"from latin america" - Translation from English to Arabic

    • من أمريكا اللاتينية
        
    • في أمريكا اللاتينية
        
    • من منطقة أمريكا اللاتينية
        
    • ومن أمريكا اللاتينية
        
    • من بلدان أمريكا اللاتينية
        
    • بأمريكا اللاتينية
        
    • من دول أمريكا اللاتينية
        
    • أمريكا اللاتينية من
        
    Data from Latin America and Australia provide a diverse picture. UN وتوفر البيانات الواردة من أمريكا اللاتينية وأستراليا صورة متنوعة.
    Chief executives from Latin America were exposed to Asian industrial units. UN وأُطلع رؤساء تنفيذيون من أمريكا اللاتينية على الوحدات الصناعية اﻵسيوية.
    Many plans, among them several from Latin America and the Caribbean, plan to submit details of specific programmes in due course. UN وتزمع خطط كثيرة، من بينها عدة من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تقديم تفاصيل لبرامج مجددة في الوقت المناسب.
    Narcotics are also said to come from Latin America to southern Africa. UN ويقال إن المخدرات تأتي أيضا من أمريكا اللاتينية إلى الجنوب اﻷفريقي.
    There are also strong candidates from Latin America and Africa. UN وهناك مرشحون أقوياء أيضا من أمريكا اللاتينية ومن أفريقيا.
    Some 17 countries, mostly from Latin America, have ratified this Convention. UN وقد صادق عليها نحو 17 بلداً معظمها من أمريكا اللاتينية.
    Cocaine was trafficked to the European market either directly from Latin America and the Caribbean, or else via Africa. UN ويتم تهريب الكوكايين إلى السوق الأوروبية إما مباشرة من أمريكا اللاتينية والكاريبي، وإما من خلال أفريقيا.
    At present, about 26,000 young people from Latin America, the Caribbean and Africa study in Cuba without cost. UN وفي الوقت الحالي، يوجد نحو 26 ألف شاب وشابة من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأفريقيا يدرسون في كوبا مجاناً.
    A third route goes from Latin America to North America. UN وهناك درب ثالث ينطلق من أمريكا اللاتينية إلى أمريكا الشمالية.
    The situation of imports by the United States from Latin America and the Caribbean has varied considerably from country to country. UN وقد تفاوتت أوضاع واردات الولايات المتحدة من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من بلد إلى آخر.
    Given the increase in cocaine trafficking from Latin America through West Africa, UNODC has launched a new initiative for law enforcement and intelligence-sharing in selected countries on the two continents. UN ونظراً لتزايد حجم تهريب الكوكايين من أمريكا اللاتينية عبر غرب أفريقيا أطلق المكتب مبادرة جديدة بشأن إنفاذ القوانين واقتسام المعلومات الاستخبارية في نخبة من بلدان هاتين القارتين.
    In the last round, 25 European women and four from Latin America benefited from this programme. UN وفي الدورة الأخيرة انتفعت بهذا البرنامج 25 امرأة أوروبية وأربع نساء من أمريكا اللاتينية.
    Law enforcement and intelligence cooperation against cocaine trafficking from Latin America to West Africa UN التعاون بين أجهزة إنفاذ القانون والاستخبارات في مكافحة الاتجار بالكوكايين من أمريكا اللاتينية إلى غرب أفريقيا
    A third route goes from Latin America to North America. UN والثالث من أمريكا اللاتينية إلى أمريكا الشمالية.
    Mainly Parties from Latin America and the Caribbean, but the centre could also serve developing country Parties from other regions UN الأطراف أساساً من أمريكا اللاتينية والكاريبي، ولكن يمكن للمركز خدمة البلدان النامية الأطراف من مناطق أخرى
    A third route supplying the consumer market goes from Latin America to North America. UN وثمة درب ثالث يغذّي سوق الاستهلاك ويمتد من أمريكا اللاتينية إلى أمريكا الشمالية.
    A lower than average number of applications from candidates from Latin America and the Middle East were forwarded to programme managers. UN وكانت نسبة طلبات المرشحين من أمريكا اللاتينية والشرق الأوسط التي أحيلت إلى مديري البرامج أقل من المتوسط.
    An expert from Latin America detailed the effort that has been made in that region to assemble data on public sector employment. UN وعرض خبير من أمريكا اللاتينية تفاصيل الجهد الذي بُذل في تلك المنطقة لجمع البيانات عن العمالة التي يستخدمها القطاع العام.
    The distribution of demand is similar across all regions, with the lowest demand coming from Africa and the highest from Latin America and the Caribbean. UN وتوزيع الطلب متماثل في جميع المناطق، وكان أدنى معدل له في أفريقيا، وأعلاه في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    We continue to support the idea of a Member State from Latin America and the Caribbean having a permanent seat on the Security Council. UN وما زلنا نؤيد الاقتراح بمنح مقعد دائم لدولة عضو من منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي في مجلس الأمن.
    from Latin America to Africa and Asia, developing nations have transformed into leaders in the global economy. UN ومن أمريكا اللاتينية إلى أفريقيا وآسيا، ثمة دول نامية تحولت إلى قادة في الاقتصاد العالمي.
    Some 2,000 students from Latin America and the Caribbean are studying to become doctors in the Latin American School of Medicine. UN وهناك نحو ٠٠٠ ٢ طالب من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يدرسون لكي يصبحوا أطباء في كلية الطب اﻷمريكية اللاتينية.
    Evidence from Latin America has shown that many companies that have incorporated corporate social responsibility in their business models have contributed to the environmental and social dimensions of the development process. UN وبينت أدلة متعلقة بأمريكا اللاتينية أن كثيراً من الشركات التي تأخذ بالمسؤولية الاجتماعية المؤسسية في نماذج الأعمال التي تتّبعها لها مساهمة في الأبعاد البيئية والاجتماعية لعملية التنمية.
    Of the five non-permanent members that will remain in office in the year 2011, three are from Africa and Asia, one is from Eastern Europe and one is from Latin America and the Caribbean. UN ومن الأعضاء الخمسة غير الدائمين الذين ستستمر عضويتهم في المجلس في عام 2011، ثلاثة أعضاء من دول أفريقيا وآسيا، وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية، وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Almost half of the Parties reported that they are considering alternative fuels in the transportation sector, with the greatest interest coming from Latin America. UN وأبلغ نصف الأطراف تقريباً عن أنه ينظر في استخدام وقود بديل في قطاع النقل، وكانت أمريكا اللاتينية من أكثر المهتمين بهذا الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more