"for office" - Translation from English to Arabic

    • للمناصب
        
    • للمكاتب
        
    • المكتبية
        
    • لمنصب
        
    • للمنصب
        
    • للرئاسة
        
    • المكتبي
        
    • للمكتب
        
    • من أجل المكاتب
        
    • لمناصب
        
    • لهذا المنصب
        
    • لتوفير مكاتب
        
    • لشغل مناصب عامة
        
    • مكتبية
        
    • لمعدات المكاتب
        
    They are prevented from voting and standing for office, claiming employment and owning land. UN وهم ممنوعون من التصويت والترشح للمناصب وطلب العمل وامتلاك الأراضي.
    The decrease of $102,800 is owing mainly to a reduction in expenditure for centrally provided support for office automation equipment through a service-level agreement with the Office of Information and Communications Technology. UN ويرجع الانخفاض بمبلغ 800 102 دولار أساساً إلى تخفيض في الإنفاق بالنسبة للدعم المقدم مركزياً لمعدات التشغيل الآلي للمكاتب من خلال اتفاق لمستوى الخدمة مع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Provision is made in the amount of $6,600 for telephone rental and local telephone charges and of $4,400 for office supplies. UN واعتُمد مبلغ ٦٠٠ ٦ دولار لاستئجار أجهزة الهاتف وتغطية تكاليف مكالمات الهاتف المحلية، ومبلغ ٤٠٠ ٤ دولار للوازم المكتبية.
    A guy running for office discovers his SM sessions are being recorded. Open Subtitles مرشح لمنصب ما اكتشف أن جلساته في قبو الجنس السادي مسجلة
    Once the parties have designated their candidates for office, staterun general elections are held. UN وما أن تعين الأحزاب مرشحيها للمنصب حتى تعقد الانتخابات العامة على مستوى الولاية.
    You were running for office, and now you're not? Mm. Open Subtitles كنتِ مترشحة للرئاسة ، و الان لستِ كذلك ؟
    The replacement policy for office automation equipment is established at a three-year lifespan period. UN حددت سياسة الإحلال لمعدات التشغيل الآلي المكتبي بفترة ثلاث سنوات.
    Decision makers had been asked to hold information sessions to encourage women to run for office. UN ولقد طلب من صانعي القرار عقد دورات إعلامية لتشجيع المرأة على الترشح للمناصب.
    Some NGOs have conducted workshops for their members to develop leadership skills and to encourage members to stand for office. UN ونظمت بعض المنظمات غير الحكومية حلقات عمل لتنمية المهارات القيادية بين أعضائها وتشجيعهم على الترشح للمناصب.
    Another challenge was the high cost of running for office in Sierra Leone, where most persons with disabilities lacked the financial and other resources to contest mainstream elections. UN وثمة تحد آخر وهو ارتفاع تكاليف الترشيح للمناصب العامة في سيراليون، حيث يفتقر معظم الأشخاص ذوي الإعاقة للموارد المالية وغيرها للتنافس في عمليات الانتخاب الرئيسية.
    In the area of procurement, a number of contracts for office accommodation and fuel, both for ground and aviation transport, are in place. UN وفي مجال المشتريات، يجري تنفيذ عدد من عقود توفير أماكن للمكاتب وتوريد ما يلزم من وقود للنقل البري والجوي.
    Provision is made for $930 per person, for office automation supplies and general supplies. UN خصص هذا الاعتماد بواقع 930 دولارا لكل شخص لتغطية نفقات لوازم التشغيل الآلي للمكاتب واللوازم العامة.
    Many of the problems stem from a lack of awareness of UNDP guidelines for office automation. UN وتنبع معظم المشاكل من عدم توفر الوعي بالمبادئ التوجيهية للبرنامج الإنمائي فيما يتعلق بالتشغيل الآلي للمكاتب.
    92. No expenditure for office supplies was recorded during the financial period. UN 92 - لم تسجل أي نفقات للوازم المكتبية خلال الفترة المالية.
    Management service for office equipment UN خدمات الإدارة المتعلقة بالمعدات المكتبية
    200. Office supplies. A provision of $500 is requested for office supplies. UN 200 - اللوازم المكتبية - يلزم مبلغ 500 دولار للوازم المكتبية.
    This study examined why women and men who were asked to run for office decided not to do so. UN وتناولت هذه الدراسة سبب قرار النساء والرجال الذين طلب منهم الترشح لمنصب انتخابي ألا يفعلوا.
    Once the parties have designated their candidates for office, State-run general elections are held. UN وما أن تعين اﻷحزاب مرشحيها للمنصب حتى تعقد الانتخابات العامة على مستوى الولاية.
    I have decided that I have more to offer you as Secretary of State than to resign and run for office. Open Subtitles قررت أنه لدي المزيد لأقدمه كوزيرة للخارجية عن الإستقالة والترشح للرئاسة
    For instance, the threshold established for office equipment and furniture was $600 per invoice. UN فقد حُددت, مثلا, عتبة الأجهزة المكتبية والأثاث المكتبي بمبلغ 600 دولار لكل فاتورة.
    When I first encouraged you to run for office, it's because I sensed how unstoppable you were. Open Subtitles عندما شجعتكِ على الترشح للمكتب كان لأني شعرتُ بأنه لا يمكن إيقافك
    18. The Mission currently rented 66 premises in Mogadishu and 13 at locations elsewhere in Somalia for office and living accommodation at a cost of $1,945,900. UN ١٨ - تستأجر البعثة حاليا ٦٦ مكانا للعمل في مقديشيو و ١٣ مكانا للعمل في مواقع أخرى في الصومال من أجل المكاتب والسكن بتكلفة تبلغ ٩٠٠ ٩٤٥ ١ دولار.
    Every year the Legislative Assembly elects three MLAs to the Executive Council for office, although MLAs are permitted to seek re-election as often as they like. UN وتنتخب الجمعية التشريعية كل سنة ثلاثة أعضاء منها لمناصب في المجلس التنفيذي، علماً بأنه يُسمح بإعادة انتخاب أعضاء الجمعية التشريعية كلما رغبوا في ذلك.
    After the taping finished, I overheard two members of the crew say they never voted for him when they had the chance, but if he ran for office again today, he'd get their support. Open Subtitles ،بعد الانتهاء من تسجيل سمعتُ اثنين من أفراد الطاقم يقولون بأنهم لم يصوتوا له قط عندما أتيحت لهم الفرصة ولكن لو رشح نفسه لهذا المنصب مرة أخرى اليوم ، فإنه بذلك يحصل على تأييدهم
    A fully funded Reserve for Field Accommodation, for housing for internationally recruited, UNDP-financed field personnel and, exceptionally, for office accommodation. UN (ج) احتياطي ممول بالكامل لتوفير أماكن إقامة في الميدان، ولإيواء الموظفين الميدانيين المعينين دوليا والممولين من قبل البرنامج الإنمائي، وبصفة استثنائية لتوفير مكاتب.
    Organization of 10 workshops for potential women candidates to run for office UN تنظيم 10 حلقات عمل للنساء المحتمل أن يترشحن لشغل مناصب عامة
    The claim is for office equipment, including fax and telex machines, tables, chairs, typewriters and an iron safe.3. UN وتخص المطالبة معدات مكتبية تشمل آلات الفاكس والتلكس، والطاولات، والكراسي، وآلات الطباعة وخزينة من الحديد.
    Requirements under this heading relate to the acquisition of miscellaneous parts and spares for office equipment and furniture. UN تتصل الاحتياجات الواردة تحت هذا البند باقتناء أجزاء متنوعة وقطع غيار لمعدات المكاتب واﻷثاث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more