"freedom of peaceful assembly" - Translation from English to Arabic

    • حرية التجمع السلمي
        
    • بحرية التجمع السلمي
        
    • وحرية التجمع السلمي
        
    • حرية التجمُّع السلمي
        
    • حرية الاجتماع السلمي
        
    • وحرية الاجتماع السلمي
        
    • الحرية في التجمع السلمي
        
    • التجمع السلمي وحرية تكوين
        
    • تنظيم التجمعات السلمية
        
    • وتكوين الجمعيات السلمية
        
    • وحرية التجمّع السلمي
        
    The Special Rapporteur finds this requirement inappropriate, given the fundamental nature of the right to freedom of peaceful assembly. UN ويرى المقرر الخاص أن هذا الشرط غير مناسب، بالنظر إلى الطبيعة الأساسية للحق في حرية التجمع السلمي.
    Report of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    Dialogue was good if its purpose was to facilitate to the greatest possible degree the exercise of freedom of peaceful assembly. UN وقال إن الحوار أمرٌ جيد إذا كان الغرض منه هو تيسير ممارسة حرية التجمع السلمي إلى أقصى حد ممكن.
    Referring authorized assemblies to geographic locations other than those designated by the organizers would constitute a limitation on freedom of peaceful assembly. UN ومن شأن إحالة التجمعات المأذون بها إلى مواقع جغرافية غير التي يعينها المنظمون أن تشكل قيدا على حرية التجمع السلمي.
    The rights to freedom of peaceful assembly and of association UN الحق في حرية التجمع السلمي والحق في تكوين الجمعيات
    Report of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    Report of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    Rights to freedom of peaceful assembly and of association UN الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    Actively promote the rights of every person to freedom of peaceful assembly and association, UN العمل بنشاط على تعزيز حقوق كل شخص في حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات،
    A. The freedom of peaceful assembly under Palestinian legislation UN ألف - حرية التجمع السلمي في التشريعات الفلسطينية
    The rights to freedom of peaceful assembly and of association UN الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    This provision, in effect, poses a limitation to the right to freedom of peaceful assembly and association. UN فهذا الحكم يحدّ بالفعل من حق ممارسة حرية التجمع السلمي وتكوين جمعيات.
    The rights to freedom of peaceful assembly and of association UN الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات
    (iii) Respecting the right to freedom of peaceful assembly and the exercise of the right freely to form, join and participate in non-governmental organizations or associations, including trade unions; UN `3 ' احترام الحق في حرية التجمع السلمي وممارسة الحق في حرية تشكيل المنظمات غير الحكومية أو الرابطات، بما في ذلك النقابات، والانضمام إليها والمشاركة فيها؛
    Having a public meeting without violence is a right to which he is entitled until article 20, which enshrines the right to freedom of peaceful assembly. UN وعقْد اجتماع عام دون عنف هو حق تخوله إياه المادة 20 التي تكرس الحق في حرية التجمع السلمي.
    Blanket bans on demonstrations were imposed in many municipalities as a means to prevent the exercise of the right to freedom of peaceful assembly. UN وفُرِض حظر شامل على المظاهرات في العديد من البلديات لمنع ممارسة الحق في حرية التجمع السلمي.
    It also called upon the special procedures of the Commission, as appropriate, to consider the rights to freedom of peaceful assembly and of association in the exercise of their mandates. UN كما طلبت إلى المسؤولين عن الإجراءات الخاصة للجنة، النظر حسب الاقتضاء في الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، وذلك في سياق أدائهم لولاياتهم.
    Compliance with the provision on freedom of peaceful assembly entails positive obligations. UN فالامتثال لأحكام حرية التجمع السلمي تترتب عليه التزامات إيجابية.
    It recalled that compliance with the provision on freedom of peaceful assembly entailed positive and negative obligations for the State. UN وأعادت إلى الأذهان أن الامتثال للحكم المتصل بحرية التجمع السلمي ينطوي على التزامات إيجابية وأخرى سلبية من جانب الدولة.
    However, the language used in the draft resolution to address freedom of expression and freedom of peaceful assembly was too restrictive. UN لكنها اعتبرت أن اللغة التي استخدمها مشروع القرار إزاء مسألة حرية التعبير وحرية التجمع السلمي تقييدية للغاية.
    Report of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai UN تقرير المقرِّر الخاص المعني بالحق في حرية التجمُّع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي
    It expressed concern about the shortcomings with regard to the rights to freedom of peaceful assembly and freedom of expression. UN وأعربت عن قلقها إزاء أوجه القصور فيما يتعلق بالحق في حرية الاجتماع السلمي والحق في حرية التعبير.
    E. Freedom of association and freedom of peaceful assembly 95 30 UN هاء - حرية تكوين الجمعيات وحرية الاجتماع السلمي 95 31
    However, the right to freedom of peaceful assembly should never be made conditional on the successful outcome of negotiation processes, particularly where vulnerable groups were concerned. UN ولكن لا ينبغي أبداً أن يكون حق الحرية في التجمع السلمي مشروطاً بنجاح عمليات التفاوض، لا سيما عندما يتعلق الأمر بالجماعات المستضعفة.
    Currently, all of the communications are ones issued jointly with other mandates, the majority of them having to do with the rights to freedom of peaceful assembly and association and with the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression. UN وحاليا، فإن جميع الرسائل هي رسائل مشتركة مع الولايات الأخرى، وغالبيتها مشتركة مع الولايات المتعلقة بالحق في التجمع السلمي وحرية تكوين الجمعيات وفي تعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير.
    Freedom of assembly, which consists in the freedom of peaceful assembly and participation in such assemblies, is provided for in Article 57 of the Constitution. UN 136- تنص المادة 57 من الدستور على حرية التجمع، التي تتمثل في حرية تنظيم التجمعات السلمية والمشاركة فيها.
    The right to freedom of peaceful assembly and association UN الحق في حرية الاجتماع السلمي وتكوين الجمعيات السلمية أو الانتماء إليها
    (f) To respect everyone's right to freedom of expression and freedom of thought, conscience and religion or belief, and freedom of peaceful assembly and association; UN (و) احترام حق كل فرد في حرية التعبير وحريـة الفكـر والوجـدان والدين أو المعتقد وحرية التجمّع السلمي وتكوين الجمعيات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more