"for one further" - Translation from English to Arabic

    • لمدة أخرى
        
    • أخرى واحدة
        
    • لفترة واحدة أخرى
        
    • ثانية على
        
    • لمدة واحدة أخرى
        
    They shall be eligible for reappointment by the Economic and Social Council for one further term. UN ويجوز للمجلس الاقتصادي والاجتماعي إعادة تعيينهم لمدة أخرى واحدة.
    They shall be eligible for reappointment by the Economic and Social Council for one further term. UN ويكون من حقهم أن يعيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعيينهم لمدة أخرى واحدة.
    They shall be eligible for reappointment by the Economic and Social Council for one further term. UN ويجوز للمجلس الاقتصادي والاجتماعي إعادة تعيينهم لمدة أخرى واحدة.
    They are eligible for reappointment by the Council for one further term. UN ويحق لهم أن يعيد المجلس تعيينهم لفترة واحدة أخرى.
    Exceptionally, one or more of these officers may be re-elected for one further consecutive term. UN ويجوز أن يعاد انتخاب واحد أو أكثر من هؤلاء المسؤولين لفترة ثانية على التوالي.
    They are eligible for reappointment by the Council for one further term. UN ويجوز أن يعيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعيينهم لمدة واحدة أخرى.
    They are eligible for reappointment by the Council for one further term. UN وهم مؤهلون للتعيين ثانية من قبل المجلس لمدة أخرى واحدة.
    The Director-General shall be appointed by the Conference upon the recommendation of the Executive Council for a term of four years, renewable for one further term, but not thereafter. UN والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي، لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر.
    The Director-General shall be appointed by the Conference upon the recommendation of the Executive Council for a term of four years, renewable for one further term, but not thereafter. UN والمدير العام يعينه المؤتمر بناء على توصية المجلس التنفيذي، لمدة أربعة أعوام قابلة للتجديد لمدة أخرى واحدة لا أكثر.
    " 1. The duration of the appointments of the Inspectors shall be five years, renewable for one further term ... " UN " ١ - تكون مدة تعيين المفتشين خمس سنوات قابلة للتجديد لمدة أخرى ... "
    The duration of the appointments of the Inspectors shall be five years, renewable for one further term ...” UN " ١ - تكون مدة تعيين المفتشين خمس سنوات قابلة للتجديد لمدة أخرى ... "
    The duration of the appointments of the Inspectors shall be five years, renewable for one further term ...” UN " ١ - تكون مدة تعيين المفتشين خمس سنوات قابلة للتجديد لمدة أخرى ... "
    " 1. The duration of the appointments of the Inspectors shall be five years, renewable for one further term ... " UN " ١ - تكون مدة تعيين المفتشين خمس سنوات قابلة للتجديد لمدة أخرى ... "
    " 1. The duration of the appointments of the Inspectors shall be five years, renewable for one further term ... " UN " ١ - تكون مدة تعيين المفتشين خمس سنوات قابلة للتجديد لمدة أخرى ... "
    " 1. The duration of the appointments of the Inspectors shall be five years, renewable for one further term ... " UN " ١ - تكون مدة تعيين المفتشين خمس سنوات قابلة للتجديد لمدة أخرى ... "
    They are eligible for reappointment by the Council for one further term. UN ويجوز للمجلس إعادة تعيينهم لفترة واحدة أخرى.
    Exceptionally, one or more of these officers may be re-elected for one further consecutive term. UN وبصورة استثنائية، يمكن إعادة انتخاب مسؤول أو أكثر من هؤلاء المسؤولين لفترة ثانية على التوالي.
    They are eligible for reappointment by the Council for one further term. UN ويجوز أن يعيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعيينهم لمدة واحدة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more