day. Open Subtitles في الواقع انها اكثر من خداع الاغبياء اذن احدهم يستطيع التسلل حتى في وضح النهار
    I know the whole "being a good guy" thing is new to you, but you're not fooling anyone, and neither will we. Open Subtitles وأنا أعلم أن كله "يجري رجل جيد" الشيء هو جديد لك لكن لا يمكنك خداع أي شخص وسوف لا نحن
    It's your first day at work today. Instead of fooling around.. Open Subtitles انه يومك الاول في عملك بدلاً من العبث هنا وهناك
    Awesomest Where, for the first time, quit fooling around ... andhistrainingseriously. Open Subtitles ولأول مرة الأعظم توقف عن العبث وأخذ التدريب بشكل جاد
    Well, that Action Man costume's not fooling me for one second, Arthur dear. Open Subtitles حسنا، هذا الرجل العمل زي لا يخدع لي لثانية واحدة، آرثر العزيز.
    So I guess I was fooling myself that you weren't one of them. Open Subtitles إذاً ، أظن أنني كنت أخدع نفسي بظني أنكِ لستِ منهن
    Sir, I think we were fooling ourselves to believe we had even the tiniest chance of winning this. Open Subtitles السيد، أعتقد نحن كنّا نخدع أنفسنا لإعتقاد نحن كان عندنا حتى الفرصة الأشدّ صغرا لفوز هذه.
    you might finallyNend up fooling yourself. Open Subtitles , ربما لو قضيت حياتك تُخفي هويّتك ربما تؤول في النهاية بخداع نفسك
    There is just no fooling you, my lord. Open Subtitles فلا يُمكن خداعك فحسب يا مولاي.
    Think this helpless old man act is fooling anyone? Open Subtitles كنت اظن ان في هذه السجن الرجل غير قادر على الخداع مالذي يجري هنا
    who are they fooling'anyway, you can no more sweeten a cookie with fruit than you can turn lead into gold. Open Subtitles من يخدعون على أية حال لا يمكنك تحليه الكعكه بالفاكهه أكثر مما يمكنك تحويل الرصاص إلى ذهب
    (Mike) Guys, could you stop fooling around? Open Subtitles يا شباب انتهوا من هذه الحماقات
    I was fooling myself thinking I could be with her. Open Subtitles كنت أخادع نفسي بالإعتقاد أن بمقدوري أن أكون معها.
    Sure, I was. No fooling, I'm hungry. Open Subtitles أجل كنت لأفعل , بلا مزاح فانا جائعة جدا
    Who do you think you are fooling, my master spy? Open Subtitles لماذا ؟ من تظن انك تخدعه , يا جاسوسى البارع ؟
    You're not fooling anyone. Open Subtitles أنت لا تَخْدعُ أي واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more