O-O-Okay. Uh, uh, go get ready for school, honey. | Open Subtitles | .حسناً ، فلتذهبي لتستعدّي للمدرسة ، يا عزيزتيّ |
Yeah, and he left for school when he was 18. | Open Subtitles | نعم، وانه ذهب للمدرسة عندما كان عمره 18 عاما |
Oh, Mom, will you make sure Dad knows how to double-knot my sneakers, the way you do for school in the morning? | Open Subtitles | يا أمي هل يمكنك التأكيد على أبي أن يعرف كيف يفعل العقدة المزدوجة لحذائي الرياضي عند ذهابي للمدرسة في الصباح؟ |
Well, Dad made his bed. And I'm late for school. | Open Subtitles | حسناً، أبي تسبب في ذلك وأنا متأخرة عن المدرسة |
School children, parents and teachers alike pointed out that a yearly amount for school material and uniforms had to be paid. | UN | وأشار كل من التلاميذ ووالديهم والمعلمين على السواء إلى أنه يتعين دفع مبلغ سنوي مقابلاً للمواد المدرسية والزي المدرسي. |
But I have to warn you, I've never been much for school. | Open Subtitles | لكني يجب أن انبهك، أنا لم أكن كثيرة التردد على المدرسة |
Anyway, I think you'd better get up, get ready for school. | Open Subtitles | على كل حال، أظن أنه يجب عليك الاستيقاظ والذهاب للمدرسة |
Can I go play until we have to leave for school? | Open Subtitles | هل بإستطاعتي الذهاب للعب حتى يحين موعد ذهابنا للمدرسة ؟ |
Now that the job's done, can you sign this form for school? | Open Subtitles | الآن بما أن العمل قد إنتهى هلّا توقعين هذا للمدرسة ؟ |
Grandma, they asked me to paint part of a mural for school. | Open Subtitles | جدتي، لقد طلبوا من ان ارسم جزء من لوحة جدارية للمدرسة |
Sam, I think you should go get dressed for school. | Open Subtitles | سام، أعتقد أنك يجب أن ترتدي ملابسك للذهاب للمدرسة. |
You know, when my sister and I had trouble getting up for school, my dad a few cute little tricks. | Open Subtitles | تعلمين ، حين تكون لديّ أنا وأختي مشاكل في النهوض للذهاب للمدرسة أبي كانت لديه بعض الحيــل الصغيـرة |
There is an emerging consensus in expert circles about the positive role of kindergartens in the strengthening of social integration and in the preparation for school. | UN | وقد ظهر توافق في الآراء في أوساط الخبراء بشأن الدور الإيجابي لرياض الأطفال في تعزيز التكامل الاجتماعي والإعداد للمدرسة. |
Formal pre-school programmes that are preferably linked with primary schools and use national standards for school readiness | UN | برامج نظامية لمرحلة ما قبل المدرسة، يُفضل ربطها مع المدارس الابتدائية واستخدام المعايير الوطنية للاستعداد للمدرسة |
Back up, let's go, the Princess is late for school. | Open Subtitles | حسناَ .. إلى الوراء لقد تأخرت الأميرة عن المدرسة |
Actually, the first test he needs to do is long division. So, he can't be late for school. | Open Subtitles | في الواقع، أوّل اختبار عليه القيام به هُو القسمة الطويلة، لذا لا يُمكنه التأخّر عن المدرسة. |
WFP also employed 1,992 women to bake for school feeding programmes through 30 women's centres in the West Bank. | UN | كما وظف البرنامج 992 1 امرأة لصنع الخبز لبرامج التغذية المدرسية عن طريق 30 مركزا نسائيا في الضفة الغربية. |
So why don't you guys grab your stuff, we're gonna be late for school. | Open Subtitles | حسناً لم لا تحضرون أغراضكم أيها الرفاق, سوف نتأخر على المدرسة |
One morning, she ate her cereal. She brushed her teeth for school. | Open Subtitles | وذات صباح أكلت حبوبها، وفرشت أسنانها لأجل المدرسة. |
I don't even know what Sebastian is except for maybe too cool for school. | Open Subtitles | انا لااعرف شي عن ماهو سيباستيان باستثناء انه جيد للمدرسه |
Someone's got to get our kids ready for school. | Open Subtitles | على أحد ما تحضير اولادنا من أجل المدرسة. |
Oh, no, we're not gonna be late for school.. | Open Subtitles | أوه، لا، نحن لَنْ نَصْبحَ متأخرون على المدرسةِ... |
He's also a major fan of "2 cool for school." | Open Subtitles | هُو أيضاً مُعجب كبير بمُسلسل "تو كول فور سكول". |
KFOR and UNMIK police have also received increased demands for school escorts. | UN | كما تلقت قوة كوسوفو وشرطة البعثة، طلبات متزايدة لتوفير حرس للمدارس. |
By the by, since you're only home two days before you leave for school, | Open Subtitles | بالمناسبة، حيث أنكِ ستبقين في البيت ليومين فقط قبل أن ترحلي للجامعة |
Don't stay up too late, even if it is for school. | Open Subtitles | لا تبقى مستيقظا حتى وقت متأخر حتى لو كان للدراسة. |
Then I think she was going to New York for school or something. | Open Subtitles | ثم أعتقد أنها كانت ستتوجه إلى "نيويورك" من أجل الجامعة أو شيئاً من هذا القبيل |
There exists within the administrative structure of the education system provision for school committees and boards of management. | UN | ويوجد في الهيكل الإداري لنظام التعليم ما يدعو إلى إنشاء لجان مدرسية ومجالس للإدارة. |
I didn't think they'd get to the second floor until after you left for school. | Open Subtitles | لم أعتقد أنهم سيصلون للدور العلوي حتى بعد أن غادرتي المدرسه |