Draft fifth cooperation framework for South-South Cooperation 5 - 6 p.m. | UN | :: مشروع إطار التعاون الخامس للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Her Government looked forward to participating in the South Summit in Havana in order to explore further avenues for South-South Cooperation. | UN | وحكومتها تتطلع إلى المشاركة في مؤتمر القمة المقرر عقده في هافانا لاستكشاف سبل أخرى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
This is an area where the similarity of conditions among developing countries provides a basis for South-South Cooperation. | UN | وهذا ميدان يتيح فيه تشابه الظروف فيما بين البلدان النامية قاعدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
The Almaty Programme of Action provides an excellent framework for South-South Cooperation. | UN | ويمثل برنامج عمل المآتي إطارا ممتازا للتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
Mexico fulfils its part as a committed partner in plans for South-South Cooperation and triangular cooperation. | UN | وتعمل المكسيك على الوفاء بدورها كشريك ملتزم في الخطط المرسومة للتعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. |
For more than a decade, developing countries had been calling for greater support from the international community for South-South Cooperation and a better environment for such cooperation. | UN | وتدعو البلدان النامية لأكثر من عقد من الزمان المجتمع الدولي إلى تقديم دعم أكبر للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وتهيئة بيئة أفضل لهذا الدعم. |
United Nations Fund for South-South Cooperation | UN | صندوق الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
The establishment, within the Trust Fund for Science and Technology, of a mechanism for South-South Cooperation in the field of water | UN | :: إنشاء آلية، داخل الصندوق الاستئماني للعلوم والتكنولوجيا، للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال المياه |
Special Unit for South-South Cooperation | UN | الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
No one prescriptive policy for South-South Cooperation in terms of population existed. | UN | وأشار إلى أنه لا توجد سياسة توجيهية واحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في الأمور المتصلة بالسكان. |
Fourth cooperation framework for South-South Cooperation | UN | الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Draft fourth cooperation framework for South-South Cooperation | UN | مشروع الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
The EU also welcomed the establishment of a Centre for South-South Cooperation in China. | UN | كما يرحّب الاتحاد الأوروبي بإنشاء مركز في الصين للتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
Gender equality was also strongly supported as an area for South-South Cooperation. | UN | وأعرب عن تأييد قوي أيضا للمساواة بين الجنسين بصفتها مجالا للتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
Programme focus 1 Mobilization of global support for South-South Cooperation | UN | مجال تركيز البرنامج 1: حشد الدعم العالمي للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
In that connection, he noted that one of the four centres of excellence for South-South Cooperation in the area of reproductive health was based in Mexico. | UN | وهو يلاحظ في هذا الصدد أن أحد مراكز الامتياز اﻷربعة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجال الصحة اﻹنجابية يوجد مقره في المكسيك. |
A. Strengthening broad-based partnerships for South-South Cooperation | UN | تعزيز الشراكات الواسعة القاعدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
It was clear that the lack of adequate funding for South-South Cooperation remained a challenge. | UN | ومن الواضح أن نقص التمويل الذي يكفي للتعاون فيما بين بلدان الجنوب يظل أحد التحديات. |
5. Also invites Governments to strengthen their support for South-South Cooperation, including triangular cooperation, especially by mobilizing financial resources on a sustainable basis, by providing technical assistance and encouraging city-to-city cooperation; | UN | يدعو الحكومات لتعزيز دعمها للتعاون بين بلدان الجنوب بما يشمل التعاون الثلاثي، وخاصة بتعبئة الموارد المالية على أساس مستدام، من خلال تقديم المساعدة التقنية وتشجيع التعاون بين المدن؛ |
Improving the machinery for South-South Cooperation at the national, regional and global levels also deserved to be considered in depth. | UN | كما أن تحسين أجهزة التعاون فيما بين بلدان الجنوب على المستوى الوطني واﻹقليمي والعالمي أمر جدير بالدراسة المتعمقة. |
There were calls for South-South Cooperation to be more actively involved in enhancing the productive capacity of developing countries in order to facilitate their integration into the world economy. | UN | وكانت هناك مطالب تدعو إلى الاستعانة على نحو أنشط بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في تعزيز القدرة الإنتاجية للبلدان النامية بهدف تيسير اندماجها في الاقتصاد العالمي. |
Strengthen UNDP Special Unit for South-South Cooperation | UN | تعزيز الوحدة الخاصة للتعاون في ما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
An inter-agency initiative led by the Special Unit for South-South Cooperation is under way to follow up on this decision. | UN | وتجري الآن مبادرة مشتركة بين الوكالات تقودها الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب لمتابعة هذا القرار. |
In that connection, the Republic of Korea commended the efforts of the Partners in Population and Development and the centres of excellence for South-South Cooperation. | UN | وتشيد جمهورية كوريا في هذا الصدد بجهود برنامج شركاء التنمية ومراكز الامتياز للتعاون بين الجنوب والجنوب. |
Assist countries to develop policies and mobilize global support for South-South Cooperation | UN | مساعدة البلدان في وضع سياسات وتعبئة دعم عالمي في مجال التعاون بين بلدان الجنوب |
Rapid growth in sources of funding for development, in particular for South-South Cooperation and private philanthropy. | UN | حدوث نمو سريع في مصادر التمويل من أجل التنمية، وبوجه خاص من أجل التعاون بين بلدان الجنوب والمؤسسات الخيرية الخاصة. |
Strengthening of the Special Unit for South-South Cooperation and enhancing its role as coordinator on South-South cooperation would help bring about more coherence, coordination and systematic reporting on and analysis of different forms of such cooperation. | UN | ويؤدي تمتين الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب وتعزيز دورها كجهة منسقة لهذا التعاون إلى رفع مستوى الاتساق والتنسيق والانتظام في تقديم التقارير عن مختلف أشكال هذا التعاون وتحليلها. |
Triangular cooperation involving technical, financial and other support by developed countries and international organizations for South-South Cooperation would contribute to the promotion of cooperation among developing countries. | UN | والتعاون الثلاثي الذي يتضمن الدعم التقني والمالي وسواه من الدعم من البلدان المتقدمة النمو والمنظمات الدولية للتعاون بين دول الجنوب سيسهم في تعزيز التعاون بين البلدان النامية. |
The Office will also have the resources made available by the Group of 77 and China through the UNDP-hosted Pérez Guerrero Trust Fund for South-South Cooperation. | UN | كما ستتوفر لدى المكتب الموارد التي أتاحتها مجموعة السبعة والسبعين والصين من خلال صندوق بيريز غريرو الاستئماني للتعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية. |
8. The Director of the Special Unit for South-South Cooperation introduced the following reports: | UN | 8 - وقام مدير الوحدة الخاصة بشؤون التعاون فيما بين بلدن الجنوب بعرض التقارير التالية: |
24. The Executive Board adopted decision 2004/32 on the third cooperation framework for South-South Cooperation. | UN | 24 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/32 بشأن إطار التعاون الثالث المتعلق بالتعاون بين بلدان الجنوب. |
LIST OF BILATERAL AND PLURILATERAL PROJECT PROPOSALS for South-South Cooperation | UN | قائمة بمقترحات المشاريع الثنائية والعديدة الأطراف فيما يتعلق بالتعاون بين الجنوب والجنوب |