He rarely leaves home, except to go to work, until three months ago, and then there are dinner charges and movies for two. | Open Subtitles | من النادر أن يغادر المنزل، إلا إذا كان ذاهباً إلى العمل حتى الثلاثة أشهر الماضية ثم هناك فاتورة عشاء لشخصين وأفلام |
You do anything stupid, that hole will be for two. | Open Subtitles | إذا قمتَ بأي شيء أحمق، ستكون هذه الحفرة لشخصين |
The reconciliations for two out of six bank accounts held by UNDOF were not done in a timely manner. | UN | لم تجر التسويات في حينها بالنسبة لاثنين من الحسابات المصرفية الستة لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
The team of investigators will undertake three missions, remaining for two to three weeks on each occasion; | UN | وسيمكث فريق المحققين في البلد لمدة تتراوح من أسبوعين إلى ثلاثة أسابيع في كل مرة؛ |
One glass of wine for two people, and house red? | Open Subtitles | قدح نبيذ واحد لإثنان الناس، ويُسكنُ حمرَ؟ |
I don't make enough to pay for two right now. | Open Subtitles | أنا لا أجني ما يكفي لإثنين في الوقت الراهن |
Rent's cheaper for two than it is for one. | Open Subtitles | اجر الشقة سيكون اقل لشخصين من الشخص الواحد |
THE LYING GAME S01 E16 - Reservation for two | Open Subtitles | لعبة الكذب الحلقة ال 16 بعنوان الحجز لشخصين |
Well, I hope what I see is an all expenses paid vacation for two. | Open Subtitles | حسناً، آمل بأن ما أراه هو إجازة مدفوعة التكاليف لشخصين. |
Pretty close quarters for two people who couldn't stand being in the same box together. | Open Subtitles | تقارب جميل لشخصين لم يكونا قادرين على البقاء بنفس العلبة معاً |
...Like a third place setting at a lunch for two. | Open Subtitles | كمكان جلوس ثالث على الرغم من كون الغداء لاثنين |
Morning, ma'am. ls there room for two of us up there? | Open Subtitles | الصباح, يا سيدتي. هو هناك مجال لاثنين منا الى هناك؟ |
The Department of Economic and Social Affairs also provided support for two major intergovernmental agreements. | UN | كما قدمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الدعم لاثنين من الاتفاقات الحكومية الدولية الرئيسية. |
In 1991 he visited relatives in Afghanistan for two weeks. | UN | وفي عام 1991، زار ذويه في أفغانستان لمدة أسبوعين. |
Article 294 of the Cuban Penal Code envisages imprisonment for two years for an offence against freedom of religion committed by a public employee. | UN | وتنص المادة 294 من قانون العقوبات الكوبي على المعاقبة بالسجن لمدة سنتين على أي اعتداء من جانب موظف عام على حرية الدين. |
He remained in detention without any charges for two weeks, during which he was beaten and insulted repeatedly. | UN | وبقي محتجزاً دون أن توجه إليه أية اتهامات لمدة أسبوعين، تعرض خلالهما للضرب والشتم مراراً وتكراراً. |
Dinner, bed and breakfast for two. Bonjour, bonjour. Merci, Auguste. | Open Subtitles | العشاء، سرير وفطور لإثنان صباح الخير، صباح الخير. |
He crashed Lana's party and told the world that she's eating for two. | Open Subtitles | خرب حفله لانا وأخبر العالم بإنّها تأكل لإثنان. |
- for one, there's enough for two. - Here's your shawl. | Open Subtitles | من أجل واحِد، فهناك ما يكفي لإثنين ها هو شالك |
You're eating for two, you can have more later. | Open Subtitles | أنتِ تأكلين لأثنين. يمكنكِ الحصول على أكثر لاحقًا. |
Selections have been made for two vacant posts and recruitment for the remaining post is still ongoing. | UN | وتم اختيار عنصرين لوظيفتين شاغرتين، ولا تزال عملية استقدام الموظفين للوظيفة المتبقية جارية. |
I have to find placement for two of my teens before the morning. | Open Subtitles | يجب أن أجد بديل لاثنان من مراهقينى قبل الصباح |
The Conference of the Parties shall, at each ordinary meeting thereafter, elect for two full terms new members to replace those members whose period of office has expired or is about to expire. | UN | ويقوم مؤتمر الأطراف في كل اجتماع عادي بعد ذلك بانتخاب أعضاء جدد لفترتين كاملتين لكي يحلوا مكان الأعضاء الذين تكون مدة توليهم هذا المنصب قد انتهت أو على وشك ذلك. |
You know, for two knuckleheads that grew up like us, Tommy, to make it in the city, man, ain't no small shit. | Open Subtitles | انت تعلم تومي , لشخصان من الحمقى الذين كبروا نفسنا ان نفعلها في المدينه , يا رجل , هذي ليست مبالغ صغيره |
Our annual Lonely Heart Table for two. | Open Subtitles | طاولتنا السنوية لفردين من القلوب الوحيدة |
There are currently two coordinators performing this function for two Chambers. | UN | ويقدم حاليا منسقان المساعدة لاثنتين من الدوائر الابتدائية في أداء هذه المهمة. |
(a) Travel of the Working Group for meetings in Geneva and for two field missions ($191,400 per annum); | UN | (أ) سفر الفريق العامل لحضور اجتماعات في جنيـف، والقيام ببعثتين ميدانيتين (400 191 دولار في السنة)؛ |
They make a delicious chocolate mousse for two. | Open Subtitles | انهم يعملون قشطة مخفوقة بالشوكولاته لذيذة لأثنان |
Police are searching for two individuals described as persons of interest. | Open Subtitles | هذا و تبحث الشرطة عن شخصين بوصفهما ذوي صلة |