"forget about" - English Arabic dictionary

    "forget about" - Translation from English to Arabic

    • نسيان
        
    • ننسى
        
    • انسى
        
    • أنسى
        
    • إنسى
        
    • تنسى
        
    • انسي
        
    • انس
        
    • إنسي
        
    • تنسي
        
    • إنس
        
    • انسَ
        
    • إنسَ
        
    • دعك من
        
    • ينسى
        
    Deal with it. Or you can forget about becoming captain. Open Subtitles تعامل مع الأمر يمكنك نسيان أمر أن تصبح قائداً
    We cannot forget about the need to take the road towards a peaceful, negotiation, just and comprehensive settlement in the Middle East. UN ولا يمكننا أن ننسى الحاجة إلى السير على الطريق المؤدي إلى تسوية سلمية متفاوض عليها وعادلة وشاملة في الشرق الأوسط.
    You wanna be boxers. forget about these Golden Gloves. Open Subtitles تريد ان تصبح ملاكم انسى هذه القفازات الذهبية
    For once in your life, Jessup, just forget about your job. Open Subtitles لمرة واحدة فى حياتك ، جيسيب فقط أنسى بشأن عملك
    forget about whatyou imagined. What about me being in love? Open Subtitles إنسى عن ماتخيلتها ماذا عن كوني واقع في الحب
    You can forget about this,'cause this is mine. Open Subtitles بإمكانك أن تنسى أمر هذا المنزل فهو منزلي
    forget about that life and those losers and start living this one. Open Subtitles انسي تلك الحياة و هؤلاء الخاسرين و ابدئي بعيش هذة الحياة
    Just forget about me, just forget about the accident. Open Subtitles انس الأمر فحسب ، فلتنسين أمر الحادثة فحسب
    You can forget about soccer, she won't even give your kids milk. Open Subtitles يمكنك نسيان أمر كرة القدم، فهي لن تعطي حتى حليب لأطفالكِ.
    Hey, look, then forget about her, let's do it for us. Open Subtitles يا، نظرة، ثم نسيان لها، دعونا نفعل ذلك بالنسبة لنا.
    You can forget about catching a break on this one. Open Subtitles حسناً، يمكنك نسيان الحصول على راحة في هذه لقضية
    If I give you a blow job, can we forget about this? Open Subtitles يُمكننى منحك بعض المرح هل يُمكننا أن ننسى ذلك الأمر ؟
    No, I think we should forget about him for now. Open Subtitles لا، أعتقد أنه علينا أن ننسى أمره لبعض الوقت
    forget about the past, get on with your life. Open Subtitles انسى أمر الماضي، واصل حياتك. 546 00: 36:
    All right... forget about this guy for the weekend. Open Subtitles حسنا انسى ما يتعلق بهذا الشخص لنهاية الاسبوع
    First we'll go to White Castle... forget about White Castle. Open Subtitles أنسى أمر ا لقلعة البيضاء ليس لدينا الوقت الكافي
    Now, forget about code breaking, forget about meteorology, optics... Open Subtitles الآن إنسى المعادلات الكاسرة الأرصاد الجوية وعلم البصريات
    You can forget about civil rights. Is that what you want? Open Subtitles يمكنك أن تنسى أمر الحقوق المدنية هل هذا ما تريد؟
    You're bein'too nice. forget about her. She'll be fine. Open Subtitles أنت في غاية الطيبة , انسي أمرها ستكون بخير
    forget about Carli, forget about all the girls at this school. Open Subtitles إنس امر كارلي, انس امر جميع الفتيات في هذه المدرسه
    forget about it, I need to write it in French anyway. Open Subtitles إنسي هذا , أحتاج لكتابته باللغة الفرنسية على أية حال.
    You can forget about passports and all that stuff. Open Subtitles يمكنك أن تنسي جوازات السفر وكلّ هذه المواد
    I do not want cake, Claretta. Just forget about this, okay? Open Subtitles لا أريد كعكة كلاريتا اسمع، انسَ هذا فقط، لست مذنباً
    forget about seniority. They gave us the newest ship in the fleet. Open Subtitles إنسَ أمر الأسبقية لقد تم إعطائنا أحدث سفينة في الاسطول
    But but forget about that, because you can't blow up humanity. Open Subtitles لكن .. لكن دعك من ذلك فلا يمكنك تفجير البشرية
    I'll bet Harry trotted out that sob story so everyone would forget about the guy that lost 40 pounds. Open Subtitles أراهن أن هاري قد أختلق تلك القصة الدرامية لك ينسى الجميع قصة الرجل الذي فقد 40 رطلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more