"for mine detection" - Translation from English to Arabic

    • الكشف عن الألغام
        
    • للكشف عن اﻷلغام
        
    • المتعلقة بالكشف عن الألغام
        
    • في مجال كشف الألغام
        
    • اكتشاف الألغام
        
    • لاكتشاف اﻷلغام
        
    Anti-personnel mines were used for mine detection dog training and training polygons in demining areas. UN واستخدمت الألغام المضادة للأفراد لتدريب كلاب الكشف عن الألغام وفي مضلعات التدريب في مناطق إزالة الألغام.
    In the light of the explanations provided, the Advisory Committee recommends the approval of the resources proposed for mine detection and mine-clearing services. UN وفي ضوء التفسيرات المقدمة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها.
    75. The unspent balance was attributable mainly to reduced requirements for mine detection and mine clearance services. UN 75 - الرصيد غير المنفق يُعزى أساساً إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها.
    Assistance should include access to new technologies for mine detection and removal; UN وينبغي أن تتضمن المساعدات توفير إمكانيات الوصول إلى التكنولوجيات الجديدة للكشف عن اﻷلغام وإزالتها؛
    The variance is offset in part by reduced requirements for mine detection and mine-related functions resulting from the transfer of mine-related activities to the United Nations Mine Action Service. UN ويقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض في الاحتياجات المتعلقة بالكشف عن الألغام والمهام المتصلة بها والناجمة عن نقل الأنشطة المتصلة بالألغام إلى دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    According to the Secretary-General, this increase is partially attributable to increased provisions for mine detection and clearing services resulting from increased contractual costs for mine clearance activities. UN ووفقا لما ذكره الأمين العام، تعزى هذه الزيادة جزئيا إلى زيادة الاعتمادات المخصصة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها، التي نجمت عن ارتفاع تكاليف التعاقدية لأنشطة إزالة الألغام.
    The supplementary information provided to the Advisory Committee also indicates that provisions amounting to $1,518,700 would provide for mine detection and mine clearing services. UN وتشير المعلومات التكميلية التي زُودت بها اللجنة الاستشارية أيضاً إلى أن المخصصات المرصودة البالغة 700 518 1 دولار تغطي خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها.
    36. The proposed resource requirements for mine detection and mine-clearing services amount to $6,731,900. UN 36 - تبلغ الاحتياجات المقترحة من الموارد اللازمة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها 900 731 6 دولار.
    61. The estimated resource requirements for mine detection and mine-clearing services for the period 1 July 2012 to 30 June 2013 are as follows: UN 61- ترد فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013:
    The overall reduced requirements are offset in part by increased provisions for mine detection and clearing services and the disarmament, demobilization and reintegration programme, and for international staff owing mainly to the revised salary scale. UN ويقابل النقصان في الاحتياجات عموما زيادة في الاعتمادات المكرسة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها، ولبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وللموظفين الدوليين بسبب تنقيح جدول المرتبات أساسا.
    93. The increased requirements are attributable to additional provisions made for mine detection and clearance services and the expansion of the disarmament, demobilization and reintegration programme, as well as the community violence reduction programme. UN 93 - تعزى زيادة الاحتياجات إلى الاعتمادات الإضافية المرصودة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها والتوسع في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وكذلك برنامج الحد من العنف في المجتمعات المحلية.
    The balance of $2,908,808 represents the 8 per cent management fee on the total estimates for mine detection and mine-clearing services. UN ويمثل الرصيد البالغ قدره 808 908 2 دولارات رسوما إدارية بنسبة 8 في المائة من مجموع التقديرات المتعلقة بخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها.
    80. Provision is made for mine detection and surveying equipment required for mine/unexploded ordnance surveying and clearance capacity. UN 80 - رُصد اعتماد لمعدات الكشف عن الألغام والمسح اللازمة لمسح الألغام/الذخائر غير المنفجرة والقدرة على إزالة الألغام.
    We have increased research into new technologies for mine detection and clearance and have called upon the international community to support mine-clearance efforts. UN وضاعفنا أعمال البحث عن تكنولوجيات جديدة للكشف عن اﻷلغام وإزالتها. وطلبنا إلى المجتمع الدولي أن يُدعم الجهود الرامية إلى إزالة اﻷلغام.
    Participants identified three important fields in which international efforts should be strengthened: first, landmine clearance by the United Nations and other organizations; secondly, development of new technology for mine detection and removal; and thirdly, assistance to landmine victims. UN وحدد المشاركون ثلاثة مجالات هامة يجــب تدعيم الجهود الدولية بشأنها؛ أولا، إزالة اﻷلغام عن طــريق اﻷمم المتحـــدة وغيرها من المنظمات؛ وثانيا، استحداث تكنولوجيا جديدة للكشف عن اﻷلغام وإزالتها؛ وثالثا، تقديم المساعدة إلى ضحايا اﻷلغام.
    This obviously includes the training of local personnel and the ongoing development of effective means for mine detection and clearance that are adapted to varying local situations. UN ومن الواضح أن هذا يتضمن تدريب الموظفين المحليين وتطويع التطوير الجاري للوسائل الفعالة للكشف عن اﻷلغام وإزالتها بما يتفق مع الحالات المحلية المتنوعة.
    The variance is offset in part by reduced requirements for mine detection and mine-related functions resulting from the transfer of mine-related activities to the United Nations Mine Action Service. UN وهذا الفرق يقابله جزئيا انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالكشف عن الألغام والمهام المتعلقة بالألغام نتيجة لنقل الأنشطة المتعلقة بالألغام إلى دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    The Mission's resources for this purpose amount to $10,074,300 for 2004/05 and to $18,428,900 for 2005/06, in order to cover its requirements for mine detection and mine clearing; these services are outsourced by the Mission to UNOPS. UN وتبلغ الموارد المخصصة لهذا الغرض من ميزانية البعثة 300 074 10 دولار للفترة 2004-2005 و 900 428 18 دولار للفترة 2005-2006، من أجل تغطية احتياجاتها المتعلقة بالكشف عن الألغام وإزالة الألغام؛ وستكلف البعثة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مهمة القيام بهذه الخدمات.
    129. Japan reported 254 fewer anti-personnel mines retained than it had reported in 2011 and indicated that the mines it retains are used for education and training purposes for mine detection and clearance, and the research and development for mine clearance equipment. UN 129- وأبلغت اليابان عن احتفاظها بعدد من الألغام المضادة للأفراد يقل عما أبلغت عنه في عام 2011 بمائتين وأربعة وخمسين (254) لغماً، وأشارت إلى أن الألغام التي تحتفظ بها تُستخدم لأغراض التثقيف والتدريب في مجال كشف الألغام وإزالتها وفي الأبحاث المتعلقة بمعدات لإزالة الألغام وتطويرها.
    Further additional costs of $1.8 million relate to increased contractual and personnel requirements for mine detection and mine-clearing services. UN وتتعلق تكاليف إضافية أخرى قدرها 1.8 مليون دولار بزيادة الاحتياجات إلى التكاليف التعاقدية وتكاليف الموظفين لخدمات اكتشاف الألغام وإزالتها.
    The technology currently being used for mine detection and clearance is outdated. UN فالتكنولوجيا المستخدمة حاليا لاكتشاف اﻷلغام وإزالتها بالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more