More than four in five women get their contraceptives from government clinics where they are provided for free. | UN | وتحصل أربع من بين خمس نساء على وسائل منع الحمل من العيادات الحكومية، حيث تُوزَّع مجاناً. |
However, the Court also noted that this fact can make a person eligible for free legal assistance. | UN | بيد أن المحكمة أشارت أيضاً إلى أن ذلك يجعلها مؤهلة للحصول على مساعدة قانونية مجاناً. |
I found them online for free, only it takes forever to download. | Open Subtitles | عثرت عليها على الإنترنت مجاناً غير أنها تتطلب وقتاً طويلاً للتحميل |
Family Planning Centers are equipped with contraceptives offered for free and have staff for counseling and information on family planning. | UN | ومراكز تنظيم الأسرة مزودة بموانع الحمل التي تعطى مجانا وبها موظفون لتقديم المشورة والمعلومات فيما يتعلق بتنظيم الأسرة. |
It's sort of like being a warehouseman for free. | Open Subtitles | انها نوع من مثل كونه رجل المستودع مجانا. |
Of the accused and detained persons who apply for free legal aid, the proportion of those who receive it | UN | نسبة الأشخاص الذين يحصلون على المساعدة القانونية بالمجان من مجموع الأشخاص المتهمين والمحتجزين الذين يطلبون هذه المساعدة |
I can have any woman I want, for free. | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ آخذَ أيّ إمرأة أُريدُها، مجاناً. |
You buy one tire, I give you seven-a snow tires for free! | Open Subtitles | قم بشراء إطار وسأمنحك سبعة إطارات من الطراز الأول للجليد مجاناً |
I don't pay for things that I can get for free. | Open Subtitles | أنا لا أَدفعُ للأشياءِ التي يُمكِنُنـي أَن أُحصل عليهـا مجاناً. |
It's the only place where you can phone for free. | Open Subtitles | فهو المكان الوحيد الذي يمكنكِ أن تتصلي منه مجاناً. |
I don't watch him every minute. But we're getting cable for free. | Open Subtitles | ربما، فأنا لا أراقبه طوال اليوم، ولكننا نحصل على الكابل مجاناً |
You do it as a favour for me, for free. | Open Subtitles | انت تقوم بها كخدمة لي مجاناً مع تحيات التنين |
- Wow, I can't believe I've been talking to people for free all these years like an idiot! | Open Subtitles | لتعطوا مسلسل بعض المصداقية واو لااصدق اني كنت اتكلم مع الناس مجانا كل هذي سنين كالأبله |
It's made of 18 carat gold and it's yours for free. | Open Subtitles | مصنوعة من 18 قيراط من الذهب و هي ملكك مجانا |
No, sir, not sold, we gave him for free... for governmental reasons, usually that means for free. | Open Subtitles | لا يا سيدي، لم يبع تبرعنا به ـ ـ لأسباب حكومية عادة هذا يعني مجانا |
You can go to any ball game or movie for free. | Open Subtitles | يمكنك أن تذهب إلى أي لعبة كرة أو فلم مجانا |
Of the accused and detained persons who apply for free legal aid, the proportion of those who receive it | UN | نسبة الأشخاص الذين يحصلون على المساعدة القانونية بالمجان من مجموع الأشخاص المتهمين والمحتجزين الذين يطلبون هذه المساعدة |
What if people hear you killed a Japanese officer for free? | Open Subtitles | ما لو سمعك الناس بأنك تقتل ضابط ياباني بالمجان ؟ |
She gave me her code so we can order stuff and have it delivered overnight for free. | Open Subtitles | أعطتني رقمها الخاص لكي نطلب الأغراض ونستلمها في البيت مجانًا خلال يوم |
Look, uh, I think I'm too drunk to go, and I don't feel comfortable asking your mom for free food. | Open Subtitles | أسمع .. أظن أنني سكران للغاية على الذهاب ولا أشعر أنني مرتاح بأن أطلب من والدتك طعام مجاني |
You're the one doing him a favor, boarding four horses for free. | Open Subtitles | أنت من تسدينه صنيعاً إذ تؤوين له أربع خيول بلا مقابل |
One hour from now, I travel back in time for free pizza. | Open Subtitles | منذ ساعة من الأن سافرت عبر الزمن من أجل بيتزا مجانية |
I bet the reserves would come in for free. | Open Subtitles | إني متيقنة أن المتدربين الاحتياطيين سيقدمون بدون مقابل |
Like someone who swallows cigarettes for free drinks at bars. | Open Subtitles | مثل شخص يبتلع السجائر لتناول المشروبات المجانية في الحانات. |
I'm not the smartest but I'm street-wise... and I know that nobody gives you anything for free... especially someone like you. | Open Subtitles | لست الأذكى لكنني إكتسبت خبرتي من الشارع وأعلم أنه لا أحد يعطيك أي شيء دون مقابل خصوصاً شخص مثلك |
With a view to systematizing the proposals for legislation changes, a Parliamentary Front for free Sexual Expression was established in 2004. | UN | وبغية منهجة المتقرحات المقدمة بإدخال تعديلات تشريعية، أنشئت جبهة برلمانية لحرية التعبير الجنسي في عام 2004. |
:: Three public reports related to the elections monitoring exercise increased awareness of the need for free and fair elections. | UN | :: أدت ثلاثة تقارير عامة متصلة بعملية رصد الانتخابات إلى تحسين الوعي بالحاجة إلى إجراء انتخابات حرة ونزيهة. |
Ain't gotta worry about that. I got that for free. | Open Subtitles | لا تقلق بخصوص ذلك الأمر لقد حصلت عليها مجّاناً |
I thought you didn't like veridian's after-school care because they use the kids for free janitorial work | Open Subtitles | إعتقدت أنك لا تُحب مركز رعاية فيريديان للأطفال لأنهم يستخدمون الأطفال ليقوموا بأعمال النظافة بالمجّان |
Having discussed these issues in London and virtually with the assistance of ARTICLE 19, Global Campaign for free Expression, | UN | وقد ناقشنا هذه القضايا في لندن وعملياً بمساعدة الحملة العالمية من أجل حرية التعبير التي نظمتها منظمة المادة 19، |